196 lines
8.5 KiB
Markdown
196 lines
8.5 KiB
Markdown
![]() |
<YouTube id='PL1gv5yv3DoZME1xe5fBEHd0rKPW_xNpF3' playlist />
|
|||
|
|
|||
|
### Étape 1 : Assembler le dos et le premier côté
|
|||
|
|
|||
|

|
|||
|
|
|||
|
Alignez le côté du dos (pièce 1) avec le côté (pièce 3) endroit contre endroit. Comme le côté (pièce 3) est symétrique, vous ne pouvez pas vous tromper.
|
|||
|
|
|||
|
Assemblez-les ensemble à la surjeteuse, en tenant compte d'une marge de couture de 1 cm. Placez donc l'aiguille extérieure de votre surjeteuse à 1cm du bord de votre tissu.
|
|||
|
|
|||
|
> Pour ceux dont la mesure métrique n'est pas la tasse de thé : 1 cm correspond à 3/8 pouce.
|
|||
|
|
|||
|
> Some sergers have a lever to choose between flat seams, or bundled up seams. Si vous prévoyez de surpiquer plus tard (voir Étape 6), assurez-vous de choisir des coutures plates.
|
|||
|
|
|||
|
### Étape 2 : Assembler le dos et le second côté
|
|||
|
|
|||
|

|
|||
|
|
|||
|
Alignez l'autre côté du dos (pièce 1) avec le second côté (pièce 3) endroit contre endroit. Comme le côté (pièce 3) est symétrique, vous ne pouvez pas vous tromper.
|
|||
|
|
|||
|
Assemblez-les ensemble à la surjeteuse, comme précédemment.
|
|||
|
|
|||
|
> Le dos et les côtés sont maintenant assemblés. Mettez-les de côté pour l'instant.
|
|||
|
|
|||
|
### Étape 3 : Assembler le premier insert et les devants
|
|||
|
|
|||
|
  
|
|||
|
|
|||
|
Assemblez l'insert (pièce 4) avec les devants (pièce 2) à la surjeteuse sur leurs bords courbes.
|
|||
|
|
|||
|
> Rappelez-vous que vous avez deux devants. Vous devez les mettre l'un sur l'autre et les traiter comme une seule pièce à double épaisseur.
|
|||
|
|
|||
|
Face à une couture aussi délicate, vous pourriez être tenté d'épingler ou de bâtir, mais ne le faites pas. Cela rendrait la couture plus difficile.
|
|||
|
|
|||
|
Au lieu de cela, commencez en haut de la couture courbe, en alignant les pièces comme illustré, et en les assemblant à la surjeteuse lentement sur quelques cm.
|
|||
|
|
|||
|
Au fur et à mesure que vous avancez, maintenez les deux bords du tissu l'un sur l'autre.
|
|||
|
|
|||
|
Lorsque vous maintenez les bords du tissu alignés, vous risquez d'étirer un côté plus que l'autre. Le repère sur le bord courbe peut vous aider à éviter cela.
|
|||
|
|
|||
|
Après le repère, les choses seront plus faciles. This would also be a good time to compare the remaining length of the curved seams. Si l'une est un peu plus longue que l'autre, étirez un peu la plus courte jusqu'à ce qu'elles correspondent.
|
|||
|
|
|||
|
Si la différence est trop grande, laissez-la tout simplement. L'excédent sera coupé quand nous ferons la couture d'entrejamble.
|
|||
|
|
|||
|
<Note>
|
|||
|
|
|||
|
Il s'agit probablement de la couture la plus difficile de ce modèle. Prenez votre temps, et tout se passera bien.
|
|||
|
|
|||
|
</Note>
|
|||
|
|
|||
|
<Tip>
|
|||
|
|
|||
|
###### Or enclose these seams by sandwiching them between the fronts
|
|||
|
|
|||
|
While it's a bit more work, you can enclose this seam if you baste the insets to a single one of the front pieces first,
|
|||
|
and then sew your front pieces together with the insets sandwiched inside.
|
|||
|
|
|||
|
Cousez les pinces du devant séparément et retourner le tout à l'intérieur, et vous avez une belle zone sans couture sur le devant.
|
|||
|
|
|||
|
</Tip>
|
|||
|
|
|||
|
### Étape 4 : Assembler le second insert et les devants
|
|||
|

|
|||
|
|
|||
|
Après avoir assemblé le premier insert et les devants, continuez avec le second.
|
|||
|
|
|||
|
Avec les devant et les inserts assemblés ensemble, vous avez 3 parties :
|
|||
|
|
|||
|
- L'ensemble inserts + devants
|
|||
|
- L'ensemble côtés + dos
|
|||
|
- L'élastique
|
|||
|
|
|||
|
### Étape 5 : Fermer la pince frontale
|
|||
|

|
|||
|
|
|||
|
Pliez les devants deux fois le long de la ligne frontale centrale, en alignant les bords du V.
|
|||
|
|
|||
|
Piquez les côtés du V à la surjeteuse pour refermer la pince frontale. Pour un meilleur résultat, commencez par le haut de la couture (où le tissu est plié) et travaillez vers le bas.
|
|||
|
|
|||
|
<Tip>
|
|||
|
|
|||
|
###### Couvrez cette couture que je ne saurais voir ...
|
|||
|
|
|||
|
Vous pouvez également coudre les pinces de chaque pièce individuellement afin que les deux coutures soient prises à l'intérieur.
|
|||
|
Ne pas avoir de couture apparente dans cette zone sera plus confortable.
|
|||
|
|
|||
|
</Tip>
|
|||
|
|
|||
|
### Étape 6 : Optionnel: Surpiquer
|
|||
|

|
|||
|
|
|||
|
<Note>
|
|||
|
|
|||
|
Cette étape est facultative. Surpiquer ajoute un effet de style qui souligne les différentes pièces du patron.
|
|||
|
Ce peut être joli avec un tissu uni, mais pas nécessairement avec un imprimé, ou avec des pièces de différentes couleur.
|
|||
|
|
|||
|
</Note>
|
|||
|
|
|||
|
Si vous voulez surpiquer les coutures faites à la surjeteuse, faites le maintenant.
|
|||
|
|
|||
|
Si vous surpiquez, faites-le pour chaque couture, en vous assurant d'utiliser un point de couture extensible. Vous pouvez utiliser un point zig-zag ou une double aiguille si vous n'avez pas de point overlock ou de règlage spécial point extensible.
|
|||
|
|
|||
|
<Tip>
|
|||
|
|
|||
|
When topstitching the seam that closed the fronts dart, start from the bottom,
|
|||
|
and let the topstitching run all the way to the top, where the waistband will come.
|
|||
|
La couture s’arrête à mi-chemin (là où se termine la pince), mais votre surpiqûre doit continuer.
|
|||
|
|
|||
|
</Tip>
|
|||
|
|
|||
|
### Étape 7 : Assembler le premier côté et les devants
|
|||
|

|
|||
|
|
|||
|
Align the side edge of the first side with the edge made up of the fronts+inset (good sides together as usual) and serge them together.
|
|||
|
|
|||
|
### Étape 8 : Assembler le second côté et les devants
|
|||
|

|
|||
|
|
|||
|
Faites la même chose pour le second côté.
|
|||
|
|
|||
|
### Étape 9 : Optionnel: Surpiquer
|
|||
|

|
|||
|
|
|||
|
Si vous avez surpiqué précédemment, faites maintenant la même chose pour les coutures réalisées aux étapes 7 et 8.
|
|||
|
|
|||
|
### Étape 10 : Terminer la fourche
|
|||
|

|
|||
|
|
|||
|
Nous allons maintenant coudre ensemble à la surjeteuse l'arche arrière du boxer et celle du devant, constituée des devants et des inserts.
|
|||
|
|
|||
|
Aidez vous des repères dos. Il y a un repère pour les milieux, les deux autres repères devant correspondre à la jointure des devants avec les inserts.
|
|||
|
|
|||
|
<Tip>
|
|||
|
|
|||
|
Il est plus facile de commencer au milieu et de faire un côté après l'autre. Recommencez à partir du milieu pour faire le deuxième côté.
|
|||
|
|
|||
|
Prenez votre temps, et soyez **très attentif** à l'endroit où votre surjeteuse coupe.
|
|||
|
|
|||
|
</Tip>
|
|||
|
|
|||
|
### Étape 11: Faire l'ourlet de la première jambe
|
|||
|

|
|||
|
|
|||
|
Il est temps de faire les ourlets. Procédez comme vous le feriez pour n'importe quel autre tissu extensible. Utilisez un point extensible. Vous pouvez utiliser un point zig-zag ou une double aiguille si vous n'avez pas de point overlock ou de règlage spécial point extensible.
|
|||
|
|
|||
|
<Note>
|
|||
|
|
|||
|
A mon avis l'ourlet est beaucoup plus facile à faire si vous épinglez d'abord.
|
|||
|
Donc pliez votre ourlet et épinglez-le en place.
|
|||
|
Ou mieux: épinglez les ourlets des deux jambes et ne cousez que lorsque l'aspect vous satisfait.
|
|||
|
|
|||
|
</Note>
|
|||
|
|
|||
|
### Étape 12: Faire l'ourlet de la seconde jambe
|
|||
|

|
|||
|
|
|||
|
Vous avez compris.
|
|||
|
|
|||
|
### Étape 13 : Faire une boucle avec votre élastique
|
|||
|

|
|||
|
|
|||
|
Cousez les deux extrémités de votre élastique ensemble endroit contre endroit.
|
|||
|
|
|||
|
<Note>
|
|||
|
|
|||
|
###### Combien d'élastique me faut-il ?
|
|||
|
Simply wrap your elastic around your waist where it would end up sitting, and tighten it until it feels right.
|
|||
|
Marquez l'endroit où les bords se rejoignent, ajoutez une marge de couture de 2cm, et c'est votre longueur d'élastique.
|
|||
|
|
|||
|
</Note>
|
|||
|
|
|||
|
### Étape 14 : Fixer l'élastique à la taille
|
|||
|

|
|||
|
|
|||
|
Fixez l'élastique à la taille.
|
|||
|
|
|||
|
A faire endroit contre endroit si vous utilisez un point extensible ou une double aiguille sur une machine à coudre conventionnelle.
|
|||
|
|
|||
|
Si vous utilisez un point overlock, placez l'élastique sur l'endroit, en haut du boxer.
|
|||
|
|
|||
|
<Tip>
|
|||
|
|
|||
|
La longueur de votre élastique sera plus courte que celle de la taille du boxer, l'élastique devra donc être étiré.
|
|||
|
Epingler vous aidera à bien répartir l'étirement.
|
|||
|
|
|||
|
Divisez votre élastique et la taille de votre boxer en 4 (ou 8) parties. Pin elastic and fabric together at these points.
|
|||
|
|
|||
|
While sewing, stretch elastic and fabric together between each set of pins, removing the pins as you move on.
|
|||
|
|
|||
|
</Tip>
|
|||
|
|
|||
|
### Étape 15 : Dégarnir et nettoyer
|
|||
|

|
|||
|
|
|||
|
Coupez tout tissu excédentaire au niveau de l'élastique ou des ourlets et tous les fils qui dépassent.
|