New translations en.md (Spanish)
This commit is contained in:
parent
99c617cc13
commit
10f62c0069
1 changed files with 12 additions and 12 deletions
|
@ -33,7 +33,7 @@ Una vez que los dardos delanteros están cerrados, cortar abre el dardo en la es
|
|||
Aplique un pedazo rectangular de intersección ligero fusible alrededor de la zona del bolsillo para que se extienda unos pocos cm en todas las direcciones.
|
||||
|
||||
> ##### No estamos usando fusible en todo el frente
|
||||
>
|
||||
>
|
||||
> Los escudos son típicamente hechos de telas algo más pesadas. That, and the fact that I prefer to use canvas rather than fusible interfacing, means that I don't interface the front with fusible.
|
||||
|
||||
#### Marca el contorno de la soldadura del cofre, marca los extremos de la línea superior
|
||||
|
@ -124,7 +124,7 @@ Corta el pedazo del lienzo del pecho. Alinear a lo largo de la línea de rollos
|
|||
|
||||
Ahora golpea el lienzo delantero y la pieza de pecho en tu frente. Tenga en cuenta que el lienzo no tiene permisos de costura.
|
||||
|
||||
> Base it a bit inwards from the seam line so you can fold it away when sewing these seams later. You don't want your canvas to get caught in the seams.
|
||||
> Base it a bit inwards from the seam line so you can fold it away when sewing these seams later.\ You don't want your canvas to get caught in the seams.
|
||||
|
||||
#### Une tus lámparas
|
||||
|
||||
|
@ -140,16 +140,16 @@ Ahora vamos a coser a mano a lo largo de los bordes de lapel del frente, y a lo
|
|||
|
||||
Ten en cuenta que:
|
||||
|
||||
- La cinta a lo largo de la línea de rollo debe colocarse dentro de la línea de rollo.
|
||||
- La cinta a lo largo de la línea de rollo debe ser aproximadamente medio centímetro más corta que la distancia que se recorre. La ligera tensión que esto crea ayuda al lapel a rodar bien y al contorno al cuerpo.
|
||||
- La cinta a lo largo del borde del lapel debe colocarse dentro de la línea de costura
|
||||
- La cinta a lo largo de la línea de rollo debe colocarse dentro de la línea de rollo.
|
||||
- La cinta a lo largo de la línea de rollo debe ser aproximadamente medio centímetro más corta que la distancia que se recorre. La ligera tensión que esto crea ayuda al lapel a rodar bien y al contorno al cuerpo.
|
||||
- La cinta a lo largo del borde del lapel debe colocarse dentro de la línea de costura
|
||||
|
||||
> ##### No coser a través de tu tela
|
||||
>
|
||||
>
|
||||
> While sewing the tape to your front, avoid pushing your needle all the way through your fabric so that your stitches will show on the front.
|
||||
>
|
||||
>
|
||||
> Al mismo tiempo, tampoco debería asegurar la cinta sólo a su lienzo. Instead, you should try to catch a few threads of your fabric on every stitch, so that the tape is secured in place, yet the stitches don't show at the front.
|
||||
>
|
||||
>
|
||||
> Esto es menos un problema por encima del punto de ruptura de su lapel donde la tela estará en la parte trasera del lapel.
|
||||
|
||||
### Cerrar el cuerpo
|
||||
|
@ -158,16 +158,16 @@ Ten en cuenta que:
|
|||
|
||||

|
||||
|
||||
Place your front with the good side up, and your side on it with the good side down. Align the front/side seams, pin them in place if you feel like it, and sew them togther.
|
||||
Place your front with the good side up, and your side on it with the good side down.\ Align the front/side seams, pin them in place if you feel like it, and sew them togther.
|
||||
|
||||
Place this down with the good side up, and place your back on top with the good side down. Align the back/side seams, pin them in place if you feel like it, and sew them togther.
|
||||
Place this down with the good side up, and place your back on top with the good side down.\ Align the back/side seams, pin them in place if you feel like it, and sew them togther.
|
||||
|
||||
> Asegúrese de que el lienzo no sea capturado en la costura.
|
||||
|
||||
> ##### Nota para los ventiladores de coser
|
||||
>
|
||||
>
|
||||
> Si tiene una doble ventana, esta costura contendrá la ventana.
|
||||
>
|
||||
>
|
||||
> Pase la parte descendente de la costura lateral/trasera y la parte lateral que forma la ventana. No coser a la baja después de eso.
|
||||
|
||||
#### Cerrar la costura trasera
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue