New translations en.md (Spanish)
This commit is contained in:
parent
2471b342a4
commit
3116f32f6c
1 changed files with 3 additions and 9 deletions
|
@ -35,7 +35,6 @@ Coloque su frente y revestimiento con buenos lados juntos. Anclar los bordes del
|
||||||
Los espolvorean juntos.
|
Los espolvorean juntos.
|
||||||
|
|
||||||
#### Pulse abrir costura
|
#### Pulse abrir costura
|
||||||
|
|
||||||
Pulse abrir la franquicia de costura entre la cara y el revestimiento.
|
Pulse abrir la franquicia de costura entre la cara y el revestimiento.
|
||||||
|
|
||||||
### Paso 3: Cerrar todos los darts
|
### Paso 3: Cerrar todos los darts
|
||||||
|
@ -49,7 +48,6 @@ Doblar la espalda con buenos lados y coser el dardo.
|
||||||
> No te olvides de hacer lo mismo para el revestimiento
|
> No te olvides de hacer lo mismo para el revestimiento
|
||||||
|
|
||||||
#### Cerrar dardos frontales
|
#### Cerrar dardos frontales
|
||||||
|
|
||||||
Doblar la parte delantera (y la intersección se fusionó con ella) con buenos lados juntos, y coser la parte delantera.
|
Doblar la parte delantera (y la intersección se fusionó con ella) con buenos lados juntos, y coser la parte delantera.
|
||||||
|
|
||||||
### Paso 4: Presione todos los darts
|
### Paso 4: Presione todos los darts
|
||||||
|
@ -57,11 +55,9 @@ Doblar la parte delantera (y la intersección se fusionó con ella) con buenos l
|
||||||

|

|
||||||
|
|
||||||
#### Presiona los dardos frontales
|
#### Presiona los dardos frontales
|
||||||
|
|
||||||
Una vez cortado abierto, presione las artes frontales abiertas.
|
Una vez cortado abierto, presione las artes frontales abiertas.
|
||||||
|
|
||||||
#### Presiona el reverso de los dardos
|
#### Presiona el reverso de los dardos
|
||||||
|
|
||||||
Si cortas las tinieblas, pulsa abrirlas. Si no es así, preséntalos al lado.
|
Si cortas las tinieblas, pulsa abrirlas. Si no es así, preséntalos al lado.
|
||||||
|
|
||||||
> No te olvides de hacer lo mismo para el revestimiento
|
> No te olvides de hacer lo mismo para el revestimiento
|
||||||
|
@ -77,7 +73,6 @@ Coloque su bolsa de bolsillo abajo con el buen costado, y su bolsillo se soltó
|
||||||
Alinear el lado derecho de la bolsa con el lado de la soldadura que no tiene interfaces, y coser juntos en la costura estándar.
|
Alinear el lado derecho de la bolsa con el lado de la soldadura que no tiene interfaces, y coser juntos en la costura estándar.
|
||||||
|
|
||||||
#### Presione costura abierta
|
#### Presione costura abierta
|
||||||
|
|
||||||
Cuando haya terminado, presione Abrir esta costura.
|
Cuando haya terminado, presione Abrir esta costura.
|
||||||
|
|
||||||
#### Marca a dónde tiene que ir tu bolsillo
|
#### Marca a dónde tiene que ir tu bolsillo
|
||||||
|
@ -253,7 +248,6 @@ Ahora doblar el revestimiento un poco antes del borde del orificio y sujetarlo h
|
||||||
Utilice un trozo de deslizamiento para coser a mano el forro a la tela a lo largo del orificio.
|
Utilice un trozo de deslizamiento para coser a mano el forro a la tela a lo largo del orificio.
|
||||||
|
|
||||||
### Paso 11: Termina la lluvia
|
### Paso 11: Termina la lluvia
|
||||||
|
|
||||||
Remember that gap we didn't close in step 9? Time to close it. Es hora de cerrarlo.
|
Remember that gap we didn't close in step 9? Time to close it. Es hora de cerrarlo.
|
||||||
|
|
||||||
Utilice un deslizamiento para coser a mano el forro a la tela y cerrar el sombrero.
|
Utilice un deslizamiento para coser a mano el forro a la tela y cerrar el sombrero.
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue