New translations en.md (German)
This commit is contained in:
parent
9d5d2332f2
commit
3281eebc36
1 changed files with 32 additions and 28 deletions
|
@ -1,48 +1,52 @@
|
|||
- - -
|
||||
title: "Ursula undies: Sewing Instructions"
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
### Schritt 1: Nähe die Vorderseite an das erste Zwickel-Stück
|
||||
|
||||
Platziere eines der Zwickelstücke auf das Vorderteil, _gute Seiten zusammen_, so dass die Schritt-Nähte zueinander ausgerichtet sind. Stecke oder hefte an der Nahtzugabe.
|
||||
Place one of the gusset pieces on the front piece, _good sides together_, so that the crotch seams are aligned. Pin or baste at the seam allowance.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
### Schritt 2: Flach öffnen
|
||||
|
||||
Öffne die Naht flach. Du kannst die Naht bügeln, wenn du willst, aber wer bügelt Unterwäsche?
|
||||
Open flat. You can press if you want to, but who presses underwear?
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
### Schritt 3: Nähe die Rückseite an das erste Zwickel-Stück
|
||||
|
||||
Lege die Rückseite an den Zwickel, gute Seiten zusammen. Stecke oder hefte an der Nahtzugabe.
|
||||
Place the back piece on the gusset, good sides together. Pin or baste at the seam allowance.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
### Schritt 4: Flach öffnen
|
||||
|
||||
Öffne flach.
|
||||
Open flat.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
## Schritt 5: Füge das zweite Zwickel-Stück hinzu
|
||||
|
||||
Bringe die Vorder- und Rückteile aus dem Weg, indem du sie in die Mitte rollst.
|
||||
Get the front and back pieces out of the way by rolling them to the center.
|
||||
|
||||
Platzieren Sie das zweite Gusset-Stück gute Seiten auf der Vorderseite, so dass es sich mit dem ersten Gusset-Stück anpasst. Die gerollten Vorder- und Rückenteile sollten zwischen Ihren Gusset Stücken abgemischt werden.
|
||||
Place the second gusset piece good sides together on top so that it lines up with the first gusset piece. The rolled-up front and back pieces should be sandwiched between your gusset pieces.
|
||||
|
||||
Nähen Sie die Nähte vorne und hinten mit einem Zickzackstich an Ihrer Naht.
|
||||
Sew the front and back gusset seams at your seam allowance using a serger or a zigzag stitch.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
## Schritt 6: Auf die richtige Seite wenden
|
||||
|
||||
Wende alles auf rechts. Alle Zwickel-Nähte sollten eingeschlossen sein.
|
||||
Turn the undies right side out. All gusset seams should be enclosed.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
### Schritt 7: Nähe die Seitennähte
|
||||
|
||||
Stecke die Seitennähte zusammen, gute Seiten zueinander. Nähe die Seitennaht an den Nahtzugaben mit einer Overlock oder Zickzack-Stichen.
|
||||
Pin the side seams good sides together. Sew the side seams at your seam allowance using a serger or a zigzag stitch.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
|
@ -52,30 +56,30 @@ Gute Arbeit! Eigentlich könnte man die Schnittkanten roh belassen, da Stricksto
|
|||
|
||||
### Schritt 8: Gummizüge vorbereiten
|
||||
|
||||
Überlappen Sie die Kanten jedes elastischen Teiles durch Ihre Naht und Näht zusammen. Sie sollten drei elastische Stücke haben: eines für die Taille und zwei für die Beine.
|
||||
Overlap the edges of each piece of elastic by your seam allowance and stitch together. You should have three elastic pieces: one for the waistband and two for the legs.
|
||||
|
||||
Um die Elastik gleichmäßig zu dehnen, teilen Sie die Elastik in vier Viertel und markieren Sie die Punkte mit Pins oder Kreide. Gleiches gilt für die Taille und die Beinöffnungen, wobei die Viertelpunkte markiert werden.
|
||||
To ensure that you stretch the elastic evenly, divide the elastic into four quarters and mark the points with pins or chalk. Do the same to the waist and leg openings, marking the quarter points.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
### Schritt 9: Gummizug auf die äußere Seite nähen
|
||||
|
||||
Nähen Sie die elastische Taille und die Beinöffnungen auf der guten Seite des Stoffes und sorgen Sie dafür, dass Sie die Viertelmarkierungen anbringen. Wenn dein Elastisch einen dekorativen Rand hat, Vergewissern Sie sich, dass Sie die schlichte Kante (nicht die dekorative Kante) des elastischen an den Rand des Stoffes anbringen. Die dekorative Kante sollte auf das Kleidungsstück zeigen, nicht weg davon.
|
||||
Pin the elastic to the waist and leg openings on the good side of the fabric, ensuring that you line up the quarter markings. If your elastic has a decorative edge, make sure that you line up the plain edge (not the decorative edge) of the elastic to the edge of the fabric. The decorative edge should be pointing towards the garment, not away from it.
|
||||
|
||||
Nähen Sie das elastische Kleidungsstück mit einem Zickzackstich. Die elastische Nähte müssen Sie leicht dehnen, um sie flach gegen den Stoff zu verlegen. Vermeiden Sie das Strecken des Stoffes selbst.
|
||||
Sew the elastic to the garment using a zigzag stitch. You will have to stretch the elastic slightly as you sew to make it lay flat against the fabric. Avoid stretching the fabric itself.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
Schneiden Sie alle überschüssigen Stoffe, die Massen- oder Stöcke aus der Elastik verursachen.
|
||||
Trim away any excess fabric that causes bulk or sticks out from the elastic.
|
||||
|
||||
### Schritt 10: Falte den Gummizug nach innen und nähe alles nochmal fest
|
||||
|
||||
Das elastische und das Gewebe nach innen einklappen und die rohe Kante des Stoffes unter dem elastischen Stoff einschließen. Du solltest auf die Außenseite des Geräts schauen, eine gefaltete Kante mit ein bisschen elastischem Blick aus. Nähen mit einem Zickzack-Nähen.
|
||||
Fold the elastic and fabric to the inside, enclosing the raw edge of the fabric under the elastic. You should be looking at the outside of the undies, a folded edge with a bit of the elastic peeking out. Sew using a zigzag stitch.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
Wiederhole diese Schritte für jede der Taillen- und Beinöffnungen.
|
||||
Repeat these steps for each of the waist and leg openings.
|
||||
|
||||
Du hast es geschafft!
|
||||
You did it!
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue