New translations en.md (Spanish)
This commit is contained in:
parent
98731ec3b9
commit
4c7351506a
1 changed files with 8 additions and 8 deletions
|
@ -1,18 +1,18 @@
|
|||
### Step 1: Finish the armhole seam
|
||||
### Paso 1: Termina la costura del orificio
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
Finish the armhole seam with a narrow hem.
|
||||
Termina la costura del orificio con un tubo estrecho.
|
||||
|
||||
### Step 2: Finish the top
|
||||
### Paso 2: Termina la parte superior
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
As your top is folded, it's a good idea to pin both halves together.
|
||||
This way, your top can't shift around while we finish it.
|
||||
A medida que tu parte superior está doblada, es una buena idea fijar ambas mitades.
|
||||
De esta manera, tu parte superior no puede desplazarse mientras lo terminamos.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
Sew the three seamlines that are marked on your draft.
|
||||
Define las tres líneas de costura que están marcadas en tu borrador.
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue