diff --git a/packages/i18n/src/locales/es/app.yaml b/packages/i18n/src/locales/es/app.yaml index eef91e79694..2f0e8c24ce3 100644 --- a/packages/i18n/src/locales/es/app.yaml +++ b/packages/i18n/src/locales/es/app.yaml @@ -3,7 +3,7 @@ 100PercentFree: 100% gratis 100PercentOpenSource: 100% código abierto aboutFreesewing: Acerca de Freesewing -accessoryPatterns: Accessory Patterns +accessoryPatterns: Patrones de accesorios account: Cuenta accountCreated: Cuenta creada actions: Acciones @@ -30,7 +30,7 @@ changePattern: Cambiar patrón chatOnDiscord: Chatear en Discord checkInboxClickLinkInConfirmationEmail: Ahora revise su bandeja de entrada y haga clic en el enlace en el correo electrónico de confirmación que le hemos enviado. chest: Pecho -chestInfo: Los senos requieren medidas adicionales. Si esta persona no tiene senos, se ocultarán las medidas irrelevantes al configurar el modelo. Esto no tiene ningún impacto en cómo se redactan los patrones. +chestInfo: Los senos requieren medidas adicionales. Si esta persona no tiene senos, se ocultarán las medidas irrelevantes al configurarlos. Esto no tiene ningún impacto en cómo se generan los patrones. chooseASize: Elige un tamaño chooseAPerson: Elige una persona chooseADesign: Elija un diseño @@ -47,9 +47,9 @@ continue: Continuar copiedToClipboard: Copiado al portapapeles copy: Dupdo couldYouTranslateThis: '¿Podrías traducir esto?' -countModelsLackingForPattern: 'Tiene {count} modelos que carecen de las medidas necesarias para dibujar {pattern}' +countModelsLackingForPattern: '{count} de tus personas carecen de las medidas necesarias para esbozar el patrón {pattern}' created: Creado -custom: personalizado +custom: Personalizado customSeamAllowance: Margen de costura personalizada lightMode: Modo claro data: Datos @@ -324,12 +324,12 @@ editOwnPatternsOnly: Solo puedes editar tus propios patrones editOwnPatternsOnly-txt: No puedes editar este patrón porque no es tuyo, pero puedes usarlo como línea de referencia para crear tu propio patrón. updateNotes-txt: Actualiza las notas que guardas a lo largo de tu patrón franceWarning: Tenga cuidado con los usuarios en Francia -franceWarning-txt: Se sabe que varios proveedores franceses de correo electrónico —incluidos, free.fr, laposte.net, orange.fr, y sfr.fr — descartan de forma rutinaria nuestros correos electrónicos. -emailNotReceived: Si no recibes el correo electrónico de activación, por favor contacta para que podamos ayudarte. +franceWarning-txt: Se sabe que varios proveedores de correo electrónico franceses (incluyendo free.fr, laposte.net, orange.fr y sfr.fr) descartan de forma rutinaria nuestros correos electrónicos. +emailNotReceived: Si no recibes el correo electrónico de activación, por favor contacta con nosotros para que podamos ayudarte. error: Error info: Información warning: Advertencia debug: Debug unsubscribe: Darse de baja slogan-come: Ven a los patrones de costura -slogan-stay: Permanecer para la comunidad +slogan-stay: Quédate por la comunidad