diff --git a/markdown/org/blog/roundup-2018-03/en.md b/markdown/org/blog/roundup-2018-03/en.md new file mode 100644 index 00000000000..96ce8a16a5e --- /dev/null +++ b/markdown/org/blog/roundup-2018-03/en.md @@ -0,0 +1,82 @@ +--- +author: "joostdecock" +caption: "Your login background for April" +date: "2018-03-31" +image: "https://cdn.sanity.io/images/hl5bw8cj/site-content/637be1530f8be9387a2be4feac90b92a145b1ddd-1920x1280.jpg" +intro: "This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, and a look at what lies ahead in the next month." +title: "Monthly roundup - March 2018: Parlez-vous français? Sprechen Sie Deutsch? ¿Hablas español? 你會說中文嗎?" +--- + +This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, and a look at what lies ahead in the next month. + +## Looking back at March + +As a general rule of thumb, the less you hear from me, the harder I'm working. +Chances are you didn't hear from me during March at all. And yes, that's because I'm working hard. + +Here's why: + +### The Jaeger Jacket is now available + +We've had the new [Jaeger Jacket](/patterns/jaeger) jacket in the pipeline for a while now. +I had stalled a release because I couldn't find the time to make one, something which seems to +be a general problem for pattern releases. + +So, I asked for help and a number of people stepped up and offered to make up (a muslin of) a Jaeger jacket. + +That went well, so a couple of weeks ago we finally pushed out Jaeger for general availability. +It's part of our core 1.8 release, and [the announcement post](/blog/core-1.8-jaeger-across-back/) has all the details. + +### The *across back* measurement is no more + +The across back measurement was cause of a great deal of confusion among our users. +More often than not, when someone contacted us because their pattern looked wonky, +an unrealistic across back measurement was to blame. + +So, we stepped in and removed that measurement in favour of calculating it from the *shoulder to shoulder* +measurement, and giving you a new *across back factor* option so you can still tweak it if you want to. + +For a more detailed description, please refer to [the core 1.8 release blog post](/blog/core-1.8-jaeger-across-back/). + +## Looking ahead to April + +### The big GDPR overhaul + +Last month we [outlined our GDPR battle plan](/blog/gdpr-plan/) and shortly afterwards I made a decision: +Rather than implement all these changes in the site, I would start over from scratch. + +Or rather, I've given myself until the end of April to work on this. At which time I will need to decide +whether it's possible to migrate the entire site before GDPR doomsday (May 25th) or should I abandon this +effort and do what needs to be done in the current site. + +>Rather than implement all these changes in the site, I would start over from scratch. + +I like the first scenario better and have been working on it pretty much day and (part of the) night +during the last couple of weeks. + +I can't really show you much, but the goal is to build the new site on top of +[the Nuxt framework](https://nuxtjs.org/). Doing so would allow us to drop Ruby from the freesewing technology stack, +which would streamline deployment and development. + +My hope is also that using a modern and popular JS frontend framework will make it easier/more attractive +contribute changes to the site. + +### Translators wanted + +Speaking of contributions. Since I'll be rewriting the site from scratch, I've decided to add a new challenge to the mix: i18n. + +In case you're wondering, i18n is short for internationalisation, aka making the site available in different languages. + +Yes, May 25th will be here soon, and yes I need more work like I need another hole in my head. +But I feel it's an important project to try and make freesewing.org available to as many people as possible. +And for this, we need to get rid of the language barrier. + +Now I'm hopeful that I'll be able to take care of the technical aspects of making the site multi-lingual. +But that won't do us any good without translations. So that's where you come in :) + +> #### If you're willing to help with the effort of translating freesewing, please [get in touch](/contact). We need your help. + +It would also help if you could spread the word a bit :) + + +