commit
95ed05187a
1696 changed files with 3477 additions and 3392 deletions
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
title: Buttonhole guide
|
title: "Buttonhole guide"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
Adds a buttonhole to the ear flap to help you draft the buttonhole ear flap variant
|
Adds a buttonhole to the ear flap to help you draft the buttonhole ear flap variant
|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
title: Buttonhole guide
|
title: "Buttonhole guide"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
Adds a buttonhole to the ear flap to help you draft the buttonhole ear flap variant
|
Adds a buttonhole to the ear flap to help you draft the buttonhole ear flap variant
|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
title: Buttonhole guide
|
title: "Buttonhole guide"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
Adds a buttonhole to the ear flap to help you draft the buttonhole ear flap variant
|
Adds a buttonhole to the ear flap to help you draft the buttonhole ear flap variant
|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
title: Buttonhole guide
|
title: "Buttonhole guide"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
Adds a buttonhole to the ear flap to help you draft the buttonhole ear flap variant
|
Adds a buttonhole to the ear flap to help you draft the buttonhole ear flap variant
|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
title: Ear flap length
|
title: "Ear flap length"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
Controls the length of the ear flaps independently from the crown pieces
|
Controls the length of the ear flaps independently from the crown pieces
|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
title: Ear flap length
|
title: "Ear flap length"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
Controls the length of the ear flaps independently from the crown pieces
|
Controls the length of the ear flaps independently from the crown pieces
|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
title: Ear flap length
|
title: "Ear flap length"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
Controls the length of the ear flaps independently from the crown pieces
|
Controls the length of the ear flaps independently from the crown pieces
|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
title: Ear flap length
|
title: "Ear flap length"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
Controls the length of the ear flaps independently from the crown pieces
|
Controls the length of the ear flaps independently from the crown pieces
|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
title: Ear flap width
|
title: "Ear flap width"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
Controls the width of the ear flaps
|
Controls the width of the ear flaps
|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
title: Ear flap width
|
title: "Ear flap width"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
Controls the width of the ear flaps
|
Controls the width of the ear flaps
|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
title: Ear flap width
|
title: "Ear flap width"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
Controls the width of the ear flaps
|
Controls the width of the ear flaps
|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
title: Ear flap width
|
title: "Ear flap width"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
Controls the width of the ear flaps
|
Controls the width of the ear flaps
|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
title: Head ease
|
title: "Head ease"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
Die Menge an Leichtigkeit um den Kopf.
|
Die Menge an Leichtigkeit um den Kopf.
|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
title: Head ease
|
title: "Head ease"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
La cantidad de facilidad alrededor de tu cabeza.
|
La cantidad de facilidad alrededor de tu cabeza.
|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
title: Head ease
|
title: "Head ease"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
La quantité d'aisance autour de la tête.
|
La quantité d'aisance autour de la tête.
|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
title: Head ease
|
title: "Head ease"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
De hoeveelheid overwijdte rond je hoofd.
|
De hoeveelheid overwijdte rond je hoofd.
|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
title: Visor length
|
title: "Visor length"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
Controls the length of the visor
|
Controls the length of the visor
|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
title: Visor length
|
title: "Visor length"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
Controls the length of the visor
|
Controls the length of the visor
|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
title: Visor length
|
title: "Visor length"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
Controls the length of the visor
|
Controls the length of the visor
|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
title: Visor length
|
title: "Visor length"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
Bepaalt de lengte van de visor
|
Bepaalt de lengte van de visor
|
||||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||||
title: "Shoulder seam shift: armhole side"
|
title: "Shoulder seam shift: armhole side"
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Steuert die Position der Schulternaht auf der Armlochseite.
|
Steuert die Position der Schulternaht auf der Armlochseite.
|
||||||
|
|
||||||
- Erhöhe diese Option, um die SchulterNaht auf der Armlochseite vorwärts zu verschieben
|
- Erhöhe diese Option, um die SchulterNaht auf der Armlochseite vorwärts zu verschieben
|
||||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||||
title: "Shoulder seam shift: armhole side"
|
title: "Shoulder seam shift: armhole side"
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Controla la ubicación de la costura del hombro en el lado del orificio.
|
Controla la ubicación de la costura del hombro en el lado del orificio.
|
||||||
|
|
||||||
- Aumenta esta opción para desplazar la costura del hombro hacia adelante en el lado del blindaje
|
- Aumenta esta opción para desplazar la costura del hombro hacia adelante en el lado del blindaje
|
||||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||||
title: "Shoulder seam shift: armhole side"
|
title: "Shoulder seam shift: armhole side"
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Contrôle l'emplacement de la couture des épaules sur le côté du bras.
|
Contrôle l'emplacement de la couture des épaules sur le côté du bras.
|
||||||
|
|
||||||
- Augmentez cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'avant sur le côté de l'armurier
|
- Augmentez cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'avant sur le côté de l'armurier
|
||||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||||
title: "Shoulder seam shift: armhole side"
|
title: "Shoulder seam shift: armhole side"
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Bepaalt de locatie van de schoudernaad op het armsgat.
|
Bepaalt de locatie van de schoudernaad op het armsgat.
|
||||||
|
|
||||||
- Verhoog deze optie om de schoudernaad vooruit aan de zijkant van het armsgat te verplaatsen
|
- Verhoog deze optie om de schoudernaad vooruit aan de zijkant van het armsgat te verplaatsen
|
||||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||||
title: "Shoulder seam shift: collar side"
|
title: "Shoulder seam shift: collar side"
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Steuert die Position der Schulternaht auf der Kragenseite.
|
Steuert die Position der Schulternaht auf der Kragenseite.
|
||||||
|
|
||||||
- Erhöhe diese Option, um die Schulternaht auf der Kragenseite vorwärts zu verschieben
|
- Erhöhe diese Option, um die Schulternaht auf der Kragenseite vorwärts zu verschieben
|
||||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||||
title: "Shoulder seam shift: collar side"
|
title: "Shoulder seam shift: collar side"
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Controla la ubicación de la costura del hombro en el lado del cuello.
|
Controla la ubicación de la costura del hombro en el lado del cuello.
|
||||||
|
|
||||||
- Aumenta esta opción para desplazar la costura del hombro hacia adelante en el lado del cuello
|
- Aumenta esta opción para desplazar la costura del hombro hacia adelante en el lado del cuello
|
||||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||||
title: "Shoulder seam shift: collar side"
|
title: "Shoulder seam shift: collar side"
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Contrôle l'emplacement de la couture des épaules sur le côté du col.
|
Contrôle l'emplacement de la couture des épaules sur le côté du col.
|
||||||
|
|
||||||
- Augmentez cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'avant sur le col
|
- Augmentez cette option pour déplacer la couture de l'épaule vers l'avant sur le col
|
||||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||||
title: "Shoulder seam shift: collar side"
|
title: "Shoulder seam shift: collar side"
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Bepaalt de locatie van de schoudernaad aan de kant van de kraag.
|
Bepaalt de locatie van de schoudernaad aan de kant van de kraag.
|
||||||
|
|
||||||
- Verhoog deze optie om de schoudernaad naar voren aan de kraag te verschuiven
|
- Verhoog deze optie om de schoudernaad naar voren aan de kraag te verschuiven
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,9 @@
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
title: "Biceps ease"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
The amount of ease at your upper arm.
|
The amount of ease at your upper arm.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster
|
## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster
|
||||||
|
|
||||||

|

|
||||||
|
|
|
@ -1,9 +1,11 @@
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
title: "Length bonus"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||

|

|
||||||
|
|
||||||
Le montant à allonger le corps de votre veste.
|
Le montant à allonger le corps de votre veste.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
## Effet de cette option sur le motif
|
## Effet de cette option sur le motif
|
||||||

|
|
||||||
|

|
||||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||||
title: "Cross seam angle"
|
title: "Cross seam angle"
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<Fixme>
|
<Fixme>
|
||||||
|
|
||||||
Dokumentation fehlt
|
Dokumentation fehlt
|
||||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||||
title: "Cross seam angle"
|
title: "Cross seam angle"
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<Fixme>
|
<Fixme>
|
||||||
|
|
||||||
Falta la documentación
|
Falta la documentación
|
||||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||||
title: "Cross seam angle"
|
title: "Cross seam angle"
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<Fixme>
|
<Fixme>
|
||||||
|
|
||||||
Documentation manquante
|
Documentation manquante
|
||||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||||
title: "Cross seam angle"
|
title: "Cross seam angle"
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<Fixme>
|
<Fixme>
|
||||||
|
|
||||||
Documentatie ontbreekt
|
Documentatie ontbreekt
|
||||||
|
|
|
@ -1,7 +1,9 @@
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
title: "Cross seam bend"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
Steuert die Krümmung der Quernahtkurve.
|
Steuert die Krümmung der Quernahtkurve.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<Note>
|
<Note>
|
||||||
|
|
||||||
Diese Kurve hat einen Einfluss auf die Stoffmenge an Ihrem Bum.
|
Diese Kurve hat einen Einfluss auf die Stoffmenge an Ihrem Bum.
|
||||||
|
@ -14,4 +16,5 @@ Menschen mit einem runden Bum wollen dies vielleicht senken, um ein wenig mehr (
|
||||||
</Note>
|
</Note>
|
||||||
|
|
||||||
## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster
|
## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster
|
||||||

|
|
||||||
|

|
||||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||||
title: "Crotch seam angle"
|
title: "Crotch seam angle"
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<Fixme>
|
<Fixme>
|
||||||
|
|
||||||
Dokumentation fehlt
|
Dokumentation fehlt
|
||||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||||
title: "Crotch seam angle"
|
title: "Crotch seam angle"
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<Fixme>
|
<Fixme>
|
||||||
|
|
||||||
Falta la documentación
|
Falta la documentación
|
||||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||||
title: "Crotch seam angle"
|
title: "Crotch seam angle"
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<Fixme>
|
<Fixme>
|
||||||
|
|
||||||
Documentation manquante
|
Documentation manquante
|
||||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||||
title: "Crotch seam angle"
|
title: "Crotch seam angle"
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<Fixme>
|
<Fixme>
|
||||||
|
|
||||||
Documentatie ontbreekt
|
Documentatie ontbreekt
|
||||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||||
title: "Waistband width"
|
title: "Waistband width"
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Kontrolliert die Weite des Taillenbundes.
|
Kontrolliert die Weite des Taillenbundes.
|
||||||
|
|
||||||
## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster
|
## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster
|
||||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||||
title: "Waistband width"
|
title: "Waistband width"
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Controla la anchura de la cinturilla.
|
Controla la anchura de la cinturilla.
|
||||||
|
|
||||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||||
title: "Waistband width"
|
title: "Waistband width"
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Contrôle la largeur de la ceinture.
|
Contrôle la largeur de la ceinture.
|
||||||
|
|
||||||
## Effet de cette option sur le motif
|
## Effet de cette option sur le motif
|
||||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||||
title: "Waistband width"
|
title: "Waistband width"
|
||||||
- - -
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
De breedte van de tailleband.
|
De breedte van de tailleband.
|
||||||
|
|
||||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
title: "Waist height"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
Contrôle la hauteur de la taille, où:
|
Contrôle la hauteur de la taille, où:
|
||||||
|
|
||||||
- 100% : La taille du pantalon est assis à la taille
|
- 100% : La taille du pantalon est assis à la taille
|
||||||
|
@ -5,4 +9,4 @@ Contrôle la hauteur de la taille, où:
|
||||||
|
|
||||||
## Effet de cette option sur le motif
|
## Effet de cette option sur le motif
|
||||||
|
|
||||||

|

|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,9 @@
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
title: "Front dart depth factor"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
Wie weit nach unten geht der vordere Dart vom Band. Dies ist ein Faktor der natürlichen Taille Zur Sitzmessung.
|
Wie weit nach unten geht der vordere Dart vom Band. Dies ist ein Faktor der natürlichen Taille Zur Sitzmessung.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster
|
## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster
|
||||||

|
|
||||||
|

|
||||||
|
|
|
@ -1,8 +1,11 @@
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
title: "Waistband width"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||

|

|
||||||
|
|
||||||
Die Breite des Taillenbundes
|
Die Breite des Taillenbundes
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster
|
## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster
|
||||||

|
|
||||||
|

|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,9 @@
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
title: "Stretch"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
Le facteur de stretch horizontal.
|
Le facteur de stretch horizontal.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
## Effet de cette option sur le motif
|
## Effet de cette option sur le motif
|
||||||

|
|
||||||
|

|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +1,8 @@
|
||||||

|
- - -
|
||||||
|
title: "Cuff narrow button"
|
||||||
|
- - -
|
||||||
|
|
||||||
|

|
||||||
|
|
||||||
Möchtest du mit einem zusätzlichen Knopf die Manschette fester hochdrücken?
|
Möchtest du mit einem zusätzlichen Knopf die Manschette fester hochdrücken?
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -12,4 +15,5 @@ Dies gilt nur für Fässer. Wenn Sie also eine französische Manschette als Mans
|
||||||
</Note>
|
</Note>
|
||||||
|
|
||||||
## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster
|
## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster
|
||||||

|
|
||||||
|

|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue