1
0
Fork 0

New translations en.md (Ukrainian)

[ci skip]
This commit is contained in:
Joost De Cock 2023-07-16 08:16:52 +02:00
parent 9a987c4bad
commit 9602afba16

View file

@ -1,66 +1,66 @@
---
author: "joostdecock"
caption: "This release brought to you from Bangkok"
caption: "Цей реліз ми привезли з Бангкока"
date: "2018-03-21"
image: "https://cdn.sanity.io/images/hl5bw8cj/site-content/34ed654dcda9004e7c249b90256ad197469cc87e-1920x1277.webp"
intro: "We've just pushed the button on core 1.8.0. That bump in minor number is typically because we have a new pattern, but in this case, there's two reasons:"
title: "Freesewing core 1.8: Jaeger Jacket is in, across back measurement is out"
intro: "Ми щойно натиснули кнопку на ядрі 1.8.0. Зазвичай такий стрибок у меншій кількості відбувається через те, що у нас з'явився новий шаблон, але в цьому випадку на це є дві причини:"
title: "Серцевина фриволіте 1.8: Жакет \"Єгер\" входить, виворітний вимір по спинці виходить"
---
We've just pushed the *release* button on core 1.8.0. That bump in minor number is typically because we have a new pattern, but in this case, there's two reasons:
Ми щойно натиснули кнопку *release* в ядрі 1.8.0. Зазвичай такий стрибок у меншій кількості відбувається через те, що у нас з'явився новий шаблон, але в цьому випадку на це є дві причини:
- The [Jaeger Jacket](/patterns/jaeger) is now available
- We've gotten rid of the *across back* measurement
- Єгерська куртка [](/patterns/jaeger) вже доступна
- Ми позбулися виміру *поперек спинки*
Read on for the details.
Читайте далі, щоб дізнатися подробиці.
## Announcing the Jaeger Jacket
## Анонс куртки "Єгер
For [my refasioners entry last year](/blog/the-refashioners-2017/) I designed a jacket pattern that I intially wanted to release alongside my make. It didn't work out that way, and I asked for a bit more time to get the pattern out the door.
Для [моєї минулорічної публікації](/blog/the-refashioners-2017/) я розробила модель куртки, яку хотіла випустити разом з моїм брендом. Це не спрацювало, і я попросила ще трохи часу, щоб винести візерунок за двері.
Turns out that when I say *a bit more time* it means 6 and a half months, so please forgive me for the delay, but here it is, [the Jaeger Jacket](/designs/jaeger).
Виявляється, коли я кажу *ще трохи часу* , то маю на увазі 6 з половиною місяців, тому прошу вибачити за затримку, але ось вона, [єгерська куртка](/designs/jaeger).
![Note that in my post back then, I was talking about the Blake Blazer, but I've since renamed it because Jaeger Jacket is just cooler](https://posts.freesewing.org/uploads/jaeger_1cb91a3cd3.jpg)
![Зверніть увагу, що в моєму пості тоді я говорив про блейзер Blake Blazer, але з тих пір я перейменував його, тому що Jaeger Jacket просто крутіший](https://posts.freesewing.org/uploads/jaeger_1cb91a3cd3.jpg)
### Jaeger Sport Coat is not an alliteration
### Спортивне пальто Jaeger - це не алітерація
Jaeger is a sport coat style of jacket. As in, a single-breasted jacket with a 2-button closure, and patch pockets.
Jaeger - це спортивний стиль куртки. Це однобортний піджак із застібкою на 2 ґудзики та накладними кишенями.
In other words, this is a garment that's typically worn on jeans or other trousers, and not as part of a suit.
Іншими словами, це одяг, який зазвичай носять з джинсами або іншими штанами, а не як частину костюма.
### Options galore
### Безліч варіантів
Jaeger comes with 38 options, so you can change *a lot* about this pattern.
Jaeger поставляється з 38 варіантами, тому ви можете змінити *багато* цього шаблону.
No need to worry though, it also comes with sensible defaults, so you can just as well ignore all those choices.
Не хвилюйтеся, він також постачається з розумними налаштуваннями за замовчуванням, тож ви можете проігнорувати всі ці варіанти.
## The across back measurement is no more
## Поперечний розмір спинки не більше
Speaking of sensible defaults, Jaeger is not the only new thing in freesewing core 1.8.0, which is out today.
Говорячи про розумні налаштування за замовчуванням, Jaeger - не єдина новинка в ядрі freesewing 1.8.0, яке вийшло сьогодні.
We've also gotten rid of the *across back* measurement.
Ми також позбулися виміру *поперек спини* .
The across back measurement was cause of a great deal of confusion among our users. More often than not, when someone contacted us because their pattern looked wonky, an unrealistic across back measurement was to blame.
Поперечний обхват спини викликав велику плутанину серед наших користувачів. Найчастіше, коли хтось звертався до нас через те, що їхня модель виглядала хиткою, виною тому були нереалістичні поперечні виміри спинки.
The roots of the across back measurement go back to a time when, instead of the *shoulder to shoulder* measurement we use now, we had the *shoulder length* measurement. That one was also source of some confusion, so we phased it out in favour of the *shoulder to shoulder* measurement.
Коріння поперечного виміру спини сягає корінням у часи, коли замість використовуваного зараз виміру *від плеча до плеча* ми мали вимір *довжини плеча* . Цей показник також викликав певну плутанину, тому ми поступово відмовилися від нього на користь вимірювання *плече до плеча* .
The thing is that if we know the *shoulder to shoulder* measurement, we can guestimate with reasonable accuracy what the *across back* measurement will be. So, instead of asking you for it, we simply assume now.
Справа в тому, що якщо ми знаємо розмір *від плеча до плеча* , ми можемо з достатньою точністю припустити, яким буде розмір *впоперек спини* . Тому, замість того, щоб просити вас про це, ми просто припускаємо зараз.
### But you're dumbing down the pattern
### Але ви затуплюєте шаблон.
In case the *this pattern comes with 38 options* bit above wasn't enough of a giveaway, we're pretty committed here at freesewing to give you all the knobs to tweak your drafts.
Якщо *цього шаблону з 38 варіантами* вище було недостатньо, ми на freesewing надаємо вам всі можливості для налаштування ваших проектів.
Replacing a measurement with a value calculated based on another measurement may seem to go against that, but there's no need to worry. We've made sure you can still muck about with your across back.
Заміна виміру значенням, розрахованим на основі іншого виміру, може здатися, що це суперечить цьому принципу, але не варто хвилюватися. Ми подбали про те, щоб ви могли спокійно ходити з поперечною спинкою.
Patterns that used to require the *across back* measurement now have a new advanced option: the *across back factor*. It allows you to tweak how we calculate your across back measurement, but does make sure to keep it within boundaries that are sensible.
Викрійки, які раніше вимагали вимірювання *по спинці* , тепер мають нову розширену опцію: коефіцієнт *по спинці*. Ви можете налаштувати спосіб розрахунку обхвату спини, але при цьому переконайтеся, що він не виходить за рамки розумного.
![The across back factor option](https://posts.freesewing.org/uploads/acrossback_60791a4392.png)
![Опція поперечного коефіцієнта спинки](https://posts.freesewing.org/uploads/acrossback_60791a4392.png)
As such, we feel we're preventing mistakes for the casual user, without taking away power from you, the pattern option guru.
Таким чином, ми вважаємо, що запобігаємо помилкам звичайних користувачів, не відбираючи владу у вас, гуру шаблонних опцій.
Or to put it differently, you can still muck about with your across back, but by default, you don't have to worry about it anymore.
Інакше кажучи, ви все ще можете бавитися з поперечною спинкою, але за замовчуванням вам більше не доведеться про це турбуватися.