1
0
Fork 0

New translations en.md (German)

This commit is contained in:
Joost De Cock 2021-08-29 21:50:34 +02:00
parent 45a09bf6f6
commit b090c27837

View file

@ -1,21 +1,21 @@
![Freie Länge Knopf](./buttonfreelength.svg)
How much before your waistband do you want your last button to sit?
Wie viel vor deinem Taillenband möchtest du mit deinem letzten Button sitzen?
<Note>
###### What's the point?
###### Was ist der Punkt?
Having buttons below your waistband is considered by many to be an annoyance.
They get caught up in your belt, and complicate bathroom breaks.
Knöpfe unter dem Taillenband werden von vielen als Ärger angesehen.
Sie werden in Ihrem Gürtel aufgefangen und verkomplizieren Badeinbrüche.
By default, the last button sits 1cm above your waistband,
but this option allows you to move it further upwards for that shirt you are going to wear with those high-waisted trousers.
Standardmäßig sitzt die letzte Taste 1cm über dem Bund,
, aber mit dieser Option kannst du es für das Hemd, das du mit den hohen Taillenhosen tragen willst, weiter nach oben bewegen.
If you want to have buttons below your waistband, you can. You should enter a negative value here,
making sure it's within the length bonus you have available.
Wenn Sie Tasten unter Ihrer Taille haben möchten, können Sie das. Du solltest hier einen negativen Wert eingeben,
, um sicherzustellen, dass er innerhalb der Länge Bonus verfügbar ist.
</Note>
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](simone_buttonfreelength_sample.svg "Effect of this option on the pattern")
## Effekt dieser Option auf das Muster
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](simone_buttonfreelength_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")