commit
c3ac9fa87e
276 changed files with 923 additions and 1043 deletions
|
@ -54,4 +54,4 @@ You can make another set of straps to tie at the back if you wish to keep the ap
|
|||
|
||||
### Step 4: Enjoy!
|
||||
|
||||
You're done! Now go enjoy your apron and make every stain a memory!
|
||||
Fertig! Now go enjoy your apron and make every stain a memory!
|
||||
|
|
|
@ -5,5 +5,5 @@ title: Armhole depth (Bella)
|
|||
Controls the armhole depth in the underlying Bella block Bee is based on
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -5,5 +5,5 @@ title: Back dart height (Bella)
|
|||
Controls the back dart height in the underlying Bella block Bee is based on
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -5,5 +5,5 @@ title: Band Length (Cross back ties)
|
|||
Controls the length of the band around your chest for the cross back ties variation of Bee.
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -5,5 +5,5 @@ title: Band (chest) tie length colours
|
|||
Whether you want single color tie around your chest, or dual-coloured ones
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -5,5 +5,5 @@ title: Band (chest) tie ends
|
|||
Whether you like straight or pointy ends on the tie around your chest
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -5,5 +5,5 @@ title: Band (chest) tie length
|
|||
Controls the length of the tie around your chest
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -5,5 +5,5 @@ title: Band (chest) tie width
|
|||
Controls the width of the tie/band around your chest
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -5,5 +5,5 @@ title: Show Bella
|
|||
Shows the outline of the Bella block Bee is based on
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -5,5 +5,5 @@ title: Bottom depth
|
|||
Controls how far the bikini cup extends downwards
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -5,5 +5,5 @@ title: Bust span ease
|
|||
Controls the bust span ease in the underlying Bella block Bee is based on
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -5,5 +5,5 @@ title: Chest ease
|
|||
Controls the chest ease in the underlying Bella block Bee is based on
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -5,5 +5,5 @@ title: Cross back ties
|
|||
A variation of Bee, where the neck ties cross and tie at the back with a band that replaces the band tie
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
||||
|
|
|
@ -5,5 +5,5 @@ title: Front armhole pitch depth (Bella)
|
|||
Controls the front armhole pitch depth in the underlying Bella block Bee is based on
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -5,5 +5,5 @@ title: Front curve
|
|||
Controls the curvature of the front of the bikini cup
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -5,5 +5,5 @@ title: Front shoulder width (Bella)
|
|||
Controls the front shoulder width in the underlying Bella block Bee is based on
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -5,5 +5,5 @@ title: High bust width (Bella)
|
|||
Controls the high bust width in the underlying Bella block Bee is based on
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -5,5 +5,5 @@ title: Neck tie colours
|
|||
Whether you want single color ties around your neck, or dual-coloured ones
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -5,5 +5,5 @@ title: Neck tie ends
|
|||
Whether you like straight or pointy ends on the ties around your neck
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -5,5 +5,5 @@ title: Neck tie length
|
|||
Controls the length of the ties around your neck
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -5,5 +5,5 @@ title: Neck tie width
|
|||
Controls the width of the ties around your neck
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -5,5 +5,5 @@ title: Side curve
|
|||
Controls the curvature of the side of the bikini cup
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -5,5 +5,5 @@ title: Side depth
|
|||
Controls how far the bikini cup extends towards the side
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -5,5 +5,5 @@ title: Ties
|
|||
Whether to includes ties, yes or no
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -5,5 +5,5 @@ title: Top Depth
|
|||
Controls how far the bikini cup extends upwards
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -5,5 +5,5 @@ title: Waist ease
|
|||
Controls the waist ease in the underlying Bella block Bee is based on
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -17,8 +17,8 @@ Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patter
|
|||
|
||||
- Close the front bust and waist darts.
|
||||
- Hintergrunddarts schließen.
|
||||
- Sew the front to the backs at the shoulders right sides together.
|
||||
- Sew the front to the backs at the side seams right sides together.
|
||||
- Sew the front to the backs at the shoulders good sides together.
|
||||
- Sew the front to the backs at the side seams good sides together.
|
||||
|
||||
<Tip>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -17,8 +17,8 @@ Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patter
|
|||
|
||||
- Close the front bust and waist darts.
|
||||
- Cerrar los dardos traseros.
|
||||
- Sew the front to the backs at the shoulders right sides together.
|
||||
- Sew the front to the backs at the side seams right sides together.
|
||||
- Sew the front to the backs at the shoulders good sides together.
|
||||
- Sew the front to the backs at the side seams good sides together.
|
||||
|
||||
<Tip>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -17,8 +17,8 @@ Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patter
|
|||
|
||||
- Close the front bust and waist darts.
|
||||
- Fermer les fléchettes arrière.
|
||||
- Sew the front to the backs at the shoulders right sides together.
|
||||
- Sew the front to the backs at the side seams right sides together.
|
||||
- Sew the front to the backs at the shoulders good sides together.
|
||||
- Sew the front to the backs at the side seams good sides together.
|
||||
|
||||
<Tip>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -16,9 +16,9 @@ Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patter
|
|||
### Step 1: Mock-up Construction
|
||||
|
||||
- Close the front bust and waist darts.
|
||||
- Close the back darts.
|
||||
- Sew the front to the backs at the shoulders right sides together.
|
||||
- Sew the front to the backs at the side seams right sides together.
|
||||
- Sluit de achterste nepen.
|
||||
- Sew the front to the backs at the shoulders good sides together.
|
||||
- Sew the front to the backs at the side seams good sides together.
|
||||
|
||||
<Tip>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
title: Bent Cutting
|
||||
---
|
||||
|
||||
**Main fabric**
|
||||
**Tissu principal**
|
||||
|
||||
- Cut **1 Front** part on the fold.
|
||||
- Cut **1 Back** part on the fold.
|
||||
|
@ -22,8 +22,8 @@ As Bent is a block it does not have any closures. If you are making a test Bent
|
|||
###### Bent is a block, not a pattern
|
||||
|
||||
A block is a basic shape on which other patterns are based.
|
||||
They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things.
|
||||
Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes.
|
||||
|
||||
Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns.
|
||||
Les patrons de base ne sont donc généralement pas utilisés tels quels, mais plutôt pour élaborer d'autres modèles.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
|
|
@ -11,9 +11,9 @@ You can use scraps of fabrics from your stash so don't worry about buying fabric
|
|||
###### Bent is a block, not a pattern
|
||||
|
||||
A block is a basic shape on which other patterns are based.
|
||||
They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things.
|
||||
Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes.
|
||||
|
||||
Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns.
|
||||
Les patrons de base ne sont donc généralement pas utilisés tels quels, mais plutôt pour élaborer d'autres modèles.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -23,13 +23,13 @@ As Bent is a block it does not have any closures. So the instructions below will
|
|||
|
||||
- Sew the fronts to the back at the shoulder seams good sides together.
|
||||
- Sew the fronts to the back at the side seams good sides together.
|
||||
- Sew the under sleeves to the top sleeves good sides together.
|
||||
- Sew the sleeve side seams good sides together.
|
||||
- Sew the under sleeves to the top sleeves good sides together along the side seams.
|
||||
- Attach the sleeves to the body, good sides together and sew them in the round.
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
You may need to ease/gather the sleeves to fit
|
||||
You may need to ease/gather the sleeves to fit.
|
||||
You may need to leave the bottom of one of the sleeve seams open to put the garment on.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
<Tip>
|
||||
|
|
|
@ -23,13 +23,13 @@ As Bent is a block it does not have any closures. So the instructions below will
|
|||
|
||||
- Sew the fronts to the back at the shoulder seams good sides together.
|
||||
- Sew the fronts to the back at the side seams good sides together.
|
||||
- Sew the under sleeves to the top sleeves good sides together.
|
||||
- Sew the sleeve side seams good sides together.
|
||||
- Sew the under sleeves to the top sleeves good sides together along the side seams.
|
||||
- Attach the sleeves to the body, good sides together and sew them in the round.
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
You may need to ease/gather the sleeves to fit
|
||||
You may need to ease/gather the sleeves to fit.
|
||||
You may need to leave the bottom of one of the sleeve seams open to put the garment on.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
<Tip>
|
||||
|
|
|
@ -23,13 +23,13 @@ As Bent is a block it does not have any closures. So the instructions below will
|
|||
|
||||
- Sew the fronts to the back at the shoulder seams good sides together.
|
||||
- Sew the fronts to the back at the side seams good sides together.
|
||||
- Sew the under sleeves to the top sleeves good sides together.
|
||||
- Sew the sleeve side seams good sides together.
|
||||
- Sew the under sleeves to the top sleeves good sides together along the side seams.
|
||||
- Attach the sleeves to the body, good sides together and sew them in the round.
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
You may need to ease/gather the sleeves to fit
|
||||
You may need to ease/gather the sleeves to fit.
|
||||
You may need to leave the bottom of one of the sleeve seams open to put the garment on.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
<Tip>
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ title: Bent Construction
|
|||
###### Bent is a block, not a pattern
|
||||
|
||||
A block is a basic shape on which other patterns are based.
|
||||
They are sometimes also called slopers, although purists will argue that a block and a sloper are different things.
|
||||
Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn.
|
||||
|
||||
Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns so the instructions below will not go in depth about closures or finishes and are for the default Bent block.
|
||||
|
||||
|
@ -23,13 +23,13 @@ As Bent is a block it does not have any closures. So the instructions below will
|
|||
|
||||
- Sew the fronts to the back at the shoulder seams good sides together.
|
||||
- Sew the fronts to the back at the side seams good sides together.
|
||||
- Sew the under sleeves to the top sleeves good sides together.
|
||||
- Sew the sleeve side seams good sides together.
|
||||
- Sew the under sleeves to the top sleeves good sides together along the side seams.
|
||||
- Attach the sleeves to the body, good sides together and sew them in the round.
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
You may need to ease/gather the sleeves to fit
|
||||
You may need to ease/gather the sleeves to fit.
|
||||
You may need to leave the bottom of one of the sleeve seams open to put the garment on.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
<Tip>
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,16 @@
|
|||
Um Breanna zu machen, brauchst du:
|
||||
**Main fabric**
|
||||
|
||||
- 1 Front
|
||||
- 2 Zurück
|
||||
- 2 Ärmel
|
||||
- Cut **1 Front** part on the fold.
|
||||
- Cut **2 Back** parts.
|
||||
|
||||
|
||||
These cutting instructions are just for the default Breanna block. Adjust your cutting accordingly if you have/are making changes to the block.
|
||||
|
||||
<Tip>
|
||||
|
||||
If you do not have someone to help pin you into Breanna then you may find it easier to Cut 2 Front parts with seam allowance and sew the backs up when constructing so you can pin in the front.
|
||||
|
||||
</Tip>
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,16 @@
|
|||
Para hacer Breanna, necesitarás:
|
||||
**Main fabric**
|
||||
|
||||
- 1 frente
|
||||
- 2 Volver
|
||||
- 2 Mangas
|
||||
- Cut **1 Front** part on the fold.
|
||||
- Cut **2 Back** parts.
|
||||
|
||||
|
||||
These cutting instructions are just for the default Breanna block. Adjust your cutting accordingly if you have/are making changes to the block.
|
||||
|
||||
<Tip>
|
||||
|
||||
If you do not have someone to help pin you into Breanna then you may find it easier to Cut 2 Front parts with seam allowance and sew the backs up when constructing so you can pin in the front.
|
||||
|
||||
</Tip>
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,16 @@
|
|||
Pour faire Breanna, tu auras besoin de :
|
||||
**Main fabric**
|
||||
|
||||
- 1 devant
|
||||
- 2 dos
|
||||
- 2 manches
|
||||
- Cut **1 Front** part on the fold.
|
||||
- Cut **2 Back** parts.
|
||||
|
||||
|
||||
These cutting instructions are just for the default Breanna block. Adjust your cutting accordingly if you have/are making changes to the block.
|
||||
|
||||
<Tip>
|
||||
|
||||
If you do not have someone to help pin you into Breanna then you may find it easier to Cut 2 Front parts with seam allowance and sew the backs up when constructing so you can pin in the front.
|
||||
|
||||
</Tip>
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,16 @@
|
|||
Om Breanna te maken moet je:
|
||||
**Main fabric**
|
||||
|
||||
- 1 voorzijde
|
||||
- 2 Terug
|
||||
- 2 mouwen
|
||||
- Cut **1 Front** part on the fold.
|
||||
- Cut **2 Back** parts.
|
||||
|
||||
|
||||
These cutting instructions are just for the default Breanna block. Adjust your cutting accordingly if you have/are making changes to the block.
|
||||
|
||||
<Tip>
|
||||
|
||||
If you do not have someone to help pin you into Breanna then you may find it easier to Cut 2 Front parts with seam allowance and sew the backs up when constructing so you can pin in the front.
|
||||
|
||||
</Tip>
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
If you are making a default Breanna to see how it fits we recommend a fabric such as **Calico (Muslin)** or a cheaper fabric that matches the drape and stretch of the fabric you intend to make a finalised version of Breanna with.
|
||||
|
||||
You can use scraps of fabrics from your stash so don't worry about buying fabric specifically for Breanna.
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
###### Breanna ist ein Block, kein Muster
|
||||
|
@ -8,4 +12,3 @@ Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren
|
|||
Grundschnitte werden in der Regel nicht so gemacht, wie sie sind, sondern dienen als Grundlage für andere Schnittmuster.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
If you are making a default Breanna to see how it fits we recommend a fabric such as **Calico (Muslin)** or a cheaper fabric that matches the drape and stretch of the fabric you intend to make a finalised version of Breanna with.
|
||||
|
||||
You can use scraps of fabrics from your stash so don't worry about buying fabric specifically for Breanna.
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
###### Breanna es un bloque, no un patrón
|
||||
|
@ -8,4 +12,3 @@ A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un blo
|
|||
Los bloques normalmente no se hacen as-is sino que sirven como base para otros patrones.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
If you are making a default Breanna to see how it fits we recommend a fabric such as **Calico (Muslin)** or a cheaper fabric that matches the drape and stretch of the fabric you intend to make a finalised version of Breanna with.
|
||||
|
||||
You can use scraps of fabrics from your stash so don't worry about buying fabric specifically for Breanna.
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
###### Breanna est un bloc, pas un patron
|
||||
|
@ -8,4 +12,3 @@ Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutienne
|
|||
Les patrons de base ne sont donc généralement pas utilisés tels quels, mais plutôt pour élaborer d'autres modèles.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
If you are making a default Breanna to see how it fits we recommend a fabric such as **Calico (Muslin)** or a cheaper fabric that matches the drape and stretch of the fabric you intend to make a finalised version of Breanna with.
|
||||
|
||||
You can use scraps of fabrics from your stash so don't worry about buying fabric specifically for Breanna.
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
###### Breanna is een blok, geen patroon
|
||||
|
@ -8,4 +12,3 @@ Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee
|
|||
Blokken worden meestal niet gemaakt zoals is, maar dienen als basis voor andere patronen.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,6 +5,68 @@
|
|||
Ein Grundschnitt ist eine Grundform, auf der andere Schnittmuster basieren.
|
||||
Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren, dass ein Block und ein Schläger verschiedene Dinge sind.
|
||||
|
||||
Grundschnitte werden in der Regel nicht so gemacht, wie sie sind, sondern dienen als Grundlage für andere Schnittmuster.
|
||||
Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns so the instructions below will not go in depth about closures or finishes and are for the default Breanna block.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
### Step 1: Mock-up Construction
|
||||
|
||||
- Close the front darts.
|
||||
- Close the back darts.
|
||||
- Sew the front to the backs at the shoulders good sides together.
|
||||
- Matching notches, sew the sleeves to the shoulder good sides together.
|
||||
- Sew the side seams good sides together.
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
You may need to leave the bottom of sleeve side seams open to put the garment on.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
<Tip>
|
||||
|
||||
If you are making adjustments you may wish to sew the seams wrong sides together to make them easier to adjust.
|
||||
|
||||
</Tip>
|
||||
|
||||
### Step 2: Try it on
|
||||
|
||||
- Try it on and check the fit by pinning the back closed whilst wearing it.
|
||||
- Make any alterations and try it on again.
|
||||
- Repeat until you are happy.
|
||||
|
||||
<Tip>
|
||||
|
||||
If you do not have someone to help with pinning, you may find it easier to cut the front part in two with seam allowance rather than on a fold and sew the back seam up so that you can pin in the front when trying on.
|
||||
|
||||
Keep an eye out for anything you keep doing whilst wearing the mock-up, are you pulling it down? Constantly adjusting the shoulder? etc. Things like these are signs of where the pattern may need adjusting.
|
||||
|
||||
Sometimes you may need to wear the mock-up for an extended amount of time to get a better sense of the fit so don't be afraid to walk around in it for a couple of hours.
|
||||
|
||||
</Tip>
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
Remember to treat Breanna as a basis rather than a final product, so adjust what you need to get the desired look.
|
||||
For instance:
|
||||
- Change the neck line
|
||||
- Add/change the closure allowances
|
||||
- Alter the dart placements
|
||||
- Add a collar
|
||||
|
||||
It is all up to you! Experiment and go forth!
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
### Step 3: Make a paper pattern
|
||||
|
||||
- Once happy with all your changes unpick your mockup and make a paper pattern based off of it.
|
||||
- Now you have a pattern you can use to produce a garment.
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
It is best practice to make a paper pattern from the mock-up if you have made any alterations, as this will allow you to clean up any lines but also means you have a pattern that you can keep producing garments from.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,6 +5,68 @@
|
|||
Un bloque es una forma básica en la que se basan otros patrones.
|
||||
A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un bloque y una inclinación son cosas diferentes.
|
||||
|
||||
Los bloques normalmente no se hacen as-is sino que sirven como base para otros patrones.
|
||||
Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns so the instructions below will not go in depth about closures or finishes and are for the default Breanna block.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
### Step 1: Mock-up Construction
|
||||
|
||||
- Close the front darts.
|
||||
- Close the back darts.
|
||||
- Sew the front to the backs at the shoulders good sides together.
|
||||
- Matching notches, sew the sleeves to the shoulder good sides together.
|
||||
- Sew the side seams good sides together.
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
You may need to leave the bottom of sleeve side seams open to put the garment on.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
<Tip>
|
||||
|
||||
If you are making adjustments you may wish to sew the seams wrong sides together to make them easier to adjust.
|
||||
|
||||
</Tip>
|
||||
|
||||
### Step 2: Try it on
|
||||
|
||||
- Try it on and check the fit by pinning the back closed whilst wearing it.
|
||||
- Make any alterations and try it on again.
|
||||
- Repeat until you are happy.
|
||||
|
||||
<Tip>
|
||||
|
||||
If you do not have someone to help with pinning, you may find it easier to cut the front part in two with seam allowance rather than on a fold and sew the back seam up so that you can pin in the front when trying on.
|
||||
|
||||
Keep an eye out for anything you keep doing whilst wearing the mock-up, are you pulling it down? Constantly adjusting the shoulder? etc. Things like these are signs of where the pattern may need adjusting.
|
||||
|
||||
Sometimes you may need to wear the mock-up for an extended amount of time to get a better sense of the fit so don't be afraid to walk around in it for a couple of hours.
|
||||
|
||||
</Tip>
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
Remember to treat Breanna as a basis rather than a final product, so adjust what you need to get the desired look.
|
||||
For instance:
|
||||
- Change the neck line
|
||||
- Add/change the closure allowances
|
||||
- Alter the dart placements
|
||||
- Add a collar
|
||||
|
||||
It is all up to you! Experiment and go forth!
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
### Step 3: Make a paper pattern
|
||||
|
||||
- Once happy with all your changes unpick your mockup and make a paper pattern based off of it.
|
||||
- Now you have a pattern you can use to produce a garment.
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
It is best practice to make a paper pattern from the mock-up if you have made any alterations, as this will allow you to clean up any lines but also means you have a pattern that you can keep producing garments from.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,6 +5,68 @@
|
|||
Un bloc est une forme de bas sur laquelle d'autres patrons sont basés.
|
||||
Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutiennent qu'un bloc et un patron de base sont des choses différentes.
|
||||
|
||||
Les patrons de base ne sont donc généralement pas utilisés tels quels, mais plutôt pour élaborer d'autres modèles.
|
||||
Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns so the instructions below will not go in depth about closures or finishes and are for the default Breanna block.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
### Step 1: Mock-up Construction
|
||||
|
||||
- Close the front darts.
|
||||
- Close the back darts.
|
||||
- Sew the front to the backs at the shoulders good sides together.
|
||||
- Matching notches, sew the sleeves to the shoulder good sides together.
|
||||
- Sew the side seams good sides together.
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
You may need to leave the bottom of sleeve side seams open to put the garment on.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
<Tip>
|
||||
|
||||
If you are making adjustments you may wish to sew the seams wrong sides together to make them easier to adjust.
|
||||
|
||||
</Tip>
|
||||
|
||||
### Step 2: Try it on
|
||||
|
||||
- Try it on and check the fit by pinning the back closed whilst wearing it.
|
||||
- Make any alterations and try it on again.
|
||||
- Repeat until you are happy.
|
||||
|
||||
<Tip>
|
||||
|
||||
If you do not have someone to help with pinning, you may find it easier to cut the front part in two with seam allowance rather than on a fold and sew the back seam up so that you can pin in the front when trying on.
|
||||
|
||||
Keep an eye out for anything you keep doing whilst wearing the mock-up, are you pulling it down? Constantly adjusting the shoulder? etc. Things like these are signs of where the pattern may need adjusting.
|
||||
|
||||
Sometimes you may need to wear the mock-up for an extended amount of time to get a better sense of the fit so don't be afraid to walk around in it for a couple of hours.
|
||||
|
||||
</Tip>
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
Remember to treat Breanna as a basis rather than a final product, so adjust what you need to get the desired look.
|
||||
For instance:
|
||||
- Change the neck line
|
||||
- Add/change the closure allowances
|
||||
- Alter the dart placements
|
||||
- Add a collar
|
||||
|
||||
It is all up to you! Experiment and go forth!
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
### Step 3: Make a paper pattern
|
||||
|
||||
- Once happy with all your changes unpick your mockup and make a paper pattern based off of it.
|
||||
- Now you have a pattern you can use to produce a garment.
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
It is best practice to make a paper pattern from the mock-up if you have made any alterations, as this will allow you to clean up any lines but also means you have a pattern that you can keep producing garments from.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,6 +5,68 @@
|
|||
Een blok is een basisvorm waarop andere patronen zijn gebaseerd.
|
||||
Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee verschillende dingen zijn.
|
||||
|
||||
Blokken worden meestal niet gemaakt zoals is, maar dienen als basis voor andere patronen.
|
||||
Blocks are typically not made as-is but rather serve as a basis for other patterns so the instructions below will not go in depth about closures or finishes and are for the default Breanna block.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
### Step 1: Mock-up Construction
|
||||
|
||||
- Close the front darts.
|
||||
- Close the back darts.
|
||||
- Sew the front to the backs at the shoulders good sides together.
|
||||
- Matching notches, sew the sleeves to the shoulder good sides together.
|
||||
- Sew the side seams good sides together.
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
You may need to leave the bottom of sleeve side seams open to put the garment on.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
<Tip>
|
||||
|
||||
If you are making adjustments you may wish to sew the seams wrong sides together to make them easier to adjust.
|
||||
|
||||
</Tip>
|
||||
|
||||
### Step 2: Try it on
|
||||
|
||||
- Try it on and check the fit by pinning the back closed whilst wearing it.
|
||||
- Make any alterations and try it on again.
|
||||
- Repeat until you are happy.
|
||||
|
||||
<Tip>
|
||||
|
||||
If you do not have someone to help with pinning, you may find it easier to cut the front part in two with seam allowance rather than on a fold and sew the back seam up so that you can pin in the front when trying on.
|
||||
|
||||
Keep an eye out for anything you keep doing whilst wearing the mock-up, are you pulling it down? Constantly adjusting the shoulder? etc. Things like these are signs of where the pattern may need adjusting.
|
||||
|
||||
Sometimes you may need to wear the mock-up for an extended amount of time to get a better sense of the fit so don't be afraid to walk around in it for a couple of hours.
|
||||
|
||||
</Tip>
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
Remember to treat Breanna as a basis rather than a final product, so adjust what you need to get the desired look.
|
||||
For instance:
|
||||
- Change the neck line
|
||||
- Add/change the closure allowances
|
||||
- Alter the dart placements
|
||||
- Add a collar
|
||||
|
||||
It is all up to you! Experiment and go forth!
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
### Step 3: Make a paper pattern
|
||||
|
||||
- Once happy with all your changes unpick your mockup and make a paper pattern based off of it.
|
||||
- Now you have a pattern you can use to produce a garment.
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
It is best practice to make a paper pattern from the mock-up if you have made any alterations, as this will allow you to clean up any lines but also means you have a pattern that you can keep producing garments from.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,10 @@
|
|||
To make Breanna, you will need the following:
|
||||
|
||||
- Basic sewing supplies
|
||||
- About 0.5 metres of a suitable fabric ([see Breanna Fabric options](/docs/patterns/Breanna/fabric/))
|
||||
|
||||
This list is for a default Breanna Block. If you have/are making changes to the block you may need to get additional items such as closures, binding etc.
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
###### Breanna ist ein Block, kein Muster
|
||||
|
@ -8,4 +15,3 @@ Sie werden manchmal auch als Schläger bezeichnet, obwohl Puristen argumentieren
|
|||
Grundschnitte werden in der Regel nicht so gemacht, wie sie sind, sondern dienen als Grundlage für andere Schnittmuster.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,10 @@
|
|||
To make Breanna, you will need the following:
|
||||
|
||||
- Basic sewing supplies
|
||||
- About 0.5 metres of a suitable fabric ([see Breanna Fabric options](/docs/patterns/Breanna/fabric/))
|
||||
|
||||
This list is for a default Breanna Block. If you have/are making changes to the block you may need to get additional items such as closures, binding etc.
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
###### Breanna es un bloque, no un patrón
|
||||
|
@ -8,4 +15,3 @@ A veces también se llaman trampas, aunque los puristas argumentarán que un blo
|
|||
Los bloques normalmente no se hacen as-is sino que sirven como base para otros patrones.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,10 @@
|
|||
To make Breanna, you will need the following:
|
||||
|
||||
- Basic sewing supplies
|
||||
- About 0.5 metres of a suitable fabric ([see Breanna Fabric options](/docs/patterns/Breanna/fabric/))
|
||||
|
||||
This list is for a default Breanna Block. If you have/are making changes to the block you may need to get additional items such as closures, binding etc.
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
###### Breanna est un bloc, pas un patron
|
||||
|
@ -8,4 +15,3 @@ Ils sont parfois aussi appelés patrons de base, bien que les puristes soutienne
|
|||
Les patrons de base ne sont donc généralement pas utilisés tels quels, mais plutôt pour élaborer d'autres modèles.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,10 @@
|
|||
To make Breanna, you will need the following:
|
||||
|
||||
- Basic sewing supplies
|
||||
- About 0.5 metres of a suitable fabric ([see Breanna Fabric options](/docs/patterns/Breanna/fabric/))
|
||||
|
||||
This list is for a default Breanna Block. If you have/are making changes to the block you may need to get additional items such as closures, binding etc.
|
||||
|
||||
<Note>
|
||||
|
||||
###### Breanna is een blok, geen patroon
|
||||
|
@ -8,4 +15,3 @@ Dit wordt soms ook een paspatroon genoemd, alhoewel puristen zeggen dat dit twee
|
|||
Blokken worden meestal niet gemaakt zoals is, maar dienen als basis voor andere patronen.
|
||||
|
||||
</Note>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||

|
||||
|
||||
Beeinflusst das Verhältnis zwischen Rücken- und Schulterweite measurement
|
||||
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||

|
||||
|
||||
Controla el ancho de espalda como un factor de la medida de hombro a hombro
|
||||
Controla tu anchura trasera como un factor de tu hombro a la medición del hombro
|
||||
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||

|
||||
|
||||
Contrôle la largeur de votre dos en jouant sur la mesure d'une épaule à l'autre
|
||||
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||

|
||||
|
||||
Geeft controle over de breedte van je rug als een factor van je schouder tot schouder maat
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||

|
||||
|
||||
Diese Option steuert die Tiefe des Armlochs.
|
||||
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||

|
||||
|
||||
Esta opción controla la profundidad del agujero de armadura.
|
||||
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||

|
||||
|
||||
Cette option contrôle la profondeur de l'emmanchure.
|
||||
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||

|
||||
|
||||
Deze optie bepaalt de diepte van het armsgat.
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
|
||||

|
||||
|
||||
Kontrolliert wie tief die Nackenöffnung im Rücken des Kleidungsstücks ausgeschnitten wird. Mit anderen Worten, wenn man dies erhöht, wird sich der Hals nach hinten verschieben.
|
||||
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
|
||||

|
||||
|
||||
Controla la profundidad de la abertura del cuello en la parte posterior de la prenda. En otras palabras, aumentar esto desplazará la apertura del cuello hacia la espalda.
|
||||
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
|
||||

|
||||
|
||||
Contrôle la profondeur de l'encolure au dos du vêtement. En d'autres termes, plus cette valeur augmente, plus l'ouverture de l'encolure sera profonde vers le dos.
|
||||
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
|
||||

|
||||
|
||||
Bepaalt hoe diep de halsopening wordt uitgeknipt in de achterkant van het kledingstuk. Met andere woorden, door dit te verhogen wordt de halsopening naar de rug geschoven.
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||

|
||||
|
||||
Die Menge an Leichtigkeit an Ihrem Oberarm.
|
||||
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||

|
||||
|
||||
La cantidad de facilidad en su brazo superior.
|
||||
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||

|
||||
|
||||
L'aisance en haut du bras.
|
||||
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||

|
||||
|
||||
De hoeveelheid overwijdte aan je bovenarm.
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||

|
||||
|
||||
Diese Option steuert die Leichtigkeit an deiner Truhe.
|
||||
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||

|
||||
|
||||
Esta opción controla la holgura en el pecho.
|
||||
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||

|
||||
|
||||
Cette option contrôle l'aisance au niveau de la poitrine.
|
||||
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||

|
||||
|
||||
Deze optie bepaalt hoeveel overwijdte je hebt aan je borst.
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
|
||||

|
||||
|
||||
Steuert die Menge der Leichtigkeit am Hals/Hals.
|
||||
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
|
||||

|
||||
|
||||
Controla la cantidad de facilidad en su cuello o cuello.
|
||||
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
|
||||

|
||||
|
||||
Contrôle l'aisance au niveau du col.
|
||||
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
|
||||

|
||||
|
||||
Bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je kraag/nek.
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||

|
||||
|
||||
Diese Option steuert die Leichtigkeit am Handgelenk.
|
||||
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||

|
||||
|
||||
Esta opción controla la facilidad de su muñeca.
|
||||
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||

|
||||
|
||||
Cette option contrôle l'aisance au niveau des poignets.
|
||||
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||

|
||||
|
||||
Deze optie bepaalt de hoeveelheid overwijdte aan je pols.
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,8 @@
|
|||
|
||||

|
||||
|
||||
Steuert wie viel die Vorderseite des Armlochs tiefer in das Gewand geschnitten wird als die Rückseite.
|
||||
|
||||
Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Diese Option bestimmt, wie viel tiefer ist.
|
||||
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,8 @@
|
|||
|
||||

|
||||
|
||||
Controla cuánto se corta más en la prenda la parte delantera del orificio que la parte trasera.
|
||||
|
||||
Since the human shoulder is more rounded at the front of the body, the sleeve(cap) is more rounded there too, and the armhole is typically cut deeper into the front of the garment than the back. Esta opción controla cuánto más profundo.
|
||||
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,8 @@
|
|||
|
||||

|
||||
|
||||
Module de combien la découpe de l'emmanchure est plus profonde sur le devant que sur le dos.
|
||||
|
||||
Comme l'épaule humaine est plus arrondie à l'avant du corps, la tête de manche (haut de la manche) est également plus arrondie sur le devant du vêtement, et la découpe de l'emmanchure est donc généralement plus profonde sur le devant du vêtement que sur le dos. Cette option module de combien la découpe est plus profonde.
|
||||
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,8 @@
|
|||
|
||||

|
||||
|
||||
Bepaalt hoeveel het armsgat vooraan dieper in het kledingstuk wordt gesneden, dan de achterkant.
|
||||
|
||||
Aangezien de menselijke schouder meer aan de voorkant van het lichaam is afgerond, is de mouw(cap) ook daar meer afgerond en het armsgat wordt meestal dieper geknipt in de voorkant van het kledingstuk dan de achterkant. Deze optie bepaalt hoeveel dieper.
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,6 @@
|
|||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
<Fixme>
|
||||
Die Menge, die in einem Abnäher an der Vorderseite des Armlochs entnommen werden muss.
|
||||
|
||||
Diese Option dokumentieren
|
||||
|
||||
</Fixme>
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,6 @@
|
|||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
<Fixme>
|
||||
La cantidad a reducir en una pinza en el frente de la sisa.
|
||||
|
||||
Documentar esta opción
|
||||
|
||||
</Fixme>
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,6 @@
|
|||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
<Fixme>
|
||||
La quantité à retirer de la pince à l'avant de l'emmanchure.
|
||||
|
||||
Document de cette option
|
||||
|
||||
</Fixme>
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,6 @@
|
|||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
<Fixme>
|
||||
De hoeveelheid die verwijderd wordt met een neep aan de voorkant van het armsgat.
|
||||
|
||||
Document deze optie
|
||||
|
||||
</Fixme>
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,6 @@
|
|||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
<Fixme>
|
||||
Where to place the primary bust dart to shape the chest.
|
||||
|
||||
Diese Option dokumentieren
|
||||
|
||||
</Fixme>
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,6 @@
|
|||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
<Fixme>
|
||||
Where to place the primary bust dart to shape the chest.
|
||||
|
||||
Documentar esta opción
|
||||
|
||||
</Fixme>
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,6 @@
|
|||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
<Fixme>
|
||||
Where to place the primary bust dart to shape the chest.
|
||||
|
||||
Document de cette option
|
||||
|
||||
</Fixme>
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,6 @@
|
|||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
<Fixme>
|
||||
Where to place the primary bust dart to shape the chest.
|
||||
|
||||
Document deze optie
|
||||
|
||||
</Fixme>
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,5 @@
|
|||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
<Fixme>
|
||||
|
||||
Diese Option dokumentieren
|
||||
|
||||
</Fixme>
|
||||
The length of the primary bust dart.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,5 @@
|
|||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
<Fixme>
|
||||
|
||||
Documentar esta opción
|
||||
|
||||
</Fixme>
|
||||
The length of the primary bust dart.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,5 @@
|
|||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
<Fixme>
|
||||
|
||||
Document de cette option
|
||||
|
||||
</Fixme>
|
||||
The length of the primary bust dart.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,5 @@
|
|||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
<Fixme>
|
||||
|
||||
Document deze optie
|
||||
|
||||
</Fixme>
|
||||
The length of the primary bust dart.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,5 @@
|
|||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
<Fixme>
|
||||
|
||||
Diese Option dokumentieren
|
||||
|
||||
</Fixme>
|
||||
Controls the balance between the primary and secondary bust darts.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Schnittmuster
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,5 @@
|
|||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
<Fixme>
|
||||
|
||||
Documentar esta opción
|
||||
|
||||
</Fixme>
|
||||
Controls the balance between the primary and secondary bust darts.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,5 @@
|
|||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
<Fixme>
|
||||
|
||||
Document de cette option
|
||||
|
||||
</Fixme>
|
||||
Controls the balance between the primary and secondary bust darts.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,5 @@
|
|||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
<Fixme>
|
||||
|
||||
Document deze optie
|
||||
|
||||
</Fixme>
|
||||
Controls the balance between the primary and secondary bust darts.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
||||

|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue