Revert "chore: Linting for markdown and js"
This reverts commit 1c92e0f655
.
This commit is contained in:
parent
994874fa72
commit
cba1ab19c8
6627 changed files with 25791 additions and 24211 deletions
|
@ -3,9 +3,9 @@
|
|||
Die Verwendung des Halsumfanges ist ein wichtiger Schritt, um eine gut sitzende Fliege zu bekommen. Dazu kommt, wie viel Zugabe du normalerweise am Kragen deiner Hemden verwendest. Zusammen bestimmen diese beiden Dinge, wie lang die Fliege wird.
|
||||
|
||||
> #### Wird nicht angewandt bei der Option mit Einstellband
|
||||
>
|
||||
>
|
||||
> Diese Option ist dafür da, um eine präzise passende Fliege zu erstellen. Wenn du ein Einstellband verwendest, wird diese Option nicht angewandt.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -4,9 +4,8 @@ Using the neck circumference is one part of getting a well-fitting bow tie. The
|
|||
normally use for your shirts. Together they dictate how long the bow tie becomes.
|
||||
|
||||
> #### Not used with the adjustment ribbon option
|
||||
>
|
||||
> This option is used to make a precise fitting bow tie. When you use the adjustment ribbon, this option is not used.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -3,9 +3,9 @@
|
|||
Utilizar la circunstancia del cuello es una parte de conseguir una corbata de arco bien ajustada. The other is how much collar ease you normally use for your shirts. Juntos dictan cuánto tiempo se convierte la corbata del arco.
|
||||
|
||||
> #### No usado con la opción de cinta de ajuste
|
||||
>
|
||||
>
|
||||
> Esta opción se utiliza para hacer una corbata de arco ajustable. Cuando utiliza el ribbon de ajuste, esta opción no se utiliza.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -3,9 +3,9 @@
|
|||
L'utilisation du tour de cou est une partie de la façon d'obtenir un nœud papillon bien ajusté. L'autre est la quantité d'aisance au col normalement utilisée sur vos chemises. Ensemble, ils déterminent la longueur du nœud papillon.
|
||||
|
||||
> #### Sans l'option avec le ruban de réglage
|
||||
>
|
||||
>
|
||||
> Cette option est utilisée pour faire un nœud papillon avec ajustement précis. Lorsque vous utilisez le ruban d'ajustement, cette option n'est pas utilisée.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -3,9 +3,9 @@
|
|||
De halsomtrek gebruiken is één stap naar een goed passende vlinderdas. De tweede stap is kijken naar hoeveel overwijdte je hemdskragen gewoonlijk hebben. Samen bepalen ze hoe lang je vlinderdas wordt.
|
||||
|
||||
> #### Niet gebruikt met het aanpaslintje
|
||||
>
|
||||
>
|
||||
> Deze optie wordt gebruikt om een precies passende vlinderdas te maken. Als je voor het aanpaslintje kiest wordt deze optie niet gebruikt.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue