Revert "chore: Linting for markdown and js"
This reverts commit 1c92e0f655
.
This commit is contained in:
parent
994874fa72
commit
cba1ab19c8
6627 changed files with 25791 additions and 24211 deletions
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
***
|
||||
---
|
||||
title: Cutting
|
||||
---
|
||||
|
||||
## title: Cutting
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
***
|
||||
---
|
||||
title: Cutting
|
||||
---
|
||||
|
||||
## title: Cutting
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
***
|
||||
---
|
||||
title: Cutting
|
||||
---
|
||||
|
||||
## title: Cutting
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
***
|
||||
---
|
||||
title: Knippen
|
||||
---
|
||||
|
||||
## title: Knippen
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||
***
|
||||
|
||||
***
|
||||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
<PatternDocs pattern='carlton' />
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||
***
|
||||
|
||||
***
|
||||
---
|
||||
---
|
||||
|
||||
<PatternDocs pattern='carlton' />
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||
***
|
||||
|
||||
***
|
||||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
<PatternDocs pattern='carlton' />
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
***
|
||||
---
|
||||
title: Fabric options
|
||||
---
|
||||
|
||||
## title: Fabric options
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
***
|
||||
---
|
||||
title: Fabric options
|
||||
---
|
||||
|
||||
## title: Fabric options
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
***
|
||||
---
|
||||
title: Fabric options
|
||||
---
|
||||
|
||||
## title: Fabric options
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
***
|
||||
---
|
||||
title: Stofkeuze
|
||||
---
|
||||
|
||||
## title: Stofkeuze
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||
***
|
||||
|
||||
***
|
||||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
<PatternDocs pattern='carlton' />
|
||||
|
|
|
@ -1 +1,2 @@
|
|||
|
||||
These instructions are missing, although we have [preliminary instructions for Carlita](/docs/patterns/carlita) which is an almost identical pattern.
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
These instructions are missing, although we have
|
||||
|
||||
These instructions are missing, although we have
|
||||
[preliminary instructions for Carlita](/docs/patterns/carlita)
|
||||
which is an almost identical pattern.
|
||||
|
|
|
@ -1 +1,2 @@
|
|||
|
||||
These instructions are missing, although we have [preliminary instructions for Carlita](/docs/patterns/carlita) which is an almost identical pattern.
|
||||
|
|
|
@ -1 +1,2 @@
|
|||
|
||||
These instructions are missing, although we have [preliminary instructions for Carlita](/docs/patterns/carlita) which is an almost identical pattern.
|
||||
|
|
|
@ -1 +1,2 @@
|
|||
|
||||
Deze instructies ontbreken, maar we hebben [voorlopige instructies voor Carlita](/docs/patterns/carlita), en dat patroon is bijna identiek.
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
***
|
||||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
|
||||
***
|
||||
|
||||
<PatternMeasurements pattern='carlton' />
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
***
|
||||
---
|
||||
---
|
||||
|
||||
***
|
||||
|
||||
|
||||
<PatternMeasurements pattern='carlton' />
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
***
|
||||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
|
||||
***
|
||||
|
||||
<PatternMeasurements pattern='carlton' />
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
***
|
||||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
|
||||
***
|
||||
|
||||
<PatternMeasurements pattern='carlton' />
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
***
|
||||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
|
||||
***
|
||||
|
||||
<PatternMeasurements pattern='carlton' />
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
***
|
||||
---
|
||||
title: What you need
|
||||
---
|
||||
|
||||
## title: What you need
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
***
|
||||
---
|
||||
title: What you need
|
||||
---
|
||||
|
||||
## title: What you need
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
***
|
||||
---
|
||||
title: What you need
|
||||
---
|
||||
|
||||
## title: What you need
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
|||
***
|
||||
---
|
||||
title: Wat je nodig hebt
|
||||
---
|
||||
|
||||
## title: Wat je nodig hebt
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||
***
|
||||
|
||||
***
|
||||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
<PatternDocs pattern='carlton' />
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,6 @@
|
|||
|
||||
Beeinflusst das Verhältnis zwischen Rücken- und Schulterweite measurement
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -2,6 +2,6 @@
|
|||
|
||||
Controls your across back width as a factor of your shoulder to shoulder measurement
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -2,6 +2,6 @@
|
|||
|
||||
Controla el ancho de espalda como un factor de la medida de hombro a hombro
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -2,6 +2,6 @@
|
|||
|
||||
Contrôle la largeur de votre dos en jouant sur la mesure d'une épaule à l'autre
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -2,6 +2,6 @@
|
|||
|
||||
Geeft controle over de breedte van je rug als een factor van je schouder tot schouder maat
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -2,6 +2,6 @@
|
|||
|
||||
Dadurch wird die Tiefe des Armlochs kontrolliert, was wiederum die Breite der Ärmel beeinflusst.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -2,6 +2,6 @@
|
|||
|
||||
This controls the depth of the armhole, which in turn influences the sleevecap width.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -2,6 +2,6 @@
|
|||
|
||||
Controla la profundidad del agujero de armadura, que a su vez influye en el ancho de manga.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -2,6 +2,6 @@
|
|||
|
||||
Ceci contrôle la profondeur de l'emmanchure qui à son tour influe sur la largeur du tête de manche.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -2,6 +2,6 @@
|
|||
|
||||
Dit controleert de diepte van het armsgat, wat vervolgens de breedte van de mouwkop beïnvloedt.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
|
||||

|
||||
|
||||
Kontrolliert wie tief die Nackenöffnung im Rücken des Kleidungsstücks ausgeschnitten wird. Mit anderen Worten, wenn man dies erhöht, wird sich der Hals nach hinten verschieben.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
|||
|
||||

|
||||
|
||||
Controls how deep the neck opening is cut out in the back of the garment.
|
||||
In other words, increasing this will shift the neck opening to the back.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
|
||||

|
||||
|
||||
Controla la profundidad de la abertura del cuello en la parte posterior de la prenda. En otras palabras, aumentar esto desplazará la apertura del cuello hacia la espalda.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
|
||||

|
||||
|
||||
Contrôle la profondeur de l'encolure au dos du vêtement. En d'autres termes, plus cette valeur augmente, plus l'ouverture de l'encolure sera profonde vers le dos.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
|
||||

|
||||
|
||||
Bepaalt hoe diep de halsopening wordt uitgeknipt in de achterkant van het kledingstuk. Met andere woorden, door dit te verhogen wordt de halsopening naar de rug geschoven.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Steuert die Breite des Riemens auf der Rückseite.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Controls the width of the belt at the back.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Controla el ancho de la cinta en la parte trasera.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Contrôle la largeur de la ceinture à l'arrière.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Bepaalt de breedte van de riem aan de achterkant.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -2,6 +2,6 @@
|
|||
|
||||
Die Menge an Leichtigkeit an Ihrem Oberarm.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -2,6 +2,6 @@
|
|||
|
||||
The amount of ease at your upper arm.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -2,6 +2,6 @@
|
|||
|
||||
La cantidad de facilidad en su brazo superior.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -2,6 +2,6 @@
|
|||
|
||||
L'aisance en haut du bras.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -2,6 +2,6 @@
|
|||
|
||||
De hoeveelheid overwijdte aan je bovenarm.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Legt fest, wie weit die Doppelzeilen der Vordertasten voneinander getrennt sind.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Controls how far the double rows of front buttons are set apart.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Controla hasta qué punto se separan las filas dobles de los botones frontales.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Contrôle la distance entre les deux rangées de boutons avant.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Bepaalt hoe ver de dubbele rijen van de frontknoppen uit elkaar liggen.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -2,6 +2,6 @@
|
|||
|
||||
Die Menge an Bewegungs-/Bequemlichkeitszugabe an deiner Brust.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -2,6 +2,6 @@
|
|||
|
||||
The amount of ease at your chest.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -2,6 +2,6 @@
|
|||
|
||||
La cantidad de holgura en el pecho
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -2,6 +2,6 @@
|
|||
|
||||
La quantité d'aisance à votre poitrine.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -2,6 +2,6 @@
|
|||
|
||||
De hoeveelheid overwijdte aan je borst.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Steuert die Schrägheit der Brusttasche.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Controls the slant of the chest pocket.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Controla la inclinación del bolsillo de pecho.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Contrôle la taille de la poitrine de la poitrine.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Bepaalt de schuine schaduw van de borstzak.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Steuert die Höhe / Größe der Brusttasche.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Controls the height/size of the chest pocket.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Controla la altura/tamaño del bolsillo de cofre.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Contrôle la hauteur/taille de la poche de poitrine.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Bepaalt de hoogte/grootte van de borstzak.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Steuert den Ort der Brusttasche.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Controls the location of the chest pocket.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Controla la ubicación del bolsillo de cofre.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Contrôle l'emplacement de la poche de la poitrine.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Bepaalt de locatie van de borstzak.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Steuert die Breite der Brusttasche.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Controls the width of the chest pocket.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Controla el ancho del bolsillo de cofre.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Contrôle la largeur de la poche de la poitrine.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Bepaalt de breedte van de borstzak.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
|
||||
Steuert das Erscheinungsbild des Kragens.
|
||||
|
||||
> FIXME: Erklären Sie, was das genau bedeutet.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
|
||||
Controls the flare of the collar.
|
||||
|
||||
> FIXME: Explain what this means exactly.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
|
||||
Controla la bengala del cuello.
|
||||
|
||||
> FIXME: Explicar lo que esto significa exactamente.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
|
||||
Contrôle la fusée éclairante du col.
|
||||
|
||||
> FIXME: Expliquez ce que cela signifie exactement.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
|
||||
Bepaalt de vlam van de kraag.
|
||||
|
||||
> FIXME: Leg uit wat dit precies betekent.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
|
||||

|
||||
|
||||
Steuert die Höhe des Kragens.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
|
||||

|
||||
|
||||
Controls the height of the collar.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
|
||||

|
||||
|
||||
Controla la altura del cuello.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
|
||||

|
||||
|
||||
Contrôle la hauteur du col.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
|
||||

|
||||
|
||||
Bepaalt de hoogte van de kraag.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
|
||||
Steuert die Ausbreitung des Kragens.
|
||||
|
||||
> FIXME: Erklären Sie, was das genau bedeutet.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
|
||||
Controls the spread of the collar.
|
||||
|
||||
> FIXME: Explain what this means exactly.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
|
||||
Controla la dispersión del cuello.
|
||||
|
||||
> FIXME: Explicar lo que esto significa exactamente.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
|
||||
Contrôle la propagation du col.
|
||||
|
||||
> FIXME: Expliquez ce que cela signifie exactement.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
|
||||
Bepaalt de spreiding van de kraag.
|
||||
|
||||
> FIXME: Leg uit wat dit precies betekent.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -2,6 +2,6 @@
|
|||
|
||||
Die Menge an Leichtigkeit am Manschetten/Handgelenk.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -2,6 +2,6 @@
|
|||
|
||||
The amount of ease at your cuff/wrist.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -2,6 +2,6 @@
|
|||
|
||||
La cantidad de facilidad en su taza/muñeca.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue