Revert "chore: Linting for markdown and js"
This reverts commit 1c92e0f655
.
This commit is contained in:
parent
994874fa72
commit
cba1ab19c8
6627 changed files with 25791 additions and 24211 deletions
|
@ -1,21 +1,21 @@
|
|||
***
|
||||
|
||||
## title: Zuschnitt
|
||||
---
|
||||
title: Zuschnitt
|
||||
---
|
||||
|
||||
Je nachdem, wie viel Stoff verfügbar ist, können Sie zwei Ober- und Seitenteile schneiden, daher die Anweisungen zum Muster selbst. Warnung: Das Muster enthält die Nahtzustände im oberen Teil. Wenn Sie es also auf Falte schneiden, fügen Sie diese nicht ein!
|
||||
|
||||
Der Unterteil ist eingerückt, während der Oberteil versetzt wird, so dass die Naht "unter den Schwemmkanten" fällt. Denken Sie daran, wenn Sie die Teile schneiden, und markieren Sie sie entsprechend, damit Sie nicht mit der Naht oben auf der Stirn landen (ich möchte Sie nicht zu dieser Designwahl zwingen, Ich möchte lediglich auf den Unterschied zwischen den Teilen hinweisen, damit Sie das kennen und entsprechend handeln).
|
||||
|
||||
* **Oberstoff**
|
||||
* Schneiden Sie **1 oben** auf der Falte, aber nicht die Mittennahterlaubnis oder **2 Top** mit der Mittennahterlaubnis.
|
||||
* Schneiden Sie **1 Seite** auf der Folge, oder **2 Seite**.
|
||||
* **1 Brim Top** schneiden.
|
||||
* **1 Brim unten** schneiden.
|
||||
* **Futterstoff**
|
||||
* Schneiden Sie **1 oben** auf der Falte, aber nicht die Naht oder **2 Top** mit der mittleren Nahtzugabe.
|
||||
* Schneiden Sie **1 Seite** auf der Folge, oder **2 Seite**.
|
||||
* **Kunststoff**
|
||||
* **1 Brim Schnittstelle schneiden**. Bleibe das Musterteil auf den Kunststoff, schneide die Nocken nicht in den Kunststoff, aber Sie können es markieren (gravieren oder mit permanenter Markierung vielleicht). Sie wollen keine scharfen Kanten, also stellen Sie sicher, dass alles glatt und ein bisschen abgerundet ist (besonders auf den Punktseiten).
|
||||
- **Oberstoff**
|
||||
- Schneiden Sie **1 oben** auf der Falte, aber nicht die Mittennahterlaubnis oder **2 Top** mit der Mittennahterlaubnis.
|
||||
- Schneiden Sie **1 Seite** auf der Folge, oder **2 Seite**.
|
||||
- **1 Brim Top** schneiden.
|
||||
- **1 Brim unten** schneiden.
|
||||
- **Futterstoff**
|
||||
- Schneiden Sie **1 oben** auf der Falte, aber nicht die Naht oder **2 Top** mit der mittleren Nahtzugabe.
|
||||
- Schneiden Sie **1 Seite** auf der Folge, oder **2 Seite**.
|
||||
- **Kunststoff**
|
||||
- **1 Brim Schnittstelle schneiden**. Bleibe das Musterteil auf den Kunststoff, schneide die Nocken nicht in den Kunststoff, aber Sie können es markieren (gravieren oder mit permanenter Markierung vielleicht). Sie wollen keine scharfen Kanten, also stellen Sie sicher, dass alles glatt und ein bisschen abgerundet ist (besonders auf den Punktseiten).
|
||||
|
||||
Ein typisches Florent Layout sieht folgendermaßen aus:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
***
|
||||
|
||||
## title: Cutting
|
||||
---
|
||||
title: Cutting
|
||||
---
|
||||
|
||||
Depending on how much fabric is available, you might want to cut two top and or side parts, hence the instructions on the pattern itself.
|
||||
Warning: The pattern includes the seam allowances on the top part so if you cut it on fold, don't include them!
|
||||
|
@ -8,16 +8,16 @@ Warning: The pattern includes the seam allowances on the top part so if you cut
|
|||
The brim bottom part is inset, while the brim top part is offset so that the seam falls "underneath the brim edge".
|
||||
Keep that in mind when cutting the parts, and mark them accordingly, so that you don't end up with the seam on top of the brim (I don't want to force you into this design choice, I simply want to point out the difference between the parts so that you are aware of it and act accordingly).
|
||||
|
||||
* **Main fabric**
|
||||
* Cut **1 top** on the fold but don't include the center seam allowance, or **2 top** with the center seam allowance.
|
||||
* Cut **1 side** on the fold, or **2 side**.
|
||||
* Cut **1 brim top**.
|
||||
* Cut **1 brim bottom**.
|
||||
* **Lining fabric**
|
||||
* Cut **1 top** on the fold but don't include the seam allowance, or **2 top** with the center seam allowance.
|
||||
* Cut **1 side** on the fold, or **2 side**.
|
||||
* **Plastic**
|
||||
* Cut **1 brim interfacing**. Tape the pattern part to the plastic, don't cut the notches in the plastic, but you can mark it (engrave it, or with permanent marker maybe). You don't really want any sharp edge, so make sure everything is smooth and rounded a bit (especially on the pointy sides).
|
||||
- **Main fabric**
|
||||
- Cut **1 top** on the fold but don't include the center seam allowance, or **2 top** with the center seam allowance.
|
||||
- Cut **1 side** on the fold, or **2 side**.
|
||||
- Cut **1 brim top**.
|
||||
- Cut **1 brim bottom**.
|
||||
- **Lining fabric**
|
||||
- Cut **1 top** on the fold but don't include the seam allowance, or **2 top** with the center seam allowance.
|
||||
- Cut **1 side** on the fold, or **2 side**.
|
||||
- **Plastic**
|
||||
- Cut **1 brim interfacing**. Tape the pattern part to the plastic, don't cut the notches in the plastic, but you can mark it (engrave it, or with permanent marker maybe). You don't really want any sharp edge, so make sure everything is smooth and rounded a bit (especially on the pointy sides).
|
||||
|
||||
A typical Florent layout looks like this:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,21 +1,21 @@
|
|||
***
|
||||
|
||||
## title: Corte
|
||||
---
|
||||
title: Corte
|
||||
---
|
||||
|
||||
Dependiendo de la cantidad de tejido disponible, puede que desee cortar dos partes superiores o laterales, de ahí las instrucciones sobre el propio patrón. Advertencia: El patrón incluye los permisos de costura en la parte superior, así que si lo cortas en el pliegue, ¡no los incluyas!
|
||||
|
||||
La parte inferior del pórtico es insetada, mientras que la parte superior del pórtico es compensada para que la costura caiga "debajo del borde del pórtico". Téngalo en cuenta al cortar las piezas, y marcarlas como corresponda, para que no termines con la costura encima del brillo (no quiero forzarte a entrar en esta elección de diseño, Simplemente quiero señalar la diferencia entre las partes para que sean conscientes de ello y actúen en consecuencia).
|
||||
|
||||
* **Tela principal**
|
||||
* Corta **1 parte superior** en el pliegue, pero no incluya la asignación de costura central, o **2 top** con la asignación de costura central.
|
||||
* Corta **1 lado** en el plegado, o **2 lados**.
|
||||
* Corta **1 brillo superior**.
|
||||
* Corta **1 borde inferior**.
|
||||
* **Tela fina**
|
||||
* Corta **1 parte superior** en el pliegue, pero no incluya la franquicia de costura, o **2 top** con la franquicia de costura central.
|
||||
* Corta **1 lado** en el plegado, o **2 lados**.
|
||||
* **Plástico**
|
||||
* Corta **1 interfaz**. Toca la parte del patrón al plástico, no cortes las notches en el plástico, pero puede marcarlo (grabarlo, o con un marcador permanente). Realmente no quieres ningún borde afilado, así que asegúrate de que todo esté un poco suave y redondeado (especialmente en los lados punticos).
|
||||
- **Tela principal**
|
||||
- Corta **1 parte superior** en el pliegue, pero no incluya la asignación de costura central, o **2 top** con la asignación de costura central.
|
||||
- Corta **1 lado** en el plegado, o **2 lados**.
|
||||
- Corta **1 brillo superior**.
|
||||
- Corta **1 borde inferior**.
|
||||
- **Tela fina**
|
||||
- Corta **1 parte superior** en el pliegue, pero no incluya la franquicia de costura, o **2 top** con la franquicia de costura central.
|
||||
- Corta **1 lado** en el plegado, o **2 lados**.
|
||||
- **Plástico**
|
||||
- Corta **1 interfaz**. Toca la parte del patrón al plástico, no cortes las notches en el plástico, pero puede marcarlo (grabarlo, o con un marcador permanente). Realmente no quieres ningún borde afilado, así que asegúrate de que todo esté un poco suave y redondeado (especialmente en los lados punticos).
|
||||
|
||||
Un diseño típico de Florent se ve así:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,21 +1,21 @@
|
|||
***
|
||||
|
||||
## title: Coupe
|
||||
---
|
||||
title: Coupe
|
||||
---
|
||||
|
||||
Selon la quantité de tissu disponible, il est possible de couper deux parties supérieures ou latérales, d'où les instructions sur le patron lui-même. Attention : Le motif inclut les limites de couture sur la partie supérieure donc si vous le coupez sur pli, ne les incluez pas !
|
||||
|
||||
La partie inférieure du bord est insérée, tandis que la partie supérieure du bord est décalée de sorte que la couture tombe « sous le bord du bord ». Gardez cela à l'esprit lorsque vous coupez les pièces et marquez-les en conséquence, afin que vous ne finissiez pas avec la couture au-dessus du bord (je ne veux pas vous forcer à ce choix de conception, Je voudrais simplement souligner la différence entre les parties afin que vous en soyez conscient et que vous agissiez en conséquence).
|
||||
|
||||
* **Tissu principal**
|
||||
* Coupez **1 haut** sur le pli mais n'incluez pas la marge de couture du centre, ou **2 haut** avec la marge de couture du centre.
|
||||
* Coupez **1 côté** sur le pli ou **2 côté**.
|
||||
* Couper **1 bord dessus**.
|
||||
* Coupez **1 bord au bas**.
|
||||
* **Tissu de doublure**
|
||||
* Coupez **1 haut** sur le pli mais n'incluez pas la marge de couture, ou **2 haut** avec la marge de couture au centre.
|
||||
* Coupez **1 côté** sur le pli ou **2 côté**.
|
||||
* **Plastique**
|
||||
* Coupez **1 bord en interface**. Collez la partie du motif en plastique, ne coupez pas les entailles dans le plastique, mais vous pouvez le marquer (graver, ou avec un marqueur permanent peut-être). Vous ne voulez pas vraiment de tranchant tranchant, alors assurez-vous que tout est lisse et arrondi un peu (surtout sur les côtés pointus).
|
||||
- **Tissu principal**
|
||||
- Coupez **1 haut** sur le pli mais n'incluez pas la marge de couture du centre, ou **2 haut** avec la marge de couture du centre.
|
||||
- Coupez **1 côté** sur le pli ou **2 côté**.
|
||||
- Couper **1 bord dessus**.
|
||||
- Coupez **1 bord au bas**.
|
||||
- **Tissu de doublure**
|
||||
- Coupez **1 haut** sur le pli mais n'incluez pas la marge de couture, ou **2 haut** avec la marge de couture au centre.
|
||||
- Coupez **1 côté** sur le pli ou **2 côté**.
|
||||
- **Plastique**
|
||||
- Coupez **1 bord en interface**. Collez la partie du motif en plastique, ne coupez pas les entailles dans le plastique, mais vous pouvez le marquer (graver, ou avec un marqueur permanent peut-être). Vous ne voulez pas vraiment de tranchant tranchant, alors assurez-vous que tout est lisse et arrondi un peu (surtout sur les côtés pointus).
|
||||
|
||||
Une disposition typique de Florent ressemble à ceci:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,21 +1,21 @@
|
|||
***
|
||||
|
||||
## title: Knippen
|
||||
---
|
||||
title: Knippen
|
||||
---
|
||||
|
||||
Afhankelijk van hoeveel stof er beschikbaar is, wil je misschien twee boven- of zijkanten knippen, vandaar de instructies op het patroon zelf. Opgelet: het patroon heeft een naadwaarde rondom de bovenkant dus laat deze weg als je dit deel aan de stofvouw knipt!
|
||||
|
||||
De onderkant van de klep wordt iets naar binnen gezet, terwijl de bovenkant iets naar voor gezet wordt en de naad "onder de rand valt". Houd dat in gedachten wanneer je de onderdelen knipt, en markeer ze dienovereenkomstig zodat je niet met de naad bovenop de klep komt (ik wil je niet dwingen tot deze ontwerpkeuze, Ik wil alleen maar wijzen op het verschil tussen de delen, zodat u hiervan op de hoogte bent en dienovereenkomstig handelt).
|
||||
|
||||
* **Buitenstof**
|
||||
* Knip **1 bovenkant** aan de stofvouw (laat dan de naadwaarde aan middenvoor weg) of **2 bovenkant** met naadwaarde middenvoor.
|
||||
* Knip **1zijpand** aan de stofvouw, of **2 zijpanden**.
|
||||
* Knip **1 bovenkant**.
|
||||
* Knip **1 onderklep**.
|
||||
* **Voering**
|
||||
* Knip **1 bovenkant** aan de stofvouw (laat dan de naadwaarde aan middenvoor weg) of **2 bovenkant** met naadwaarde middenvoor.
|
||||
* Knip **1zijpand** aan de stofvouw, of **2 zijpanden**.
|
||||
* **Plastic**
|
||||
* Knip **1 versteviging klep**. Kleef het patroon op het plastic, maar knip de markeringen niet in. Je kan ze in het plastic krassen of aanduiden met een stift. Je wil geen echte scherpe rand, dus let op dat alles glad en afgerond is (vooral aan de hoeken).
|
||||
- **Buitenstof**
|
||||
- Knip **1 bovenkant** aan de stofvouw (laat dan de naadwaarde aan middenvoor weg) of **2 bovenkant** met naadwaarde middenvoor.
|
||||
- Knip **1zijpand** aan de stofvouw, of **2 zijpanden**.
|
||||
- Knip **1 bovenkant**.
|
||||
- Knip **1 onderklep**.
|
||||
- **Voering**
|
||||
- Knip **1 bovenkant** aan de stofvouw (laat dan de naadwaarde aan middenvoor weg) of **2 bovenkant** met naadwaarde middenvoor.
|
||||
- Knip **1zijpand** aan de stofvouw, of **2 zijpanden**.
|
||||
- **Plastic**
|
||||
- Knip **1 versteviging klep**. Kleef het patroon op het plastic, maar knip de markeringen niet in. Je kan ze in het plastic krassen of aanduiden met een stift. Je wil geen echte scherpe rand, dus let op dat alles glad en afgerond is (vooral aan de hoeken).
|
||||
|
||||
Een typisch Florent patroon ziet er zo uit:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
***
|
||||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
|
||||
***
|
||||
|
||||
<PatternDocs pattern='florent' />
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
***
|
||||
---
|
||||
---
|
||||
|
||||
***
|
||||
|
||||
|
||||
<PatternDocs pattern='florent' />
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
***
|
||||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
|
||||
***
|
||||
|
||||
<PatternDocs pattern='florent' />
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,8 @@
|
|||
***
|
||||
|
||||
* title:Stoffoptionen
|
||||
|
||||
***
|
||||
---
|
||||
- title:Stoffoptionen
|
||||
---
|
||||
|
||||
Für den Hauptstoff deiner Kappe wird ein dicker Stoff besser formen aber wenn Sie für einen leichteren Stoff gehen, können Sie es so zu geben, dass es mehr Körper.
|
||||
|
||||
Das Futter kann alles sein, aber es ist in der Regel etwas leicht und schön.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
|||
***
|
||||
|
||||
## title:Fabric options
|
||||
---
|
||||
title:Fabric options
|
||||
---
|
||||
|
||||
For the main fabric of your cap, a thick fabric will shape better, but if you go for a lighter fabric, you can interface it to give it more body.
|
||||
|
||||
The lining can be anything, but it is usually something light and nice.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,8 @@
|
|||
***
|
||||
|
||||
* 'título: Opciones de tela'
|
||||
|
||||
***
|
||||
---
|
||||
- 'título: Opciones de tela'
|
||||
---
|
||||
|
||||
Para la tela principal de tu tapón, un tejido grueso se formará mejor, pero si vas por un tejido más ligero, puedes interactuar para darle más cuerpo.
|
||||
|
||||
El revestimiento puede ser cualquier cosa, pero suele ser algo ligero y agradable.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,8 @@
|
|||
***
|
||||
|
||||
* title:Options de tissu
|
||||
|
||||
***
|
||||
---
|
||||
- title:Options de tissu
|
||||
---
|
||||
|
||||
Pour le tissu principal de votre capuche, un tissu épais se formera mieux. mais si vous optez pour un tissu plus léger, vous pouvez l'interfacer pour lui donner plus de corps.
|
||||
|
||||
La doublure peut être n'importe quoi, mais il est généralement quelque chose de léger et de agréable.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,8 @@
|
|||
***
|
||||
|
||||
* title:Fabric opties
|
||||
|
||||
***
|
||||
---
|
||||
- title:Fabric opties
|
||||
---
|
||||
|
||||
Een zwaardere stof behoudt zijn vorm beter als buitenstof van je pet, maar als je een lichtere stof wil gebruiken kan je tussenvoering toevoegen.
|
||||
|
||||
De voering kan vanalles zijn, maar is meestal iets licht en aangenaam.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
***
|
||||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
|
||||
***
|
||||
|
||||
<PatternDocs pattern='florent' />
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
***
|
||||
|
||||
## title: Konstruktion
|
||||
---
|
||||
title: Konstruktion
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Schritt 1: Sicherungsschnittstelle
|
||||
|
||||
|
@ -23,19 +23,15 @@ Es gibt mehrere Tricks zum Nähen von Darts, hier ist, wie ich es mache (ich den
|
|||
Wo das Rechteck des Stoffes beginnt, schneiden Sie die Nahtzugabe, die gegen dieses Rechteck ist, bis zur Naht, so dass die Naht vor dem Rechteck geöffnet werden kann. Auf dem Gebiet, in dem der Dart mit dem Rechteck genäht ist, Eisen beide Nahtzustände auf der einen Seite und das gefaltete Rechteck auf der anderen Seite. Schichten Sie die Kanten des Rechtecks ein. Der Rand gegen den Hauptstoff ist breiter, der oben ist kleiner
|
||||
|
||||
#### Version mit dem oberen Teil zweimal geschnitten
|
||||
|
||||
Dieser Dart ist geradliniger vorwärts, da die Naht kontinuierlich ist. Nähen Sie die Naht ganz einfach
|
||||
|
||||
#### Die Naht Bügeln
|
||||
|
||||
Möglicherweise müssen Sie die Nahtzuweisung streichen, um sie flach zu drücken. Benutzen Sie einen Schneider oder etwas unten abgerundet, um Ihnen zu helfen, die Naht offen zu drücken, während Sie die schöne Form, die Sie gerade erstellt haben, behalten.
|
||||
|
||||
#### Obere Nähung
|
||||
|
||||
Je nach dem gewünschten Stil können Sie alle Nähte (per Maschine per Hand) aufnähen. Allerdings wird die vordere Brim Naht ein wenig kompliziert mit der Maschine zu tun (aber nicht unmöglich). Jedenfalls habe ich das hier gestellt und werde Sie nach jedem Schritt nicht daran erinnern, aber im Grunde genommen der Prozess wäre: Stitch, Eisen, Topstitch, Wiederholen im nächsten Schritt.
|
||||
|
||||
### Schritt 3: Optional: Beide Seitenteile verbinden.
|
||||
|
||||
Dies gilt nur, wenn Sie zwei Teile für das Seitenteil schneiden. Es ist eine geradlinige Naht. nicht viel darüber zu sagen. Eisen Sie die Nahtflache, mit den Nahtzugaben geöffnet.
|
||||
|
||||
### Schritt 4: Schließe dich oben an die Seite
|
||||
|
@ -95,7 +91,6 @@ Klebeband anheben: Die beiden Pins werden verwendet, um das Klebeband gleichmä
|
|||

|
||||
|
||||
### Schritt 12: Nähen Sie die Seite zum Schweif
|
||||
|
||||
Wir sind fast fertig, und der letzte Schritt wird sein, die Brillenspitze an die Vorderseite der Kappe zu befestigen. Nähen Sie den beiden Teil von außen in Position, drehen Sie die Kappe auf der Außenseite und nähen Sie beide Teile mehrmals zusammen.
|
||||
|
||||
 
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
***
|
||||
|
||||
## title: Construction
|
||||
---
|
||||
title: Construction
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Step 1: Fuse interfacing
|
||||
|
||||
|
@ -15,12 +15,12 @@ This will help prevent the pointy ends of the plastic part to poke outside of th
|
|||
#### Version with top part cut on fold
|
||||
|
||||
You should mark the top of the back dart on the wrong side of the fabric so that you know where to end your seam
|
||||
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
|
||||
There is several tricks to sewing darts, here is how I do it (I think it is called "balancing the dart"):
|
||||
prepare a bias cut rectangle of the same fabric you are going to stitch and place it underneath the point of your future dart.
|
||||
Stitch the dart starting from the bottom and keep stitching a few stitching after the top dart.
|
||||
Stitch the dart starting from the bottom and keep stitching a few stitching after the top dart.
|
||||
Leave a good length of thread to make a knot by hand.
|
||||
|
||||

|
||||
|
@ -30,24 +30,20 @@ On the area where the dart is stitched with the rectangle, iron both seam allowa
|
|||
Layer the edges of the rectangle. The edge against the main fabric is wider, the one above is smaller
|
||||
|
||||
#### Version with the top part cut twice
|
||||
|
||||
This dart is more straight forward since the seam is continuous.
|
||||
This dart is more straight forward since the seam is continuous.
|
||||
Simply stitch the seam all the way
|
||||
|
||||
#### Ironing the seam
|
||||
|
||||
You might have to notch the seam allowance to press it flat.
|
||||
Use a tailoring Ham or something rounded underneath to help you press the seam open whilst keeping the nice shape you just created.
|
||||
|
||||
|
||||
#### Top Stitching
|
||||
|
||||
Depending on the style you want to achieve, you can top stitch all your seams (by machine of by hand).
|
||||
However, the front brim seam will be a bit tricky to do with the machine (but not impossible). Anyway, I put this here and won't remind you about it after each step, but basically, the process would be: Stitch, Iron, Top stitch, Repeat on the next step.
|
||||
|
||||
### Step 3: Optional: Join both side parts.
|
||||
|
||||
This applies only if you cut two parts for the side part.
|
||||
It is a straight seam. nothing much to say about that.
|
||||
It is a straight seam. nothing much to say about that.
|
||||
Iron the seam flat, with the seam allowances open.
|
||||
|
||||
### Step 4: Join the top to the side
|
||||
|
@ -75,7 +71,7 @@ Iron both seam allowance against the **Bottom part**
|
|||
|
||||
The plastic part is then inserted inside the brim, being careful to keep the seam allowance flat on the **Bottom part**.
|
||||
You then hand stitch the brim closed, keeping the parts in place and well tensioned.
|
||||
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Step 7: Stitching the brim to the cap
|
||||
|
@ -119,16 +115,15 @@ Divide the tape in two with two pins
|
|||
|
||||

|
||||
|
||||
Pin the tape in place: The two pins are used to distribute the tape equally on both sides.
|
||||
Pin the tape in place: The two pins are used to distribute the tape equally on both sides.
|
||||
Place one pin at the back, and the other at the front.
|
||||
Since the brim is held in place it can't be much stretched, so pin the tape in this area "normally"
|
||||
For the remaining part you might need to ease the fabric along the tape.
|
||||
I recommend to hand stitch the tape in place, on both edges of the tape
|
||||
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
### Step 12: Stitch the side to the brim
|
||||
|
||||
We are almost done, and the last step will be to attach the brim top to the front of the body of the cap.
|
||||
Pin the two part in position from the outside, turn the cap on the lining side and stitch both parts together several times.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
***
|
||||
|
||||
## title: Construcción
|
||||
---
|
||||
title: Construcción
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Paso 1: Fusionar interfaz
|
||||
|
||||
|
@ -23,19 +23,15 @@ Hay varios trucos para coser oscuros, Aquí es cómo lo hago (creo que se llama
|
|||
Donde comienza el rectángulo de la tela, cortar la costura que está en contra de este rectángulo, hasta la costura para que la costura pueda ser planchada abierta antes del rectángulo. En el área donde el dart está unido al rectángulo, ambos permisos de costura en un lado, y el rectángulo doblado en el otro lado. Capa los bordes del rectángulo. El borde contra el tejido principal es más amplio, el anterior es más pequeño
|
||||
|
||||
#### Versión con la parte superior cortada dos veces
|
||||
|
||||
Este dardo es más directo hacia adelante, ya que la costura es continua. Simplemente tira la costura hasta el final
|
||||
|
||||
#### planchar la costura
|
||||
|
||||
Es posible que tenga que marcar la franquicia de costura para presionarla plana. Utiliza un Jamón a la medida o algo redondeado debajo para ayudarte a pulsar la costura abierta manteniendo la forma agradable que acabas de crear.
|
||||
|
||||
#### Más empalmado
|
||||
|
||||
Dependiendo del estilo que quieras lograr, puedes juntar todas tus costuras (por máquina a mano). Sin embargo, la costura delantera será un poco complicada para la máquina (pero no imposible). De todos modos, lo pongo aquí y no te lo recordaré después de cada paso, pero básicamente, el proceso sería: empantanado, hierro, cúspide superior, Repetir en el siguiente paso.
|
||||
|
||||
### Paso 3: Opcional: Únete a ambas partes laterales.
|
||||
|
||||
Esto sólo se aplica si cortas dos partes para la parte lateral. Es una costura recta. nada que decir al respecto. Hierre la costura plana, con las costuras abiertas.
|
||||
|
||||
### Paso 4: Únete a la parte superior
|
||||
|
@ -44,7 +40,7 @@ ADVERTENCIA: Habrá unos cuantos pines involucrados Alinear las escaleras y fija
|
|||
|
||||
 
|
||||
|
||||
Para el stitching, tiende a empezar desde el frente central, hacer una mitad, y luego empezar de nuevo, parte trasera del frente central para hacer la otra mitad (la parte lateral \*\*\*\* está en la parte superior para ambas unidades). Así que, si mi máquina desplaza el tejido inferior, sería un "desplazamiento simétrico" en ambos lados. Recorta las franquicias de costura cuando sea necesario, en la curva, tal vez desee recortar el permiso de costura de la parte lateral, y mejorarlo, para ayudar al proceso de planchado.
|
||||
Para el stitching, tiende a empezar desde el frente central, hacer una mitad, y luego empezar de nuevo, parte trasera del frente central para hacer la otra mitad (la parte lateral **** está en la parte superior para ambas unidades). Así que, si mi máquina desplaza el tejido inferior, sería un "desplazamiento simétrico" en ambos lados. Recorta las franquicias de costura cuando sea necesario, en la curva, tal vez desee recortar el permiso de costura de la parte lateral, y mejorarlo, para ayudar al proceso de planchado.
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
|
@ -95,7 +91,6 @@ Pin la cinta en su lugar: Los dos pines se utilizan para distribuir la cinta por
|
|||

|
||||
|
||||
### Paso 12: Unir el lado al brillo
|
||||
|
||||
Casi hemos terminado, y el último paso será sujetar el brillo al frente del cuerpo de la gorra. Anclar las dos partes en posición desde el exterior, girar la gorra en el lado del forro y juntar ambas partes varias veces.
|
||||
|
||||
 
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
***
|
||||
|
||||
## title: Construction
|
||||
---
|
||||
title: Construction
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Étape 1 : Thermocoller l'entoilage
|
||||
|
||||
|
@ -23,19 +23,15 @@ Il y a plusieurs astuces pour coudre des fléchettes, Voici comment je le fais (
|
|||
Lorsque le rectangle de tissu commence, coupez la marge de couture qui est contre ce rectangle, jusqu'à la couture de sorte que la couture puisse être remontée à plat avant le rectangle . Sur la zone où la fléchette est cousue avec le rectangle, repasser les deux coutures d'un côté et le rectangle plié de l'autre côté. Coupez les bords du rectangle. Le bord contre le tissu principal est plus large, celui ci-dessus est plus petit
|
||||
|
||||
#### Version avec la partie supérieure coupée deux fois
|
||||
|
||||
Ce dart est plus droit vers l'avant puisque la couture est continue. Collez simplement la couture tout au long du chemin
|
||||
|
||||
#### Repousser la couture
|
||||
|
||||
Il se peut que vous deviez enfoncer la marge de couture pour la presser à plat. Utilisez un Ham tailleur ou quelque chose d'arrondi sous pour vous aider à appuyer sur la couture ouverte tout en gardant la belle forme que vous venez de créer.
|
||||
|
||||
#### Ajustement du plus haut
|
||||
|
||||
Selon le style que vous voulez obtenir, vous pouvez broder toutes vos coutures (par machine à la main). Cependant, la couture avant sera un peu difficile à faire avec la machine (mais pas impossible). Quoi qu'il en soit, je l'ai mis ici et je ne vous le rappellerai pas après chaque étape, mais en gros, le processus serait: Stitch, Fer, Point supérieur, Répéter à l'étape suivante.
|
||||
|
||||
### Étape 3 : Optionnel: Rejoignez les deux parties latérales.
|
||||
|
||||
Cela ne s'applique que si vous coupez deux parties pour la partie latérale. C'est une couture droite. rien à dire à ce sujet. Repasser la couture à plat, avec les autorisations de couture ouvertes.
|
||||
|
||||
### Étape 4 : Rejoignez le haut sur le côté
|
||||
|
@ -95,7 +91,6 @@ Diviser la bande en deux avec deux broches
|
|||

|
||||
|
||||
### Étape 12 : broyer le côté au bord
|
||||
|
||||
Nous sommes presque terminés, et la dernière étape sera de fixer le dessus du bord à l'avant du corps de la casquette. Épingler les deux parties en position de l'extérieur, tourner le bouchon sur le côté de la doublure et coudre les deux parties plusieurs fois.
|
||||
|
||||
 
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
***
|
||||
|
||||
## title: Constructie
|
||||
---
|
||||
title: Constructie
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Stap 1: Bevestig tussenvoering
|
||||
|
||||
|
@ -23,19 +23,15 @@ Er zijn verschillende trucjes om nepen te naaien, hier is het mijne (ik denk dat
|
|||
Knip de naadwaarde die tegen het rechthoekige stukje stof ligt open tot aan de naad zodat de naad voor het rechthoekige stukje stof opengestreken kan worden. Op de plek waar de neep samen met het rechthoekige stukje stof gestikt is strijk je de naadwaarde naar 1 kant, en het geplooide rechthoekige stukje stof naar de andere kant. Knip de randen van het rechthoekige stukje stof bij. De rand aan de buitenstof is breder, die daarbovenop smaller
|
||||
|
||||
#### Versie met bovenkant in twee delen
|
||||
|
||||
Deze neep is eenvoudiger aangezien de naad doorloopt. Stik de naad gewoon van begin tot einde
|
||||
|
||||
#### De naad strijken
|
||||
|
||||
Het kan helpen om knipjes in de naadwaarde te geven zodat ze plat ligt. Gebruik een perskussen of iets rond onder je stof om de naad open te strijken en toch de vorm die je net gemaakt hebt te behouden.
|
||||
|
||||
#### Sierstiksel
|
||||
|
||||
Afhankelijk van de look die je wil kan je een sierstiksel langs je naden geven (met de machine of zelfs met de hand). De voorste klepnaad zal een beetje lastig zijn met de machine, maar niet onmogelijk. In elk geval zeg ik dit hier en zal ik het niet blijven herhalen, maar als je kiest voor een sierstiksel is dit het proces: Stik, Strijk, Sierstiksel, Herhaal.
|
||||
|
||||
### Stap 3: Optioneel: Bevestig zijpanden aan elkaar.
|
||||
|
||||
Dit is enkel relevant als je de zijpanden in twee delen geknipt hebt. Het is een rechte naad. Niet veel over te zeggen. Strijk de naadwaarde open.
|
||||
|
||||
### Stap 4: Bevestig de bovenkant aan de zijkant
|
||||
|
@ -95,7 +91,6 @@ Speld de band op de juiste plek: de twee spelden worden gebruikt om de band geli
|
|||

|
||||
|
||||
### Stap 12: Stik de zijkant aan de klep
|
||||
|
||||
We zijn bijna klaar, en de laatste stap is de bovenkant van de klep vastmaken aan de pet zelf. Speld de twee delen langs de buitenkant op de juiste plaats, keer de pet naar de binnenkant en stik beide kanten een paar keer door.
|
||||
|
||||
 
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
***
|
||||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
|
||||
***
|
||||
|
||||
<PatternMeasurements pattern='florent' />
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
***
|
||||
---
|
||||
---
|
||||
|
||||
***
|
||||
|
||||
|
||||
<PatternMeasurements pattern='florent' />
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
***
|
||||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
|
||||
***
|
||||
|
||||
<PatternMeasurements pattern='florent' />
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
***
|
||||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
|
||||
***
|
||||
|
||||
<PatternMeasurements pattern='florent' />
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
***
|
||||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
|
||||
***
|
||||
|
||||
<PatternMeasurements pattern='florent' />
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,12 @@
|
|||
***
|
||||
|
||||
## title: Was du brauchst
|
||||
---
|
||||
title: Was du brauchst
|
||||
---
|
||||
|
||||
Um Florenz zu machen, benötigst du Folgendes:
|
||||
|
||||
* Grundlegendes Nähzubehör
|
||||
* Etwa 0.5 Meter eines geeigneten Stoffes ([siehe Stoffoptionen](/docs/patterns/florent/fabric/))
|
||||
* Etwa 0,5 Meter Futter
|
||||
* Tape, etwas mehr als **Kopfumfang** + **erleichtert** , das Sie für das Muster verwendet haben
|
||||
* Ein Kunststoffblech oder etwas starres für den Schweif (1 mm dick oder weniger)
|
||||
- Grundlegendes Nähzubehör
|
||||
- Etwa 0.5 Meter eines geeigneten Stoffes ([siehe Stoffoptionen](/docs/patterns/florent/fabric/))
|
||||
- Etwa 0,5 Meter Futter
|
||||
- Tape, etwas mehr als **Kopfumfang** + **erleichtert** , das Sie für das Muster verwendet haben
|
||||
- Ein Kunststoffblech oder etwas starres für den Schweif (1 mm dick oder weniger)
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,12 @@
|
|||
***
|
||||
|
||||
## title: What you need
|
||||
---
|
||||
title: What you need
|
||||
---
|
||||
|
||||
To make Florent, you will need the following:
|
||||
|
||||
* Basic sewing supplies
|
||||
* About 0.5 meter of a suitable fabric ([see Fabric options](/docs/patterns/florent/fabric/))
|
||||
* About 0.5 meter of lining fabric
|
||||
* Tape, a bit more than **head circumference** + **ease** that you used for the pattern
|
||||
* A sheet of plastic or something rigid for the brim (1 mm thick or less)
|
||||
- Basic sewing supplies
|
||||
- About 0.5 meter of a suitable fabric ([see Fabric options](/docs/patterns/florent/fabric/))
|
||||
- About 0.5 meter of lining fabric
|
||||
- Tape, a bit more than **head circumference** + **ease** that you used for the pattern
|
||||
- A sheet of plastic or something rigid for the brim (1 mm thick or less)
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,12 @@
|
|||
***
|
||||
|
||||
## title: Lo que necesitas
|
||||
---
|
||||
title: Lo que necesitas
|
||||
---
|
||||
|
||||
Para hacer Florente, necesitarás lo siguiente:
|
||||
|
||||
* Suministros básicos de costura
|
||||
* Alrededor de 0.5 metros de un tejido adecuado ([vea las opciones de Tela](/docs/patterns/florent/fabric/))
|
||||
* Alrededor de 0,5 metros de tela de revestimiento
|
||||
* Impresión, un poco más de **circunstancia principal** + **facilidad** que usaste para el patrón
|
||||
* Una hoja de plástico o algo rígido para el brillo (1 mm de grosor o menos)
|
||||
- Suministros básicos de costura
|
||||
- Alrededor de 0.5 metros de un tejido adecuado ([vea las opciones de Tela](/docs/patterns/florent/fabric/))
|
||||
- Alrededor de 0,5 metros de tela de revestimiento
|
||||
- Impresión, un poco más de **circunstancia principal** + **facilidad** que usaste para el patrón
|
||||
- Una hoja de plástico o algo rígido para el brillo (1 mm de grosor o menos)
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,12 @@
|
|||
***
|
||||
|
||||
## title: Ce dont vous avez besoin
|
||||
---
|
||||
title: Ce dont vous avez besoin
|
||||
---
|
||||
|
||||
Pour faire Florent, vous aurez besoin des éléments suivants :
|
||||
|
||||
* Fourniture de base pour la couture
|
||||
* Environ 0.5 m d'un tissu adapté ([voir Options de tissu](/docs/patterns/florent/fabric/))
|
||||
* Environ 0,5 mètre de tissu de doublure
|
||||
* La bande, un peu plus de **circonférence de tête** + **facilité** que vous avez utilisée pour le patron
|
||||
* Une feuille de plastique ou quelque chose de rigide pour le bord (1 mm d'épaisseur ou moins)
|
||||
- Fourniture de base pour la couture
|
||||
- Environ 0.5 m d'un tissu adapté ([voir Options de tissu](/docs/patterns/florent/fabric/))
|
||||
- Environ 0,5 mètre de tissu de doublure
|
||||
- La bande, un peu plus de **circonférence de tête** + **facilité** que vous avez utilisée pour le patron
|
||||
- Une feuille de plastique ou quelque chose de rigide pour le bord (1 mm d'épaisseur ou moins)
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,11 +1,12 @@
|
|||
***
|
||||
|
||||
## title: Wat je nodig hebt
|
||||
---
|
||||
title: Wat je nodig hebt
|
||||
---
|
||||
|
||||
Om Florent te maken heb je het volgende nodig:
|
||||
|
||||
* Basis naaimateriaal
|
||||
* Ongeveer 0.5 meter geschikte stof ([zie Optionele stoffen](/docs/patterns/florent/fabric/))
|
||||
* Ongeveer 0.5 meter voering
|
||||
* Band, een beetje meer dan de afmeting van de **hoofdomtrek** + **overwijdte** die je voor het patroon gebruikt hebt
|
||||
* Een vel plastic of iets anders plat en stevig voor de klep (1 mm dik of minder)
|
||||
- Basis naaimateriaal
|
||||
- Ongeveer 0.5 meter geschikte stof ([zie Optionele stoffen](/docs/patterns/florent/fabric/))
|
||||
- Ongeveer 0.5 meter voering
|
||||
- Band, een beetje meer dan de afmeting van de **hoofdomtrek** + **overwijdte** die je voor het patroon gebruikt hebt
|
||||
- Een vel plastic of iets anders plat en stevig voor de klep (1 mm dik of minder)
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
***
|
||||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
|
||||
***
|
||||
|
||||
<PatternDocs pattern='florent' />
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
***
|
||||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
|
||||
***
|
||||
|
||||
<PatternOptions pattern='florent' />
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
***
|
||||
---
|
||||
---
|
||||
|
||||
***
|
||||
|
||||
|
||||
<PatternOptions pattern='florent' />
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
***
|
||||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
|
||||
***
|
||||
|
||||
<PatternOptions pattern='florent' />
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
***
|
||||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
|
||||
***
|
||||
|
||||
<PatternOptions pattern='florent' />
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
Die Menge an Leichtigkeit um den Kopf.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
The amount of ease around your head.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
La cantidad de facilidad alrededor de tu cabeza.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
La quantité d'aisance autour de la tête.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
|
||||
De hoeveelheid overwijdte rond je hoofd.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
***
|
||||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
|
||||
***
|
||||
|
||||
<PatternOptions pattern='florent' />
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue