1
0
Fork 0

Revert "chore: Linting for markdown and js"

This reverts commit 1c92e0f655.
This commit is contained in:
joostdecock 2021-10-17 18:26:00 +02:00
parent 994874fa72
commit cba1ab19c8
6627 changed files with 25791 additions and 24211 deletions

View file

@ -1,30 +1,29 @@
<Tip>
###### ausschneiden Sie nur das, was Sie brauchen
Abhängig von den Entscheidungen, die Sie in Ihrem Muster getroffen haben, können Sie nicht alle Teile benötigen.
Wenn ein Musterteil nicht gedruckt wird, bedeutet das, dass Sie es nicht benötigen.
</Tip>
* Aus Deinem Hauptstoff:
* 2x **Teil 1**: Dies ist die Rückseite. Schneiden Sie diese aus Ihrem **Hauptstoff** mit *guten Seiten zusammen*
* 2x **Teil 2**: Dies ist die Frontplatte. Schneiden Sie diese aus Ihrem **Hauptstoff** mit *guten Seiten zusammen*
* 2x **Teil 3**: Das ist die Bänder. Schneiden Sie es aus Ihrem **Haupt-Stoff**
* 2x **Teil 4**: Das ist die Knöchelschicht. Schneiden Sie diese aus Ihrem **Haupt-Stoff** mit *guten Seiten zusammen* (nicht erforderlich, wenn Sie kein elastisches Hemd haben)
* 2x **Teil 7**: Das ist die hintere Taschenwelle. Schneiden Sie 2 davon aus Ihrem **Hauptstoff** mit *guten Seiten zusammen*
* Aus Deinem Futter-Stoff:
* 2x **Teil 5**: Dies ist die Vordertasche Tasche. Schneiden Sie diese aus Ihrem **-Futter-Stoff** *auf der Falte* (nicht erforderlich, wenn Sie keine Vordertaschen haben)
* 2x **Teil 6**: Dies ist die hintere Tasche. Schneiden Sie 2 davon aus Ihrem **-Futter-Stoff** *auf der Falte*
* Von Schnittstellen:
* 2x **Teil 8**: Dies ist die Back-Tasche Welt-Schnittstelle. 2 davon von **Schnittstelle**
- Aus Deinem Hauptstoff:
- 2x **Teil 1**: Dies ist die Rückseite. Schneiden Sie diese aus Ihrem **Hauptstoff** mit _guten Seiten zusammen_
- 2x **Teil 2**: Dies ist die Frontplatte. Schneiden Sie diese aus Ihrem **Hauptstoff** mit _guten Seiten zusammen_
- 2x **Teil 3**: Das ist die Bänder. Schneiden Sie es aus Ihrem **Haupt-Stoff**
- 2x **Teil 4**: Das ist die Knöchelschicht. Schneiden Sie diese aus Ihrem **Haupt-Stoff** mit _guten Seiten zusammen_ (nicht erforderlich, wenn Sie kein elastisches Hemd haben)
- 2x **Teil 7**: Das ist die hintere Taschenwelle. Schneiden Sie 2 davon aus Ihrem **Hauptstoff** mit _guten Seiten zusammen_
- Aus Deinem Futter-Stoff:
- 2x **Teil 5**: Dies ist die Vordertasche Tasche. Schneiden Sie diese aus Ihrem **-Futter-Stoff** _auf der Falte_ (nicht erforderlich, wenn Sie keine Vordertaschen haben)
- 2x **Teil 6**: Dies ist die hintere Tasche. Schneiden Sie 2 davon aus Ihrem **-Futter-Stoff** _auf der Falte_
- Von Schnittstellen:
- 2x **Teil 8**: Dies ist die Back-Tasche Welt-Schnittstelle. 2 davon von **Schnittstelle**
<Warning>
#### Vorsichten
* An der Schnittstelle gibt es keine Naht an der Schnittstelle.
* Es gibt zusätzliche Nahtzuschüsse für Taillenband und Saum
* Das Taillenband ist ein bloßes Rechteck, also ist es nicht vollständig gedruckt, um Papier zu speichern
- An der Schnittstelle gibt es keine Naht an der Schnittstelle.
- Es gibt zusätzliche Nahtzuschüsse für Taillenband und Saum
- Das Taillenband ist ein bloßes Rechteck, also ist es nicht vollständig gedruckt, um Papier zu speichern
</Warning>

View file

@ -1,30 +1,29 @@
<Tip>
###### Cut out only what you need
Depending on the choices you made in your pattern, you may not need all parts.
If a pattern part is not printed, it means you don't need it.
</Tip>
* From your main fabric:
* 2x **part 1**: This is the back panel. Cut these from your **main fabric** with *good sides together*
* 2x **part 2**: This is the front panel. Cut these from your **main fabric** with *good sides together*
* 2x **part 3**: This is the waistband. Cut it from your **main fabric**
* 2x **part 4**: This is the ankle cuff. Cut these, from your **main fabric** with *good sides together* (not needed if your chose not to have an elasticated hem)
* 2x **part 7**: This is the back pocket welt. Cut 2 of these from your **main fabric** with *good sides together*
* From your lining fabric:
* 2x **part 5**: This is the front pocket bag. Cut these, from your **lining fabric** *on the fold* (not needed if you chose to not have front pockets)
* 2x **part 6**: This is the back pocket bag. Cut 2 of these from your **lining fabric** *on the fold*
* From interfacing:
* 2x **part 8**: This is the back pocket welt interfacing. Cut 2 of these from **interfacing**
- From your main fabric:
- 2x **part 1**: This is the back panel. Cut these from your **main fabric** with _good sides together_
- 2x **part 2**: This is the front panel. Cut these from your **main fabric** with _good sides together_
- 2x **part 3**: This is the waistband. Cut it from your **main fabric**
- 2x **part 4**: This is the ankle cuff. Cut these, from your **main fabric** with _good sides together_ (not needed if your chose not to have an elasticated hem)
- 2x **part 7**: This is the back pocket welt. Cut 2 of these from your **main fabric** with _good sides together_
- From your lining fabric:
- 2x **part 5**: This is the front pocket bag. Cut these, from your **lining fabric** _on the fold_ (not needed if you chose to not have front pockets)
- 2x **part 6**: This is the back pocket bag. Cut 2 of these from your **lining fabric** _on the fold_
- From interfacing:
- 2x **part 8**: This is the back pocket welt interfacing. Cut 2 of these from **interfacing**
<Warning>
#### Caveats
* There is no seam allowance on the interfacing
* There is extra seam allowance on the waist band and hem
* The waistband is a mere rectangle, so it's not fully printed to save paper
- There is no seam allowance on the interfacing
- There is extra seam allowance on the waist band and hem
- The waistband is a mere rectangle, so it's not fully printed to save paper
</Warning>

View file

@ -1,30 +1,29 @@
<Tip>
###### Corta solo lo que necesitas
Dependiendo de las opciones que hiciste en tu patrón, puede que no necesites todas las partes.
Si no se imprime una parte de patrón, significa que no la necesita.
</Tip>
* De tu tela principal:
* 2x **parte 1**: Este es el panel trasero. Corta estos de tu **tela principal** con *lados buenos juntos*
* 2x **parte 2**: Este es el panel frontal. Corta estos de tu **tela principal** con *lados buenos juntos*
* 2x **parte 3**: Esta es la cintura. Cortarlo de tu **tela principal**
* 2x **parte 4**: Este es el cubo de pegatina. Corta estos, desde tu **tela principal** con *lados buenos juntos* (no es necesario si eliges no tener un héroe elasticado)
* 2x **parte 7**: Este es el bolsillo trasero. Corta 2 de estas de tu **tela principal** con *lados buenos juntos*
* De su tela de forraje:
* 2x **parte 5**: Esta es la bolsa de bolsillo delantera. Corta estas, desde tu **tela de forraje** *en el plegado* (no es necesario si eligiste no tener bolsillos frontales)
* 2x **parte 6**: Esta es la bolsa de bolsillo trasera. Corta 2 de estas de tu **tela de forraje** *sobre el plegado*
* De interfaz:
* 2x **parte 8**: Esta es la interfaz de soldadura del bolsillo trasero. Corta 2 de estas desde **interfaz**
- De tu tela principal:
- 2x **parte 1**: Este es el panel trasero. Corta estos de tu **tela principal** con _lados buenos juntos_
- 2x **parte 2**: Este es el panel frontal. Corta estos de tu **tela principal** con _lados buenos juntos_
- 2x **parte 3**: Esta es la cintura. Cortarlo de tu **tela principal**
- 2x **parte 4**: Este es el cubo de pegatina. Corta estos, desde tu **tela principal** con _lados buenos juntos_ (no es necesario si eliges no tener un héroe elasticado)
- 2x **parte 7**: Este es el bolsillo trasero. Corta 2 de estas de tu **tela principal** con _lados buenos juntos_
- De su tela de forraje:
- 2x **parte 5**: Esta es la bolsa de bolsillo delantera. Corta estas, desde tu **tela de forraje** _en el plegado_ (no es necesario si eligiste no tener bolsillos frontales)
- 2x **parte 6**: Esta es la bolsa de bolsillo trasera. Corta 2 de estas de tu **tela de forraje** _sobre el plegado_
- De interfaz:
- 2x **parte 8**: Esta es la interfaz de soldadura del bolsillo trasero. Corta 2 de estas desde **interfaz**
<Warning>
#### Adorcios
* No hay permisos de costura en la interfaz
* Hay permisos extra de costura en la banda de la cintura y en el sombreado
* La cintura es un simple rectángulo, por lo que no está completamente impreso para guardar papel
- No hay permisos de costura en la interfaz
- Hay permisos extra de costura en la banda de la cintura y en el sombreado
- La cintura es un simple rectángulo, por lo que no está completamente impreso para guardar papel
</Warning>

View file

@ -1,30 +1,29 @@
<Tip>
###### Ne coupez que ce dont vous avez besoin
En fonction des choix que vous faites dans votre patron, vous n'avez peut-être pas besoin de toutes les pièces.
Si une partie de motif n'est pas imprimée, cela signifie que vous n'en avez pas besoin.
</Tip>
* De votre tissu principal :
* 2x **partie 1**: Ceci est le panneau arrière. Coupez ces éléments de votre **tissu principal** avec *bons côtés ensemble*
* 2x **partie 2**: Ceci est le panneau avant. Coupez ces éléments de votre **tissu principal** avec *bons côtés ensemble*
* 2x **partie 3**: Ceci est la ceinture. Coupez-le de votre **tissu principal**
* 2x **part 4**: C'est le manchon de la cheville. Coupez ceci, de votre **tissu principal** avec *bons côtés ensemble* (inutile si vous avez choisi de ne pas avoir d'ourlet élastique)
* 2x **partie 7**: Il s'agit de la poche arrière. Coupez 2 de vos **tissus principaux** avec *bons côtés ensemble*
* À partir de votre tissu de doublure :
* 2x **part 5**: Ceci est le sac de poche avant. Coupez ceci, de votre tissu **doublure** *sur le pli* (non nécessaire si vous avez choisi de ne pas avoir de poches avant)
* 2x **part 6**: Ceci est le sac de poche arrière. Coupez 2 de ces éléments de votre tissu **doublure** *sur le pli*
* À partir de l'interface :
* 2x **part 8**: Il s'agit de l'interface de la poche arrière. Coupez 2 d'entre eux de **l'interface**
- De votre tissu principal :
- 2x **partie 1**: Ceci est le panneau arrière. Coupez ces éléments de votre **tissu principal** avec _bons côtés ensemble_
- 2x **partie 2**: Ceci est le panneau avant. Coupez ces éléments de votre **tissu principal** avec _bons côtés ensemble_
- 2x **partie 3**: Ceci est la ceinture. Coupez-le de votre **tissu principal**
- 2x **part 4**: C'est le manchon de la cheville. Coupez ceci, de votre **tissu principal** avec _bons côtés ensemble_ (inutile si vous avez choisi de ne pas avoir d'ourlet élastique)
- 2x **partie 7**: Il s'agit de la poche arrière. Coupez 2 de vos **tissus principaux** avec _bons côtés ensemble_
- À partir de votre tissu de doublure :
- 2x **part 5**: Ceci est le sac de poche avant. Coupez ceci, de votre tissu **doublure** _sur le pli_ (non nécessaire si vous avez choisi de ne pas avoir de poches avant)
- 2x **part 6**: Ceci est le sac de poche arrière. Coupez 2 de ces éléments de votre tissu **doublure** _sur le pli_
- À partir de l'interface :
- 2x **part 8**: Il s'agit de l'interface de la poche arrière. Coupez 2 d'entre eux de **l'interface**
<Warning>
#### Avertissements
* Il n'y a pas de marge de couture sur l'interfaçage
* Il y a une marge de couture supplémentaire sur la bande de taille et l'ourlet
* La ceinture est un simple rectangle, donc il n'est pas entièrement imprimé pour enregistrer du papier
- Il n'y a pas de marge de couture sur l'interfaçage
- Il y a une marge de couture supplémentaire sur la bande de taille et l'ourlet
- La ceinture est un simple rectangle, donc il n'est pas entièrement imprimé pour enregistrer du papier
</Warning>

View file

@ -1,30 +1,29 @@
<Tip>
###### Knip alleen wat je nodig hebt
Afhankelijk van de keuzes die je hebt gemaakt in je patroon, heb je mogelijk niet alle onderdelen nodig.
Als een patroondeel niet is afgedrukt, betekent dit dat je het niet nodig hebt.
</Tip>
* Uit je buitenstof:
* 2x **deel 1**: Dit is het achterpand. Knip deze uit je **buitenstof** met *goede kanten op elkaar*
* 2x **deel 2**: Dit is het voorpand. Knip deze uit je **buitenstof** met *goede kanten op elkaar*
* 2x **deel 3**: Dit is de tailleband. Knip dit uit je **buitenstof**
* 2x **deel 4**: Dit is de enkelboord. Knip deze, van je **hoofdstof** met *goede kanten op elkaar* (niet nodig als je koos om geen elastische zoom te hebben)
* 2x **deel 7**: Dit is de paspel voor de achterzak. Knip 2 van deze uit je **buitenstof** met *goede kanten op elkaar*
* Uit je voeringsstof:
* 2x **deel 5**: Dit is het voorste zakdeel. Knip deze, van je **voering stof** *aan de vouw* (niet nodig als je ervoor kiest om geen voorzakken te hebben)
* 2x **deel 6**: Dit is het achterste zakdeel. Knip 2 van deze uit je **voeringsstof** *aan de stofvouw*
* Uit tussenvoering:
* 2x **deel 8**: Dit is de versteviging van de paspel voor de achterzak. Knip 2 van deze uit **tussenvoering**
- Uit je buitenstof:
- 2x **deel 1**: Dit is het achterpand. Knip deze uit je **buitenstof** met _goede kanten op elkaar_
- 2x **deel 2**: Dit is het voorpand. Knip deze uit je **buitenstof** met _goede kanten op elkaar_
- 2x **deel 3**: Dit is de tailleband. Knip dit uit je **buitenstof**
- 2x **deel 4**: Dit is de enkelboord. Knip deze, van je **hoofdstof** met _goede kanten op elkaar_ (niet nodig als je koos om geen elastische zoom te hebben)
- 2x **deel 7**: Dit is de paspel voor de achterzak. Knip 2 van deze uit je **buitenstof** met _goede kanten op elkaar_
- Uit je voeringsstof:
- 2x **deel 5**: Dit is het voorste zakdeel. Knip deze, van je **voering stof** _aan de vouw_ (niet nodig als je ervoor kiest om geen voorzakken te hebben)
- 2x **deel 6**: Dit is het achterste zakdeel. Knip 2 van deze uit je **voeringsstof** _aan de stofvouw_
- Uit tussenvoering:
- 2x **deel 8**: Dit is de versteviging van de paspel voor de achterzak. Knip 2 van deze uit **tussenvoering**
<Warning>
#### Opgelet
* Er is geen naadwaarde aan de tussenvoering
* Er is extra naadwaarde aan de tailleband en zoom
* De tailleband is een rechthoek, en wordt dus niet volledig geprint om papier te besparen
- Er is geen naadwaarde aan de tussenvoering
- Er is extra naadwaarde aan de tailleband en zoom
- De tailleband is een rechthoek, en wordt dus niet volledig geprint om papier te besparen
</Warning>

View file

@ -1,5 +1,6 @@
***
- - -
- - -
***
<PatternDocs pattern='paco' />

View file

@ -1,5 +1,6 @@
***
---
---
***
<PatternDocs pattern='paco' />

View file

@ -1,5 +1,6 @@
***
- - -
- - -
***
<PatternDocs pattern='paco' />

View file

@ -1,6 +1,7 @@
Diese arbeiten am besten in einem leichteren Stoff mit relativ guter Ziehung.
Eine leichte Baumwolle oder Kammerpflanzen sind besonders gut geeignet.\
Eine leichte Baumwolle oder Kammerpflanzen sind besonders gut geeignet.
Rayon oder Trikot werden auch funktionieren, aber sie wird einen eher zufälligen Effekt haben.
Für den gegenteiligen Effekt, weniger lässig und mehr Stil, können Sie eine Seidenmischung oder leichte Wolle in Betracht ziehen.
@ -9,9 +10,10 @@ Für den gegenteiligen Effekt, weniger lässig und mehr Stil, können Sie eine S
###### Einige Dinge, um
zu vermeiden, widersteht der Versuchung, diese in Leinen zu machen.
zu vermeiden, widersteht der Versuchung, diese in Leinen zu machen.
Während Leinen ist das Go-to für heiße Sommertage Ich empfehle es nicht für diese Hosen
, da sie mit einer elastischen Taille oder Manschetten ausgestattet sind, was die Faltenhaut bedeutet.
, da sie mit einer elastischen Taille oder Manschetten ausgestattet sind, was die Faltenhaut bedeutet.
Verwenden Sie eines der anderen Designs mit einer eingebauten Taille, wenn Sie möchten, Leinenhose.
Vermeiden Sie auch die Auswahl eines Stoffes mit einer Menge Stretch, denn es wird die Dinge komplizieren, wenn Sie die elastischen installieren. </Tip>
Vermeiden Sie auch die Auswahl eines Stoffes mit einer Menge Stretch, denn es wird die Dinge komplizieren, wenn Sie die elastischen installieren.
</Tip>

View file

@ -1,6 +1,7 @@
These work best in a lighter fabric with relatively good drape.
A light cotton, or chambray are particularly well-suited.\
A light cotton, or chambray are particularly well-suited.
Rayon or jersey will work too, but will give it a more casual-look.
For the opposite effect, less casual and more style, you can consider a silk blend or light wool.
@ -9,9 +10,10 @@ For the opposite effect, less casual and more style, you can consider a silk ble
###### Some things to avoid
Resist the temptation to make these in linen.
Resist the temptation to make these in linen.
While linen is the go-to for hot summer days, I would not recommend it for these pants
as they come with an elasticated waist/cuffs, which means wrinkle hell.
as they come with an elasticated waist/cuffs, which means wrinkle hell.
Use one of out other designs with a fitted waist if you want linen pants.
Also avoid picking a fabric with a lot of stretch, for it will complicate matters when you're installing the elastic. </Tip>
Also avoid picking a fabric with a lot of stretch, for it will complicate matters when you're installing the elastic.
</Tip>

View file

@ -1,6 +1,7 @@
Estos funcionan mejor en un tejido más ligero con un drape relativamente bueno.
Un algodón ligero o chambray son especialmente adecuados.\
Un algodón ligero o chambray son especialmente adecuados.
Rayon o jerea también funcionará, pero le dará un aspecto más casual.
Para el efecto opuesto, menos casual y más estilo, puede considerar una mezcla de seda o lana ligera.
@ -9,9 +10,10 @@ Para el efecto opuesto, menos casual y más estilo, puede considerar una mezcla
###### Algunas cosas para evitar
Resiste la tentación para hacer estas en lino.
Resiste la tentación para hacer estas en lino.
Mientras que la ropa de cama es el go-to de los días calurosos de verano, No lo recomiendo para estos pantalones
ya que vienen con cinturas/tazas elasticadas, lo que significa infierno.
ya que vienen con cinturas/tazas elasticadas, lo que significa infierno.
Utilice uno de los otros diseños con una cintura equipada si desea pantalones de lino.
También evita elegir una tela con mucho estiramiento, ya que complicará las cosas cuando estés instalando el elástico. </Tip>
También evita elegir una tela con mucho estiramiento, ya que complicará las cosas cuando estés instalando el elástico.
</Tip>

View file

@ -1,6 +1,7 @@
Ils travaillent le mieux dans un tissu plus léger avec un draps relativement bon.
Un coton léger, ou chambray sont particulièrement bien adaptés.\
Un coton léger, ou chambray sont particulièrement bien adaptés.
La Rayon ou le maillot fonctionneront également, mais lui donneront un look plus décontracté.
Pour l'effet inverse, moins décontracté et plus de style, vous pouvez envisager un mélange de soie ou de laine légère.
@ -9,9 +10,10 @@ Pour l'effet inverse, moins décontracté et plus de style, vous pouvez envisage
###### Certaines choses à éviter
Résistez à la tentation de les faire dans le lin.
Résistez à la tentation de les faire dans le lin.
Tant que le lin est le point de départ pour les chauds jours d'été, Je ne le recommanderais pas pour ces pantalons
car ils sont livrés avec une taille/poignets élastiques, ce qui signifie un enfer ride.
car ils sont livrés avec une taille/poignets élastiques, ce qui signifie un enfer ride.
Utilisez un autre design avec une taille ajustée si vous voulez un pantalon de linge.
Évitez également de ramasser un tissu avec beaucoup d'extension, car cela compliquera les choses lorsque vous installez l'élastique. </Tip>
Évitez également de ramasser un tissu avec beaucoup d'extension, car cela compliquera les choses lorsque vous installez l'élastique.
</Tip>

View file

@ -1,6 +1,7 @@
Deze werkt het best in een lichtere stof die redelijk goed doorvalt.
Een lichte katoen of chambray zijn zeer geschikt.\
Een lichte katoen of chambray zijn zeer geschikt.
Geweven viscose of jersey werken ook, maar zijn een beetje meer casual.
Voor het omgekeerde effect, minder casual en meer stijlvol, kan je kiezen voor een zijdemengeling of lichte wol.
@ -9,8 +10,9 @@ Voor het omgekeerde effect, minder casual en meer stijlvol, kan je kiezen voor e
###### Dingen die te vermijden zijn
Weersta aan de verleiding om deze broek in linnen te maken.
Hoewel linnen perfect is voor hete zomerdagen zou ik het niet aanraden voor deze broek. De elastische taille en zoom betekenen een hel van rimpels en kreuken.
Weersta aan de verleiding om deze broek in linnen te maken.
Hoewel linnen perfect is voor hete zomerdagen zou ik het niet aanraden voor deze broek. De elastische taille en zoom betekenen een hel van rimpels en kreuken.
Gebruik één van onze andere patronen met een aansluitende taille als je een linnen broek wil.
Probeer ook stoffen met veel stretch te vermijden, dit maakt het alleen maar moeilijker om de elastiek te bevestigen. </Tip>
Probeer ook stoffen met veel stretch te vermijden, dit maakt het alleen maar moeilijker om de elastiek te bevestigen.
</Tip>

View file

@ -1,5 +1,6 @@
***
- - -
- - -
***
<PatternDocs pattern='paco' />

View file

@ -10,7 +10,8 @@ die rohen Kanten zu umhüllen.
Für diese Anweisungen gehen wir davon aus, dass Sie einen Serger für die Naht verwenden, aber wir
bieten auch Alternativen an. Weitere Optionen für die Bearbeitung von Nähten beinhalten das Schneiden von
Scheren mit rosa Scheren Das Nähen eines Zick-Zick-Zack am Rand der Naht, um ihn vor dem Ausziehen zu bewahren oder mit
Bänder zu binden. </Tip>
Bänder zu binden.
</Tip>
## Schritt 1: Baue die hinteren Taschen

View file

@ -10,7 +10,8 @@ the raw edges.
For these instructions, we'll assume that you are using a serger for seam finishes, but we'll
also provide alternatives. Other options for finishing seams include trimming them with pinking
shears, stitching a zig-zag along the edge of the seam to keep it from fraying, or binding with
bias tape. </Tip>
bias tape.
</Tip>
## Step 1: Construct the back pockets

View file

@ -10,7 +10,8 @@ los bordes crudos.
Para estas instrucciones, asumiremos que está usando un serger para que finalice la costura, pero también proporcionaremos
alternativas. Otras opciones para terminar costuras incluyen traparlos con fragmentos de color
, enrollar un zig-zag a lo largo del borde de la costura para evitar que se descongele, o enlazar con
cinta de sesgo. </Tip>
cinta de sesgo.
</Tip>
## Paso 1: Construir los bolsillos de respaldo

View file

@ -10,7 +10,8 @@ les bords bruts.
Pour ces instructions, nous supposerons que vous utilisez un sergeur pour les finitions de couture, mais
nous fournirons également des alternatives. Parmi les autres options pour la finition des coutures figurent la garniture avec des cisailles
roseuses, coudre un zig-zag le long du bord de la couture pour l'empêcher de s'effilocher, ou de lier avec
ruban adhésif. </Tip>
ruban adhésif.
</Tip>
## Étape 1 : Construire les poches arrière

View file

@ -10,7 +10,8 @@ de rauwe randen te omhelzen.
Voor deze instructies, gaan we ervan uit dat je een overlock gebruikt voor naadafstand, maar we
ook alternatieven aanbieden. Andere opties voor het afwerken van de naden zijn onder meer het knippen met een knijpende
schaar, stik een zigzag langs de rand van de naad om te voorkomen dat het uitrafelt, of koppel met
bias tape. </Tip>
bias tape.
</Tip>
## Stap 1: Maak de achterzakken

View file

@ -1,5 +1,7 @@
***
- - -
- - -
***
<PatternMeasurements pattern='paco' />

View file

@ -1,5 +1,7 @@
***
---
---
***
<PatternMeasurements pattern='paco' />

View file

@ -1,5 +1,7 @@
***
- - -
- - -
***
<PatternMeasurements pattern='paco' />

View file

@ -1,5 +1,7 @@
***
- - -
- - -
***
<PatternMeasurements pattern='paco' />

View file

@ -1,5 +1,7 @@
***
- - -
- - -
***
<PatternMeasurements pattern='paco' />

View file

@ -1,8 +1,11 @@
Um Paco zu machen, benötigst du Folgendes:
* [Grundlegendes Nähzubehör](/docs/sewing/basic-sewing-supplies)
* Etwa 1,25 Meter (je nach Höhe) eines geeigneten Stoffes ([siehe Stoffoptionen](/docs/patterns/paco/fabric))
* 30cm Futter für Taschen
* Ein wenig Schnittstellen für die Taschenschweißungen (nur erforderlich, wenn Sie sich für die Rückentaschen entschieden haben)
* Eine Zeichenkette und zwei Ösen (optional)
* Genug flache elastische Taille und Manschetten
- [Grundlegendes Nähzubehör](/docs/sewing/basic-sewing-supplies)
- Etwa 1,25 Meter (je nach Höhe) eines geeigneten Stoffes ([siehe Stoffoptionen](/docs/patterns/paco/fabric))
- 30cm Futter für Taschen
- Ein wenig Schnittstellen für die Taschenschweißungen (nur erforderlich, wenn Sie sich für die Rückentaschen entschieden haben)
- Eine Zeichenkette und zwei Ösen (optional)
- Genug flache elastische Taille und Manschetten

View file

@ -1,8 +1,11 @@
To make Paco, you will need the following:
* [Basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies)
* About 1.25 meter (depending on your height) of a suitable fabric ([see Fabric options](/docs/patterns/paco/fabric))
* 30cm of lining for the pocket bags
* A little bit of interfacing for the pocket welts (only needed if you opted for back pockets)
* A drawstring and two eyelets (optional)
* Enough wide flat elastic for your waist and cuffs
- [Basic sewing supplies](/docs/sewing/basic-sewing-supplies)
- About 1.25 meter (depending on your height) of a suitable fabric ([see Fabric options](/docs/patterns/paco/fabric))
- 30cm of lining for the pocket bags
- A little bit of interfacing for the pocket welts (only needed if you opted for back pockets)
- A drawstring and two eyelets (optional)
- Enough wide flat elastic for your waist and cuffs

View file

@ -1,8 +1,11 @@
Para hacer Paco, necesitarás lo siguiente:
* [Suministros básicos de costura](/docs/sewing/basic-sewing-supplies)
* Alrededor de 1,25 metros (dependiendo de su altura) de un tejido adecuado ([ver Opciones de tela](/docs/patterns/paco/fabric))
* 30 cm de revestimiento para las bolsas de bolsa
* Un poco de interfaz para las soldaduras del bolsillo (sólo es necesario si optó por bolsillos traseros)
* Una cadena de dibujo y dos eyelets (opcional)
* Suficiente elástico plano amplio para su cintura y cuffs
- [Suministros básicos de costura](/docs/sewing/basic-sewing-supplies)
- Alrededor de 1,25 metros (dependiendo de su altura) de un tejido adecuado ([ver Opciones de tela](/docs/patterns/paco/fabric))
- 30 cm de revestimiento para las bolsas de bolsa
- Un poco de interfaz para las soldaduras del bolsillo (sólo es necesario si optó por bolsillos traseros)
- Una cadena de dibujo y dos eyelets (opcional)
- Suficiente elástico plano amplio para su cintura y cuffs

View file

@ -1,8 +1,11 @@
Pour faire Paco, vous aurez besoin des éléments suivants :
* [Fourniture de base pour la couture](/docs/sewing/basic-sewing-supplies)
* Environ 1,25 mètre (selon votre hauteur) d'un tissu approprié ([voir Options de tissu](/docs/patterns/paco/fabric))
* 30cm de doublure pour les sacs de poche
* Un peu d'interfaçage pour les douilles de poche (uniquement nécessaire si vous avez choisi les poches arrières)
* Un cordon et deux oeillets (facultatif)
* Élastique plate assez large pour votre tour de taille et vos poignets
- [Fourniture de base pour la couture](/docs/sewing/basic-sewing-supplies)
- Environ 1,25 mètre (selon votre hauteur) d'un tissu approprié ([voir Options de tissu](/docs/patterns/paco/fabric))
- 30cm de doublure pour les sacs de poche
- Un peu d'interfaçage pour les douilles de poche (uniquement nécessaire si vous avez choisi les poches arrières)
- Un cordon et deux oeillets (facultatif)
- Élastique plate assez large pour votre tour de taille et vos poignets

View file

@ -1,8 +1,11 @@
Om Paco te maken heb je het volgende nodig:
* [Basis naaimateriaal](/docs/sewing/basic-sewing-supplies)
* Ongeveer 1,25 meter (afhankelijk van je lengte) geschikte stof ([zie: Stofkeuzes](/docs/patterns/paco/fabric))
* 30 cm voering voor de zakdelen
* Een beetje tussenvoering voor de paspels (alleen nodig als je voor achterzakken kopen)
* Een koordje voor de taille en twee metalen ogen (optioneel)
* Genoeg brede platte elastiek voor je taille en enkelboorden
- [Basis naaimateriaal](/docs/sewing/basic-sewing-supplies)
- Ongeveer 1,25 meter (afhankelijk van je lengte) geschikte stof ([zie: Stofkeuzes](/docs/patterns/paco/fabric))
- 30 cm voering voor de zakdelen
- Een beetje tussenvoering voor de paspels (alleen nodig als je voor achterzakken kopen)
- Een koordje voor de taille en twee metalen ogen (optioneel)
- Genoeg brede platte elastiek voor je taille en enkelboorden

View file

@ -1,5 +1,6 @@
***
- - -
- - -
***
<PatternDocs pattern='paco' />

View file

@ -1,7 +1,8 @@
If you're using an elasticated hem at the ankle, use this to set the width of the elastic you'll use.
Mit anderen Worten, dies wird die Höhe der Manschette kontrollieren.
## Effekt dieser Option auf das Muster
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco\_ankleelastic\_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")
## Effekt dieser Option auf das Muster
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco_ankleelastic_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")

View file

@ -1,8 +1,9 @@
If you're using an elasticated hem at the ankle, use this to set the width
of the elastic you'll use.
of the elastic you'll use.
In other words, this will control the height of the cuff.
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco\_ankleelastic\_sample.svg "Effect of this option on the pattern")
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco_ankleelastic_sample.svg "Effect of this option on the pattern")

View file

@ -1,7 +1,8 @@
If you're using an elasticated hem at the ankle, use this to set the width of the elastic you'll use.
En otras palabras, esto controlará la altura del cerdo.
## Efecto de esta opción en el patrón
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco\_ankleelastic\_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")
## Efecto de esta opción en el patrón
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco_ankleelastic_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")

View file

@ -1,7 +1,8 @@
If you're using an elasticated hem at the ankle, use this to set the width of the elastic you'll use.
En d'autres termes, cela permettra de contrôler la hauteur du poignet.
## Effet de cette option sur le motif
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco\_ankleelastic\_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")
## Effet de cette option sur le motif
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco_ankleelastic_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")

View file

@ -1,7 +1,8 @@
Als je een elastische zoom aan de enkel gebruikt, gebruik dit om de breedte van het elastiek die je gebruikt in te stellen.
Met andere woorden, dit bepaalt de hoogte van de manchet.
## Effect van deze optie op het patroon
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco\_ankleelastic\_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")
## Effect van deze optie op het patroon
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco_ankleelastic_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")

View file

@ -1,5 +1,6 @@
Ob Rücktaschen, ja oder nein.
## Effekt dieser Option auf das Muster
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco\_backpockets\_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")
## Effekt dieser Option auf das Muster
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco_backpockets_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")

View file

@ -1,5 +1,6 @@
Whether to include back pockets, yes or no.
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco\_backpockets\_sample.svg "Effect of this option on the pattern")
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco_backpockets_sample.svg "Effect of this option on the pattern")

View file

@ -1,5 +1,6 @@
Si incluir bolsillos de espalda, sí o no.
## Efecto de esta opción en el patrón
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco\_backpockets\_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")
## Efecto de esta opción en el patrón
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco_backpockets_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")

View file

@ -1,5 +1,6 @@
Que ce soit pour inclure les poches arrière, oui ou non.
## Effet de cette option sur le motif
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco\_backpockets\_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")
## Effet de cette option sur le motif
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco_backpockets_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")

View file

@ -1,5 +1,6 @@
Opnemen van achterzakken, ja of nee.
## Effect van deze optie op het patroon
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco\_backpockets\_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")
## Effect van deze optie op het patroon
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco_backpockets_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")

View file

@ -1,6 +1,5 @@
***
***
- - -
- - -
<Fixme>
@ -9,5 +8,4 @@ Dokumentation fehlt
</Fixme>
## Effekt dieser Option auf das Muster
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco\_crossseamcurveangle\_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco_crossseamcurveangle_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")

View file

@ -1,6 +1,5 @@
***
***
---
---
<Fixme>
@ -8,6 +7,6 @@ Documentation missing
</Fixme>
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco\_crossseamcurveangle\_sample.svg "Effect of this option on the pattern")
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco_crossseamcurveangle_sample.svg "Effect of this option on the pattern")

View file

@ -1,6 +1,5 @@
***
***
- - -
- - -
<Fixme>
@ -9,5 +8,4 @@ Falta la documentación
</Fixme>
## Efecto de esta opción en el patrón
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco\_crossseamcurveangle\_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco_crossseamcurveangle_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")

View file

@ -1,6 +1,5 @@
***
***
- - -
- - -
<Fixme>
@ -9,5 +8,4 @@ Documentation manquante
</Fixme>
## Effet de cette option sur le motif
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco\_crossseamcurveangle\_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco_crossseamcurveangle_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")

View file

@ -1,6 +1,5 @@
***
***
- - -
- - -
<Fixme>
@ -9,5 +8,4 @@ Documentatie ontbreekt
</Fixme>
## Effect van deze optie op het patroon
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco\_crossseamcurveangle\_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco_crossseamcurveangle_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")

View file

@ -1,5 +1,7 @@
Steuert die Krümmung der Quernahtkurve.
<Note>
Diese Kurve hat einen Einfluss auf die Stoffmenge an Ihrem Bum.
@ -12,5 +14,4 @@ Menschen mit einem runden Bum wollen dies vielleicht senken, um ein wenig mehr (
</Note>
## Effekt dieser Option auf das Muster
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco\_crossseamcurvebend\_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco_crossseamcurvebend_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")

View file

@ -1,5 +1,7 @@
Controls the curvature of the cross seam curve.
<Note>
This curve has an influence on the amount of fabric at your bum.
@ -11,6 +13,6 @@ People with a round bum might want to lower this to create a little more (horizo
</Note>
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco\_crossseamcurvebend\_sample.svg "Effect of this option on the pattern")
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco_crossseamcurvebend_sample.svg "Effect of this option on the pattern")

View file

@ -1,5 +1,7 @@
Controla la curvatura de la curva de costura cruzada.
<Note>
Esta curva tiene una influencia en la cantidad de tejido en su bum.
@ -12,5 +14,4 @@ La gente con un álbum redondo puede querer bajar esto para crear un poco más (
</Note>
## Efecto de esta opción en el patrón
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco\_crossseamcurvebend\_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco_crossseamcurvebend_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")

View file

@ -1,5 +1,7 @@
Contrôle la courbure de la courbe de couture croisée.
<Note>
Cette courbe a une influence sur la quantité de tissu à votre bum.
@ -12,5 +14,4 @@ Les gens qui ont un bum rond voudront peut-être abaisser cela pour créer un pe
</Note>
## Effet de cette option sur le motif
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco\_crossseamcurvebend\_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco_crossseamcurvebend_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")

View file

@ -1,5 +1,7 @@
Bepaalt de curve van de kruisnaad
<Note>
Deze curve heeft een invloed op de hoeveelheid stof aan je bum.
@ -12,5 +14,4 @@ Mensen met een ronde bum willen dit misschien verlagen om wat meer (horizontaal)
</Note>
## Effect van deze optie op het patroon
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco\_crossseamcurvebend\_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco_crossseamcurvebend_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")

View file

@ -1,5 +1,7 @@
Steuert den Start der Quernahtkurve.
<Note>
Diese Kurve hat einen Einfluss auf die Stoffmenge an Ihrem Bum.
@ -12,5 +14,4 @@ Menschen mit einem runden Bum wollen dies vielleicht senken, um ein wenig mehr (
</Note>
## Effekt dieser Option auf das Muster
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco\_crossseamcurvestart\_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco_crossseamcurvestart_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")

View file

@ -1,5 +1,7 @@
Controls the start of the cross seam curve.
<Note>
This curve has an influence on the amount of fabric at your bum.
@ -11,6 +13,6 @@ People with a round bum might want to lower this to create a little more (horizo
</Note>
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco\_crossseamcurvestart\_sample.svg "Effect of this option on the pattern")
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco_crossseamcurvestart_sample.svg "Effect of this option on the pattern")

View file

@ -1,5 +1,7 @@
Controla el inicio de la curva de costura cruzada.
<Note>
Esta curva tiene una influencia en la cantidad de tejido en su bum.
@ -12,5 +14,4 @@ La gente con un álbum redondo puede querer bajar esto para crear un poco más (
</Note>
## Efecto de esta opción en el patrón
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco\_crossseamcurvestart\_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco_crossseamcurvestart_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")

View file

@ -1,5 +1,7 @@
Contrôle le début de la courbe de couture croisée.
<Note>
Cette courbe a une influence sur la quantité de tissu à votre bum.
@ -12,5 +14,4 @@ Les gens qui ont un bum rond voudront peut-être abaisser cela pour créer un pe
</Note>
## Effet de cette option sur le motif
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco\_crossseamcurvestart\_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco_crossseamcurvestart_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")

View file

@ -1,5 +1,7 @@
Bepaalt het begin van de kruisnaadcurve.
<Note>
Deze curve heeft een invloed op de hoeveelheid stof aan je bum.
@ -12,5 +14,4 @@ Mensen met een ronde bum willen dit misschien verlagen om wat meer (horizontaal)
</Note>
## Effect van deze optie op het patroon
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco\_crossseamcurvestart\_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco_crossseamcurvestart_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")

View file

@ -1,8 +1,9 @@
Steuert wie stark der Schneider gesenkt wird.
Die Reduzierung des Schnäppchens sorgt für eine lockere Passform.\
Die Reduzierung des Schnäppchens sorgt für eine lockere Passform.
Ein deutlich abgesenktes Crotched kann auch eine Stilwahl sein.
## Effekt dieser Option auf das Muster
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco\_crotchdrop\_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")
## Effekt dieser Option auf das Muster
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco_crotchdrop_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")

View file

@ -1,8 +1,9 @@
Controls by how much the crotch is lowered.
Lowering the crotch makes for a more casual fit.\
Lowering the crotch makes for a more casual fit.
A signigicantly lowered crotched can also be a style choice.
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco\_crotchdrop\_sample.svg "Effect of this option on the pattern")
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco_crotchdrop_sample.svg "Effect of this option on the pattern")

View file

@ -1,8 +1,9 @@
Controla por cuánto se reduce el crocer.
Bajar el cromo hace que sea más informal.\
Bajar el cromo hace que sea más informal.
Un crotched bajado con señales también puede ser una elección de estilo.
## Efecto de esta opción en el patrón
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco\_crotchdrop\_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")
## Efecto de esta opción en el patrón
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco_crotchdrop_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")

View file

@ -1,8 +1,9 @@
Contrôle à quel point la croche est abaissée.
Abaisser la crotte rend un ajustement plus décontracté.\
Abaisser la crotte rend un ajustement plus décontracté.
Un crotché significativement baissé peut également être un choix de style.
## Effet de cette option sur le motif
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco\_crotchdrop\_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")
## Effet de cette option sur le motif
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco_crotchdrop_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")

View file

@ -1,8 +1,9 @@
Bepaalt hoeveel het kruis verlaagd is.
Het kruis verlagen zorgt voor een meer casual pasvorm.\
Het kruis verlagen zorgt voor een meer casual pasvorm.
Een betekenisvol verlaagde kruis kan ook een keus zijn.
## Effect van deze optie op het patroon
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco\_crotchdrop\_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")
## Effect van deze optie op het patroon
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco_crotchdrop_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")

View file

@ -1,6 +1,5 @@
***
***
- - -
- - -
<Fixme>
@ -9,5 +8,4 @@ Dokumentation fehlt
</Fixme>
## Effekt dieser Option auf das Muster
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco\_crotchseamcurveangle\_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco_crotchseamcurveangle_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")

View file

@ -1,6 +1,5 @@
***
***
---
---
<Fixme>
@ -8,6 +7,6 @@ Documentation missing
</Fixme>
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco\_crotchseamcurveangle\_sample.svg "Effect of this option on the pattern")
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco_crotchseamcurveangle_sample.svg "Effect of this option on the pattern")

View file

@ -1,6 +1,5 @@
***
***
- - -
- - -
<Fixme>
@ -9,5 +8,4 @@ Falta la documentación
</Fixme>
## Efecto de esta opción en el patrón
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco\_crotchseamcurveangle\_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco_crotchseamcurveangle_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")

View file

@ -1,6 +1,5 @@
***
***
- - -
- - -
<Fixme>
@ -9,5 +8,4 @@ Documentation manquante
</Fixme>
## Effet de cette option sur le motif
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco\_crotchseamcurveangle\_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco_crotchseamcurveangle_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")

View file

@ -1,6 +1,5 @@
***
***
- - -
- - -
<Fixme>
@ -9,5 +8,4 @@ Documentatie ontbreekt
</Fixme>
## Effect van deze optie op het patroon
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco\_crotchseamcurveangle\_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco_crotchseamcurveangle_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")

View file

@ -1,5 +1,6 @@
Steuert die Krümmung der Kräuternaht, die die Passform an Ihrem Wurf beeinflusst.
## Effekt dieser Option auf das Muster
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco\_crotchseamcurvebend\_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")
## Effekt dieser Option auf das Muster
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco_crotchseamcurvebend_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")

View file

@ -1,5 +1,6 @@
Controls the curvature of the croth seam, which influences the fit at your crotch.
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco\_crotchseamcurvebend\_sample.svg "Effect of this option on the pattern")
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco_crotchseamcurvebend_sample.svg "Effect of this option on the pattern")

View file

@ -1,5 +1,6 @@
Controla la curvatura de la costura de la costra, que influye en el encaje de su cosecha.
## Efecto de esta opción en el patrón
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco\_crotchseamcurvebend\_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")
## Efecto de esta opción en el patrón
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco_crotchseamcurvebend_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")

View file

@ -1,5 +1,6 @@
Contrôle la courbure de la couture du croth, qui influence l'ajustement à votre croûte.
## Effet de cette option sur le motif
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco\_crotchseamcurvebend\_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")
## Effet de cette option sur le motif
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco_crotchseamcurvebend_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")

View file

@ -1,5 +1,6 @@
Bepaalt de curve van de kruisnaad, die de pasvorm aan je kruis beïnvloedt.
## Effect van deze optie op het patroon
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco\_crotchseamcurvebend\_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")
## Effect van deze optie op het patroon
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco_crotchseamcurvebend_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")

View file

@ -1,5 +1,7 @@
Legt fest, wo die Schneidnaht kurvent, was die Passform an Ihrem Crotch beeinflusst.
## Effekt dieser Option auf das Muster
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco\_crotchseamcurvestart\_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")
## Effekt dieser Option auf das Muster
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco_crotchseamcurvestart_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")

View file

@ -1,5 +1,7 @@
Controls where the crotch seam starts to curve, which influences the fit at your crotch.
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco\_crotchseamcurvestart\_sample.svg "Effect of this option on the pattern")
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco_crotchseamcurvestart_sample.svg "Effect of this option on the pattern")

View file

@ -1,5 +1,7 @@
Controla donde la costura del cromo comienza a curvar, lo que influye en el cabello de la cosecha.
## Efecto de esta opción en el patrón
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco\_crotchseamcurvestart\_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")
## Efecto de esta opción en el patrón
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco_crotchseamcurvestart_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")

View file

@ -1,5 +1,7 @@
Contrôle où la couture de crochage commence à être courbée, ce qui influe sur l'ajustement à votre crotch.
## Effet de cette option sur le motif
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco\_crotchseamcurvestart\_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")
## Effet de cette option sur le motif
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco_crotchseamcurvestart_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")

View file

@ -1,5 +1,7 @@
Bepaalt waar de kruisnaad begint te draaien, wat de pasvorm aan het kruisje beïnvloedt.
## Effect van deze optie op het patroon
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco\_crotchseamcurvestart\_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")
## Effect van deze optie op het patroon
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco_crotchseamcurvestart_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")

View file

@ -1,5 +1,7 @@
***
- - -
- - -
***
<PatternOptions pattern='paco' />

View file

@ -1,5 +1,6 @@
Whether you want to include an elasticated cuff at the ankle, or rather prefer a classic hemmed leg.
## Effekt dieser Option auf das Muster
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco\_elasticatedhem\_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")
## Effekt dieser Option auf das Muster
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco_elasticatedhem_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")

View file

@ -1,6 +1,7 @@
Whether you want to include an elasticated cuff at the ankle,
Whether you want to include an elasticated cuff at the ankle,
or rather prefer a classic hemmed leg.
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco\_elasticatedhem\_sample.svg "Effect of this option on the pattern")
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco_elasticatedhem_sample.svg "Effect of this option on the pattern")

View file

@ -1,5 +1,6 @@
Whether you want to include an elasticated cuff at the ankle, or rather prefer a classic hemmed leg.
## Efecto de esta opción en el patrón
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco\_elasticatedhem\_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")
## Efecto de esta opción en el patrón
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco_elasticatedhem_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")

View file

@ -1,5 +1,6 @@
Whether you want to include an elasticated cuff at the ankle, or rather prefer a classic hemmed leg.
## Effet de cette option sur le motif
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco\_elasticatedhem\_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")
## Effet de cette option sur le motif
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco_elasticatedhem_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")

View file

@ -1,5 +1,6 @@
Of je nu een elastische manchet aan de enkel, wilt toevoegen, of liever een klassiek zoombeen.
## Effect van deze optie op het patroon
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco\_elasticatedhem\_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")
## Effect van deze optie op het patroon
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco_elasticatedhem_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")

View file

@ -1,5 +1,7 @@
***
---
---
***
<PatternOptions pattern='paco' />

View file

@ -1,5 +1,7 @@
***
- - -
- - -
***
<PatternOptions pattern='paco' />

View file

@ -1,5 +1,7 @@
***
- - -
- - -
***
<PatternOptions pattern='paco' />

View file

@ -1,5 +1,6 @@
Ob die Vordertaschen (seitliche Naht) enthalten sind oder nicht.
## Effekt dieser Option auf das Muster
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco\_frontpockets\_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")
## Effekt dieser Option auf das Muster
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco_frontpockets_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")

View file

@ -1,5 +1,6 @@
Whether to include front pockets (on the side seam) or not.
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco\_frontpockets\_sample.svg "Effect of this option on the pattern")
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco_frontpockets_sample.svg "Effect of this option on the pattern")

View file

@ -1,5 +1,6 @@
Si incluir bolsillos frontales (en la costura lateral) o no.
## Efecto de esta opción en el patrón
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco\_frontpockets\_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")
## Efecto de esta opción en el patrón
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco_frontpockets_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")

View file

@ -1,5 +1,6 @@
Si l'on doit inclure des poches avant (sur la couture latérale) ou non.
## Effet de cette option sur le motif
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco\_frontpockets\_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")
## Effet de cette option sur le motif
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco_frontpockets_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")

View file

@ -1,5 +1,6 @@
Voorzakken aan de voorkant (aan de zijnaad) of niet.
## Effect van deze optie op het patroon
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco\_frontpockets\_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")
## Effect van deze optie op het patroon
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco_frontpockets_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")

View file

@ -1,7 +1,8 @@
Steuert die Position der Körnlinie.
Hiermit können Sie die Kornlinie nach innen oder nach außen verschieben, wenn das besser für Ihren Körper funktioniert.
## Effekt dieser Option auf das Muster
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco\_grainlineposition\_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")
## Effekt dieser Option auf das Muster
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco_grainlineposition_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")

View file

@ -1,7 +1,8 @@
Controls the position of the grainline.
Controls the position of the grainline.
You can use this to shift the grainline inward or outward if that works better for your body.
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco\_grainlineposition\_sample.svg "Effect of this option on the pattern")
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco_grainlineposition_sample.svg "Effect of this option on the pattern")

View file

@ -1,7 +1,8 @@
Controla la posición del grainline.
Puede utilizar esto para desplazar la línea de grain hacia adentro o hacia afuera si funciona mejor para su cuerpo.
## Efecto de esta opción en el patrón
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco\_grainlineposition\_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")
## Efecto de esta opción en el patrón
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco_grainlineposition_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")

View file

@ -1,7 +1,8 @@
Contrôle la position de la ligne de grain.
Vous pouvez l'utiliser pour déplacer la ligne de grainline vers l'intérieur ou vers l'extérieur si cela fonctionne mieux pour votre corps.
## Effet de cette option sur le motif
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco\_grainlineposition\_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")
## Effet de cette option sur le motif
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco_grainlineposition_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")

View file

@ -1,7 +1,8 @@
Bepaalt de positie van de draadrichting.
Je kunt dit gebruiken om de draadrichting naar binnen of naar buiten te verplaatsen als dat beter werkt voor je lichaam.
## Effect van deze optie op het patroon
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco\_grainlineposition\_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")
## Effect van deze optie op het patroon
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco_grainlineposition_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")

View file

@ -1,7 +1,8 @@
Dies steuert die Menge der Leichtigkeit statt an der Stelle oder Ferse.
Vergrößern Sie dies, um es einfacher zu machen, in und aus Ihrer Hose zu kommen.
## Effekt dieser Option auf das Muster
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco\_heelease\_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")
## Effekt dieser Option auf das Muster
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco_heelease_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")

View file

@ -1,7 +1,8 @@
This controls the amount of ease at the instep, or heel.
Increase this to make it easier to get in and out of your pants.
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco\_heelease\_sample.svg "Effect of this option on the pattern")
## Effect of this option on the pattern
![This image shows the effect of this option by superimposing several variants that have a different value for this option](paco_heelease_sample.svg "Effect of this option on the pattern")

View file

@ -1,7 +1,8 @@
Esto controla la cantidad de facilidad en su lugar, o talón.
Aumenta esto para que sea más fácil entrar y salir de tus pantalones.
## Efecto de esta opción en el patrón
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco\_heelease\_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")
## Efecto de esta opción en el patrón
![Esta imagen muestra el efecto de esta opción superponiendo varias variantes que tienen un valor diferente para esta opción](paco_heelease_sample.svg "Efecto de esta opción en el patrón")

View file

@ -1,7 +1,8 @@
Cela contrôle la quantité d'aisance au instep, ou talon.
Augmentez ceci pour qu'il soit plus facile d'entrer et de sortir de votre pantalon.
## Effet de cette option sur le motif
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco\_heelease\_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")
## Effet de cette option sur le motif
![Cette image montre l'effet de cette option en superposant plusieurs variantes qui ont une valeur différente pour cette option](paco_heelease_sample.svg "Effet de cette option sur le motif")

View file

@ -1,7 +1,8 @@
Dit controleert de hoeveelheid overwijdte aan de plaats of heel.
Verhoog dit om het gemakkelijker te maken om binnen en uit je broek te komen.
## Effect van deze optie op het patroon
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco\_heelease\_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")
## Effect van deze optie op het patroon
![Deze afbeelding toont het effect van deze optie door meerdere varianten die een andere waarde hebben voor deze optie te vervangen](paco_heelease_sample.svg "Effect van deze optie op het patroon")

View file

@ -1,17 +1,17 @@
Steuert den Anteil zwischen Vorder- und Rückenteil der Beine.
Die Rückseite der Hosenbeine ist immer breiter als die Vorderseite. Das kontrolliert wie viel.
<Note>
Dies zu erhöhen wird die Vorderbeinplatte verkleinern.\
Dies zu erhöhen wird die Vorderbeinplatte verkleinern.
Dadurch wird der Träger eher dünn aussehen.
Dieser Trick wird oft in Damenbekleidungsjeans
Dieser Trick wird oft in Damenbekleidungsjeans
verwendet (jetzt wissen Sie, warum du keine Damenbekleidung mit funktionalen Fronttaschen finden kannst).
</Note>
## Effekt dieser Option auf das Muster
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco\_legbalance\_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")
![Dieses Bild zeigt den Effekt dieser Option, indem es mehrere Varianten überlagert, die einen anderen Wert für diese Option haben](paco_legbalance_sample.svg "Effekt dieser Option auf das Muster")

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more