Revert "chore: Linting for markdown and js"
This reverts commit 1c92e0f655
.
This commit is contained in:
parent
994874fa72
commit
cba1ab19c8
6627 changed files with 25791 additions and 24211 deletions
|
@ -1,30 +1,29 @@
|
|||
<Tip>
|
||||
|
||||
###### ausschneiden Sie nur das, was Sie brauchen
|
||||
|
||||
Abhängig von den Entscheidungen, die Sie in Ihrem Muster getroffen haben, können Sie nicht alle Teile benötigen.
|
||||
Wenn ein Musterteil nicht gedruckt wird, bedeutet das, dass Sie es nicht benötigen.
|
||||
|
||||
</Tip>
|
||||
|
||||
* Aus Deinem Hauptstoff:
|
||||
* 2x **Teil 1**: Dies ist die Rückseite. Schneiden Sie diese aus Ihrem **Hauptstoff** mit *guten Seiten zusammen*
|
||||
* 2x **Teil 2**: Dies ist die Frontplatte. Schneiden Sie diese aus Ihrem **Hauptstoff** mit *guten Seiten zusammen*
|
||||
* 2x **Teil 3**: Das ist die Bänder. Schneiden Sie es aus Ihrem **Haupt-Stoff**
|
||||
* 2x **Teil 4**: Das ist die Knöchelschicht. Schneiden Sie diese aus Ihrem **Haupt-Stoff** mit *guten Seiten zusammen* (nicht erforderlich, wenn Sie kein elastisches Hemd haben)
|
||||
* 2x **Teil 7**: Das ist die hintere Taschenwelle. Schneiden Sie 2 davon aus Ihrem **Hauptstoff** mit *guten Seiten zusammen*
|
||||
* Aus Deinem Futter-Stoff:
|
||||
* 2x **Teil 5**: Dies ist die Vordertasche Tasche. Schneiden Sie diese aus Ihrem **-Futter-Stoff** *auf der Falte* (nicht erforderlich, wenn Sie keine Vordertaschen haben)
|
||||
* 2x **Teil 6**: Dies ist die hintere Tasche. Schneiden Sie 2 davon aus Ihrem **-Futter-Stoff** *auf der Falte*
|
||||
* Von Schnittstellen:
|
||||
* 2x **Teil 8**: Dies ist die Back-Tasche Welt-Schnittstelle. 2 davon von **Schnittstelle**
|
||||
- Aus Deinem Hauptstoff:
|
||||
- 2x **Teil 1**: Dies ist die Rückseite. Schneiden Sie diese aus Ihrem **Hauptstoff** mit _guten Seiten zusammen_
|
||||
- 2x **Teil 2**: Dies ist die Frontplatte. Schneiden Sie diese aus Ihrem **Hauptstoff** mit _guten Seiten zusammen_
|
||||
- 2x **Teil 3**: Das ist die Bänder. Schneiden Sie es aus Ihrem **Haupt-Stoff**
|
||||
- 2x **Teil 4**: Das ist die Knöchelschicht. Schneiden Sie diese aus Ihrem **Haupt-Stoff** mit _guten Seiten zusammen_ (nicht erforderlich, wenn Sie kein elastisches Hemd haben)
|
||||
- 2x **Teil 7**: Das ist die hintere Taschenwelle. Schneiden Sie 2 davon aus Ihrem **Hauptstoff** mit _guten Seiten zusammen_
|
||||
- Aus Deinem Futter-Stoff:
|
||||
- 2x **Teil 5**: Dies ist die Vordertasche Tasche. Schneiden Sie diese aus Ihrem **-Futter-Stoff** _auf der Falte_ (nicht erforderlich, wenn Sie keine Vordertaschen haben)
|
||||
- 2x **Teil 6**: Dies ist die hintere Tasche. Schneiden Sie 2 davon aus Ihrem **-Futter-Stoff** _auf der Falte_
|
||||
- Von Schnittstellen:
|
||||
- 2x **Teil 8**: Dies ist die Back-Tasche Welt-Schnittstelle. 2 davon von **Schnittstelle**
|
||||
|
||||
<Warning>
|
||||
|
||||
#### Vorsichten
|
||||
|
||||
* An der Schnittstelle gibt es keine Naht an der Schnittstelle.
|
||||
* Es gibt zusätzliche Nahtzuschüsse für Taillenband und Saum
|
||||
* Das Taillenband ist ein bloßes Rechteck, also ist es nicht vollständig gedruckt, um Papier zu speichern
|
||||
- An der Schnittstelle gibt es keine Naht an der Schnittstelle.
|
||||
- Es gibt zusätzliche Nahtzuschüsse für Taillenband und Saum
|
||||
- Das Taillenband ist ein bloßes Rechteck, also ist es nicht vollständig gedruckt, um Papier zu speichern
|
||||
|
||||
</Warning>
|
||||
|
|
|
@ -1,30 +1,29 @@
|
|||
<Tip>
|
||||
|
||||
###### Cut out only what you need
|
||||
|
||||
Depending on the choices you made in your pattern, you may not need all parts.
|
||||
If a pattern part is not printed, it means you don't need it.
|
||||
|
||||
</Tip>
|
||||
|
||||
* From your main fabric:
|
||||
* 2x **part 1**: This is the back panel. Cut these from your **main fabric** with *good sides together*
|
||||
* 2x **part 2**: This is the front panel. Cut these from your **main fabric** with *good sides together*
|
||||
* 2x **part 3**: This is the waistband. Cut it from your **main fabric**
|
||||
* 2x **part 4**: This is the ankle cuff. Cut these, from your **main fabric** with *good sides together* (not needed if your chose not to have an elasticated hem)
|
||||
* 2x **part 7**: This is the back pocket welt. Cut 2 of these from your **main fabric** with *good sides together*
|
||||
* From your lining fabric:
|
||||
* 2x **part 5**: This is the front pocket bag. Cut these, from your **lining fabric** *on the fold* (not needed if you chose to not have front pockets)
|
||||
* 2x **part 6**: This is the back pocket bag. Cut 2 of these from your **lining fabric** *on the fold*
|
||||
* From interfacing:
|
||||
* 2x **part 8**: This is the back pocket welt interfacing. Cut 2 of these from **interfacing**
|
||||
- From your main fabric:
|
||||
- 2x **part 1**: This is the back panel. Cut these from your **main fabric** with _good sides together_
|
||||
- 2x **part 2**: This is the front panel. Cut these from your **main fabric** with _good sides together_
|
||||
- 2x **part 3**: This is the waistband. Cut it from your **main fabric**
|
||||
- 2x **part 4**: This is the ankle cuff. Cut these, from your **main fabric** with _good sides together_ (not needed if your chose not to have an elasticated hem)
|
||||
- 2x **part 7**: This is the back pocket welt. Cut 2 of these from your **main fabric** with _good sides together_
|
||||
- From your lining fabric:
|
||||
- 2x **part 5**: This is the front pocket bag. Cut these, from your **lining fabric** _on the fold_ (not needed if you chose to not have front pockets)
|
||||
- 2x **part 6**: This is the back pocket bag. Cut 2 of these from your **lining fabric** _on the fold_
|
||||
- From interfacing:
|
||||
- 2x **part 8**: This is the back pocket welt interfacing. Cut 2 of these from **interfacing**
|
||||
|
||||
<Warning>
|
||||
|
||||
#### Caveats
|
||||
|
||||
* There is no seam allowance on the interfacing
|
||||
* There is extra seam allowance on the waist band and hem
|
||||
* The waistband is a mere rectangle, so it's not fully printed to save paper
|
||||
- There is no seam allowance on the interfacing
|
||||
- There is extra seam allowance on the waist band and hem
|
||||
- The waistband is a mere rectangle, so it's not fully printed to save paper
|
||||
|
||||
</Warning>
|
||||
|
|
|
@ -1,30 +1,29 @@
|
|||
<Tip>
|
||||
|
||||
###### Corta solo lo que necesitas
|
||||
|
||||
Dependiendo de las opciones que hiciste en tu patrón, puede que no necesites todas las partes.
|
||||
Si no se imprime una parte de patrón, significa que no la necesita.
|
||||
|
||||
</Tip>
|
||||
|
||||
* De tu tela principal:
|
||||
* 2x **parte 1**: Este es el panel trasero. Corta estos de tu **tela principal** con *lados buenos juntos*
|
||||
* 2x **parte 2**: Este es el panel frontal. Corta estos de tu **tela principal** con *lados buenos juntos*
|
||||
* 2x **parte 3**: Esta es la cintura. Cortarlo de tu **tela principal**
|
||||
* 2x **parte 4**: Este es el cubo de pegatina. Corta estos, desde tu **tela principal** con *lados buenos juntos* (no es necesario si eliges no tener un héroe elasticado)
|
||||
* 2x **parte 7**: Este es el bolsillo trasero. Corta 2 de estas de tu **tela principal** con *lados buenos juntos*
|
||||
* De su tela de forraje:
|
||||
* 2x **parte 5**: Esta es la bolsa de bolsillo delantera. Corta estas, desde tu **tela de forraje** *en el plegado* (no es necesario si eligiste no tener bolsillos frontales)
|
||||
* 2x **parte 6**: Esta es la bolsa de bolsillo trasera. Corta 2 de estas de tu **tela de forraje** *sobre el plegado*
|
||||
* De interfaz:
|
||||
* 2x **parte 8**: Esta es la interfaz de soldadura del bolsillo trasero. Corta 2 de estas desde **interfaz**
|
||||
- De tu tela principal:
|
||||
- 2x **parte 1**: Este es el panel trasero. Corta estos de tu **tela principal** con _lados buenos juntos_
|
||||
- 2x **parte 2**: Este es el panel frontal. Corta estos de tu **tela principal** con _lados buenos juntos_
|
||||
- 2x **parte 3**: Esta es la cintura. Cortarlo de tu **tela principal**
|
||||
- 2x **parte 4**: Este es el cubo de pegatina. Corta estos, desde tu **tela principal** con _lados buenos juntos_ (no es necesario si eliges no tener un héroe elasticado)
|
||||
- 2x **parte 7**: Este es el bolsillo trasero. Corta 2 de estas de tu **tela principal** con _lados buenos juntos_
|
||||
- De su tela de forraje:
|
||||
- 2x **parte 5**: Esta es la bolsa de bolsillo delantera. Corta estas, desde tu **tela de forraje** _en el plegado_ (no es necesario si eligiste no tener bolsillos frontales)
|
||||
- 2x **parte 6**: Esta es la bolsa de bolsillo trasera. Corta 2 de estas de tu **tela de forraje** _sobre el plegado_
|
||||
- De interfaz:
|
||||
- 2x **parte 8**: Esta es la interfaz de soldadura del bolsillo trasero. Corta 2 de estas desde **interfaz**
|
||||
|
||||
<Warning>
|
||||
|
||||
#### Adorcios
|
||||
|
||||
* No hay permisos de costura en la interfaz
|
||||
* Hay permisos extra de costura en la banda de la cintura y en el sombreado
|
||||
* La cintura es un simple rectángulo, por lo que no está completamente impreso para guardar papel
|
||||
- No hay permisos de costura en la interfaz
|
||||
- Hay permisos extra de costura en la banda de la cintura y en el sombreado
|
||||
- La cintura es un simple rectángulo, por lo que no está completamente impreso para guardar papel
|
||||
|
||||
</Warning>
|
||||
|
|
|
@ -1,30 +1,29 @@
|
|||
<Tip>
|
||||
|
||||
###### Ne coupez que ce dont vous avez besoin
|
||||
|
||||
En fonction des choix que vous faites dans votre patron, vous n'avez peut-être pas besoin de toutes les pièces.
|
||||
Si une partie de motif n'est pas imprimée, cela signifie que vous n'en avez pas besoin.
|
||||
|
||||
</Tip>
|
||||
|
||||
* De votre tissu principal :
|
||||
* 2x **partie 1**: Ceci est le panneau arrière. Coupez ces éléments de votre **tissu principal** avec *bons côtés ensemble*
|
||||
* 2x **partie 2**: Ceci est le panneau avant. Coupez ces éléments de votre **tissu principal** avec *bons côtés ensemble*
|
||||
* 2x **partie 3**: Ceci est la ceinture. Coupez-le de votre **tissu principal**
|
||||
* 2x **part 4**: C'est le manchon de la cheville. Coupez ceci, de votre **tissu principal** avec *bons côtés ensemble* (inutile si vous avez choisi de ne pas avoir d'ourlet élastique)
|
||||
* 2x **partie 7**: Il s'agit de la poche arrière. Coupez 2 de vos **tissus principaux** avec *bons côtés ensemble*
|
||||
* À partir de votre tissu de doublure :
|
||||
* 2x **part 5**: Ceci est le sac de poche avant. Coupez ceci, de votre tissu **doublure** *sur le pli* (non nécessaire si vous avez choisi de ne pas avoir de poches avant)
|
||||
* 2x **part 6**: Ceci est le sac de poche arrière. Coupez 2 de ces éléments de votre tissu **doublure** *sur le pli*
|
||||
* À partir de l'interface :
|
||||
* 2x **part 8**: Il s'agit de l'interface de la poche arrière. Coupez 2 d'entre eux de **l'interface**
|
||||
- De votre tissu principal :
|
||||
- 2x **partie 1**: Ceci est le panneau arrière. Coupez ces éléments de votre **tissu principal** avec _bons côtés ensemble_
|
||||
- 2x **partie 2**: Ceci est le panneau avant. Coupez ces éléments de votre **tissu principal** avec _bons côtés ensemble_
|
||||
- 2x **partie 3**: Ceci est la ceinture. Coupez-le de votre **tissu principal**
|
||||
- 2x **part 4**: C'est le manchon de la cheville. Coupez ceci, de votre **tissu principal** avec _bons côtés ensemble_ (inutile si vous avez choisi de ne pas avoir d'ourlet élastique)
|
||||
- 2x **partie 7**: Il s'agit de la poche arrière. Coupez 2 de vos **tissus principaux** avec _bons côtés ensemble_
|
||||
- À partir de votre tissu de doublure :
|
||||
- 2x **part 5**: Ceci est le sac de poche avant. Coupez ceci, de votre tissu **doublure** _sur le pli_ (non nécessaire si vous avez choisi de ne pas avoir de poches avant)
|
||||
- 2x **part 6**: Ceci est le sac de poche arrière. Coupez 2 de ces éléments de votre tissu **doublure** _sur le pli_
|
||||
- À partir de l'interface :
|
||||
- 2x **part 8**: Il s'agit de l'interface de la poche arrière. Coupez 2 d'entre eux de **l'interface**
|
||||
|
||||
<Warning>
|
||||
|
||||
#### Avertissements
|
||||
|
||||
* Il n'y a pas de marge de couture sur l'interfaçage
|
||||
* Il y a une marge de couture supplémentaire sur la bande de taille et l'ourlet
|
||||
* La ceinture est un simple rectangle, donc il n'est pas entièrement imprimé pour enregistrer du papier
|
||||
- Il n'y a pas de marge de couture sur l'interfaçage
|
||||
- Il y a une marge de couture supplémentaire sur la bande de taille et l'ourlet
|
||||
- La ceinture est un simple rectangle, donc il n'est pas entièrement imprimé pour enregistrer du papier
|
||||
|
||||
</Warning>
|
||||
|
|
|
@ -1,30 +1,29 @@
|
|||
<Tip>
|
||||
|
||||
###### Knip alleen wat je nodig hebt
|
||||
|
||||
Afhankelijk van de keuzes die je hebt gemaakt in je patroon, heb je mogelijk niet alle onderdelen nodig.
|
||||
Als een patroondeel niet is afgedrukt, betekent dit dat je het niet nodig hebt.
|
||||
|
||||
</Tip>
|
||||
|
||||
* Uit je buitenstof:
|
||||
* 2x **deel 1**: Dit is het achterpand. Knip deze uit je **buitenstof** met *goede kanten op elkaar*
|
||||
* 2x **deel 2**: Dit is het voorpand. Knip deze uit je **buitenstof** met *goede kanten op elkaar*
|
||||
* 2x **deel 3**: Dit is de tailleband. Knip dit uit je **buitenstof**
|
||||
* 2x **deel 4**: Dit is de enkelboord. Knip deze, van je **hoofdstof** met *goede kanten op elkaar* (niet nodig als je koos om geen elastische zoom te hebben)
|
||||
* 2x **deel 7**: Dit is de paspel voor de achterzak. Knip 2 van deze uit je **buitenstof** met *goede kanten op elkaar*
|
||||
* Uit je voeringsstof:
|
||||
* 2x **deel 5**: Dit is het voorste zakdeel. Knip deze, van je **voering stof** *aan de vouw* (niet nodig als je ervoor kiest om geen voorzakken te hebben)
|
||||
* 2x **deel 6**: Dit is het achterste zakdeel. Knip 2 van deze uit je **voeringsstof** *aan de stofvouw*
|
||||
* Uit tussenvoering:
|
||||
* 2x **deel 8**: Dit is de versteviging van de paspel voor de achterzak. Knip 2 van deze uit **tussenvoering**
|
||||
- Uit je buitenstof:
|
||||
- 2x **deel 1**: Dit is het achterpand. Knip deze uit je **buitenstof** met _goede kanten op elkaar_
|
||||
- 2x **deel 2**: Dit is het voorpand. Knip deze uit je **buitenstof** met _goede kanten op elkaar_
|
||||
- 2x **deel 3**: Dit is de tailleband. Knip dit uit je **buitenstof**
|
||||
- 2x **deel 4**: Dit is de enkelboord. Knip deze, van je **hoofdstof** met _goede kanten op elkaar_ (niet nodig als je koos om geen elastische zoom te hebben)
|
||||
- 2x **deel 7**: Dit is de paspel voor de achterzak. Knip 2 van deze uit je **buitenstof** met _goede kanten op elkaar_
|
||||
- Uit je voeringsstof:
|
||||
- 2x **deel 5**: Dit is het voorste zakdeel. Knip deze, van je **voering stof** _aan de vouw_ (niet nodig als je ervoor kiest om geen voorzakken te hebben)
|
||||
- 2x **deel 6**: Dit is het achterste zakdeel. Knip 2 van deze uit je **voeringsstof** _aan de stofvouw_
|
||||
- Uit tussenvoering:
|
||||
- 2x **deel 8**: Dit is de versteviging van de paspel voor de achterzak. Knip 2 van deze uit **tussenvoering**
|
||||
|
||||
<Warning>
|
||||
|
||||
#### Opgelet
|
||||
|
||||
* Er is geen naadwaarde aan de tussenvoering
|
||||
* Er is extra naadwaarde aan de tailleband en zoom
|
||||
* De tailleband is een rechthoek, en wordt dus niet volledig geprint om papier te besparen
|
||||
- Er is geen naadwaarde aan de tussenvoering
|
||||
- Er is extra naadwaarde aan de tailleband en zoom
|
||||
- De tailleband is een rechthoek, en wordt dus niet volledig geprint om papier te besparen
|
||||
|
||||
</Warning>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue