Revert "chore: Linting for markdown and js"
This reverts commit 1c92e0f655
.
This commit is contained in:
parent
994874fa72
commit
cba1ab19c8
6627 changed files with 25791 additions and 24211 deletions
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Wie weit nach unten geht der Rückendart von der Taille. Dies ist ein Faktor der natürlichen Taille bis Sitzplatzmessung.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
How far down does the back dart go from the waistband.
|
||||
How far down does the back dart go from the waistband.
|
||||
This is a factor of the Natural Waist To Seat measurement.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Qué tan abajo va la darda trasera de la cintura. Este es un factor de la medición Waist Natural To Seat .
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Jusqu’où va le dart arrière de la ceinture. Ceci est un facteur de la mesure de la taille naturelle de siège.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Hoe ver de neep achteraan van de tailleband gaat. Dit is een factor van de Natuurlijke taille to Seat-maat.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Dies fügt einen Schlot auf die Rückseite des Rock hinzu.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
This adds a vent to the back of the skirt.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Esto añade un respiro a la parte posterior de la sombra.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Cela ajoute un vent à l'arrière de la jupe.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Dit versterkt een vent aan de achterkant van de rok.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Dies steuert die Länge des hinteren Schlotes als Prozentsatz der Röhrenlänge.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
This controls the length of the back vent as a percentage of the skirt length.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Controla la longitud de la válvula trasera como un porcentaje de la longitud de la cabina.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Ceci contrôle la longueur du ventilateur arrière en pourcentage de la longueur de la jupe.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Dit bepaalt de lengte van de rugsplit als percentage van de lengte van de rok.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Prozentuales Verhältnis wieviel der Reduktion von der Hüftweite zur Taille über die Abnäher und wieviel über die Seitennäht erzielt wurde.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Percentage of how much of the hip to waist reduction has to be taken in by the darts versus the side seam.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Porcentaje de cuánta de la reducción de cadera a cintura se toma de las pinzas con respecto a las costuras laterales.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Pourcentage de la part de la réduction de la hanche à la taille par rapport à la couture latérale.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Hoeveel van de reductie van heupen naar taille door de nepen ingenomen wordt, tegenover de zijnaad, uitgedrukt in een percentage.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
***
|
||||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
|
||||
***
|
||||
|
||||
<PatternOptions pattern='penelope' />
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
***
|
||||
---
|
||||
---
|
||||
|
||||
***
|
||||
|
||||
|
||||
<PatternOptions pattern='penelope' />
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
***
|
||||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
|
||||
***
|
||||
|
||||
<PatternOptions pattern='penelope' />
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
***
|
||||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
|
||||
***
|
||||
|
||||
<PatternOptions pattern='penelope' />
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Wie weit nach unten geht der vordere Dart vom Band. Dies ist ein Faktor der natürlichen Taille Zur Sitzmessung.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
How far down does the front dart go from the waistband. This is a factor of the natural waist To seat measurement.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Que tan abajo va el dardo delantero de la cintura. Este es un factor de la cintura natural Para medir el asiento.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Jusqu'où va le dart avant de la ceinture. Ceci est un facteur de la taille naturelle À la mesure du siège.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Hoe ver de neep vooraan van de tailleband naar beneden gaat. Dit is een factor van de natuurlijke taille tot zittingsmaat.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Die Größe des Saum.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
The size of the hem.
|
||||
The size of the hem.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
El tamaño del sombrero.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
La taille de l'ourlet.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
De grootte van de zoom.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Diese Option wird den Umfang des Rock am Saum verringern. Prozentsatz der Sitzmessung.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
This option will reduce the circumference of the skirt at the hem. Percentage of the seat measurement.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Esta opción reducirá la circunstancia de la travesía en el sombrero. Porcentaje de la medida del asiento.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Cette option réduira la circonférence de la jupe à l'ourlet. Pourcentage de la mesure du siège.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Deze optie vermindert de omtrek van de rok aan de zoom. Percentage van de zitvlakmeting.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Diese steuert die Länge des Rocks. Prozentsatz der natürlichen Taille zum Kniemessen.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
This controls the length of the skirt. Percentage of the natural waist to knee measurement.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Controla la longitud de la cabeza. Porcentaje de la cintura natural a medida de rodilla.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Cela contrôle la longueur de la jupe. Pourcentage de la taille naturelle à la mesure du genou.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Hiermee wordt de lengte van de rok bepaald. Percentage van de natuurlijke taille tot kniemaat.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
***
|
||||
- - -
|
||||
- - -
|
||||
|
||||
|
||||
***
|
||||
|
||||
<PatternOptions pattern='penelope' />
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Die Anzahl der Darts im Muster. Das Maximum ist 2, aber diese Option kann durch das Muster reduziert werden, wenn die Berechnungen zu kleine Darts erzeugen.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
The number of darts used in the pattern.
|
||||
The number of darts used in the pattern.
|
||||
The maximum is 2, but this option can be reduced by the pattern if the calculations create darts that are too small.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
El número de dardos utilizados en el patrón. El máximo es 2, pero esta opción puede ser reducida por el patrón si los cálculos crean dardos que son demasiado pequeños.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Le nombre de fléchettes utilisées dans le patron. Le maximum est de 2, mais cette option peut être réduite par le motif si les calculs créent des fléchettes trop petites.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Het aantal nepen dat gebruikt wordt in het patroon. Het maximum is 2, maar deze optie kan worden verlaagd door het patroon als de berekeningen te kleine nepen veroorzaken.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Menge an Leichtigkeit rund um den ganzen Teil deines Bums.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Amount of ease around the fullest part of your bum.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Cantidad de facilidad alrededor de la parte más completa de su búfer.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Quantité d'aisance autour de la partie la plus complète de votre bum.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Hoeveelheid overwijdte rond het breedste deel van je bum.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Fügt ein Taillenband dem Muster hinzu.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Adds a waistband to the pattern.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Añade una cintura al patrón.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Ajoute une ceinture au patron.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Voegt een tailleband toe aan het patroon.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Die Breite des Taillenbundes.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
The width of the waist band.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
La anchura de la cinturilla.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
La largeur de la ceinture.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
De breedte van de tailleband.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Die Menge an Bequemlichkeits-/Bewegungszugabe an der Taille.
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
The amount of ease at the waist.
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
La cantidad de facilidad en la cintura.
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
L'ampleur d'aisance à votre taille.
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
De hoeveelheid overwijdte aan de taille.
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Steuert den Standort des Reißverschlusses. Entweder an der RückenNaht oder an der Seitennaht
|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effekt dieser Option auf das Muster
|
||||

|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
Controls the location of the zipper.
|
||||
Either at the back seam, or at the side seam
|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect of this option on the pattern
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Controla la ubicación del zipper. Costura de espalda, o costura lateral
|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Efecto de esta opción en el patrón
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Contrôle l'emplacement du zipper. Soit à la couture arrière, soit à la couture latérale
|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effet de cette option sur le motif
|
||||

|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
Bepaalt de locatie van de rits. Aan de achternaad, of aan de zijnaad
|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||
|
||||

|
||||
|
||||
## Effect van deze optie op het patroon
|
||||

|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue