From d50efd4ee3095f71c05521b76fce1a2334075e3c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joost De Cock Date: Sun, 9 Jul 2023 18:09:55 +0200 Subject: [PATCH] New translations en.md (Ukrainian) [ci skip] --- markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/uk.md | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/uk.md b/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/uk.md index 0c9905db235..4a2a301b4b7 100644 --- a/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/uk.md +++ b/markdown/org/docs/sewing/on-the-fold/uk.md @@ -1,17 +1,17 @@ --- -title: On the fold +title: На згині --- -When you have a pattern piece that is symmetric, the instructions might tell you that it is to be cut _on the fold_. +Якщо у вас є симетрична деталь, в інструкції може бути вказано, що її потрібно розрізати _по згину_. This means that only half the pattern piece is printed, and you should cut it out by folding your fabric, and aligning the line that is _on the fold_ with the fold line indicated on the pattern. -The fold line is indicated with a double arrow like in this example: +Лінія згину позначається подвійною стрілкою, як у цьому прикладі: -A cut-on-fold indicator +Індикатор розрізу на згині -For an overview of all indicators on your pattern, refer to the [pattern notation guide](/docs/various/notation/) +Огляд усіх індикаторів вашого шаблону див. у [посібнику з нотації шаблонів](/docs/various/notation/)