1
0
Fork 0

New translations en.md (Spanish)

This commit is contained in:
Joost De Cock 2021-08-29 15:47:21 +02:00
parent 5fefe9c0fd
commit f5c38fbb22

View file

@ -1,20 +1,20 @@
--- ---
title: What are those symbols next to my measurements? title: '¿Cuáles son esos símbolos al lado de mis medidas?'
--- ---
You might have noticed these kind of icons next to your measurements: Puede que hayas notado este tipo de iconos junto a tus medidas:
<Gauge val={0} theme='light' /> <Gauge val={0} theme='light' />
The value they represent shows how far the measurement deviates from the proportions we test our designs with: El valor que representan muestra hasta qué punto la medición se desvia de las proporciones con las que probamos nuestros diseños:
<table spaces-before="0"> <table spaces-before="0">
<tr> <tr>
<th> <th>
Icon Icono
</th> </th>
<th> <th>
Description Descripción
</th> </th>
</tr> </tr>
@ -24,7 +24,7 @@ The value they represent shows how far the measurement deviates from the proport
</td> </td>
<td> <td>
The value is <strong x-id="1">significantly lower</strong> El valor es <strong x-id="1">significativamente menor</strong>
</td> </td>
</tr> </tr>
@ -34,7 +34,7 @@ The value they represent shows how far the measurement deviates from the proport
</td> </td>
<td> <td>
The value is <strong x-id="1">a good bit lower</strong> El valor es <strong x-id="1">un buen poco menor</strong>
</td> </td>
</tr> </tr>
@ -44,7 +44,7 @@ The value they represent shows how far the measurement deviates from the proport
</td> </td>
<td> <td>
The value is <strong x-id="1">a bit lower</strong> El valor es <strong x-id="1">un poco menor</strong>
</td> </td>
</tr> </tr>
@ -54,7 +54,7 @@ The value they represent shows how far the measurement deviates from the proport
</td> </td>
<td> <td>
The value is <strong x-id="1">very close</strong> El valor es <strong x-id="1">muy cercano</strong>
</td> </td>
</tr> </tr>
@ -64,7 +64,7 @@ The value they represent shows how far the measurement deviates from the proport
</td> </td>
<td> <td>
The value is <strong x-id="1">very close</strong> El valor es <strong x-id="1">muy cercano</strong>
</td> </td>
</tr> </tr>
@ -74,7 +74,7 @@ The value they represent shows how far the measurement deviates from the proport
</td> </td>
<td> <td>
The value is <strong x-id="1">a bit higher</strong> El valor es <strong x-id="1">un poco más alto</strong>
</td> </td>
</tr> </tr>
@ -84,7 +84,7 @@ The value they represent shows how far the measurement deviates from the proport
</td> </td>
<td> <td>
The value is <strong x-id="1">a good bit higher</strong> El valor es <strong x-id="1">un buen poco más alto</strong>
</td> </td>
</tr> </tr>
@ -94,26 +94,26 @@ The value they represent shows how far the measurement deviates from the proport
</td> </td>
<td> <td>
The value is <strong x-id="1">significantly higher</strong> El valor es <strong x-id="1">significativamente mayor</strong>
</td> </td>
</tr> </tr>
</table> </table>
These indicators serve a dual purpose: Estos indicadores tienen un doble propósito:
- Help you spot mistakes in your measurements (you know best where your outliers are) - Ayúdanos a detectar errores en tus mediciones (sabes mejor dónde están tus externos)
- Help you anticipate where our software might struggle to come up with good results - Ayúdanos a anticipar donde nuestro software podría tener problemas para obtener buenos resultados
<Note> <Note>
##### There are no good or bad measurements ##### No hay mediciones buenas o malas
Designing patterns for a variety of shapes is hard work. Diseñar patrones para una variedad de formas es un trabajo duro.
Unlike other pattern companies, we don't limit ourselves to a particular size range. A diferencia de otras compañías de patrones, no nos limitamos a un rango de tamaño en particular.
All people and all bodies are welcome here. Todas las personas y todos los organismos son bienvenidos aquí.
If it turns out it doesn't work for you, please [let us know](https://discord.freesewing.org/) and we'll try to do better. Si resulta que no funciona para ti, por favor [háganoslo saber](https://discord.freesewing.org/) e intentaremos hacerlo mejor.
</Note> </Note>