1
0
Fork 0

Merge branch 'develop' of github.com:freesewing/freesewing into develop

This commit is contained in:
joostdecock 2021-09-02 18:35:08 +02:00
commit d425d98e40
4 changed files with 20 additions and 12 deletions

View file

@ -147,7 +147,10 @@ __5.__ Hand -***Baste *** der Visor zur Krone passend zu den Visorbastlinien zu
____ (Optional) Maschinen-***Baste*** der Visor zur Krone entlang der Nahtlinien.
__7.__ Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6 für den restlichen Visor auf der gegenüberliegenden Seite der Mitte Kronennaht.
__8.__ Konstruieren Sie die gleiche Art und Weise wie die Kronenbezwingung ***Edgestitching*** und lassen Sie eine Lücke in der Mitte Futter Naht groß genug, um den Hut zu drehen.
__9.__ Mit rechten Seiten zusammen, passende Mittelkronennaht, Panelnähte und Nahtlinien. Nähen Sie das Futter zur Krone entlang der Nahtlinien. Wenn Sie sperrig sind, können Sie entweder die Futternähte oder beide Nähte schneiden. __10.__ Turn hat inside out, pressing lining to inside. __11.__ ***Slipstitch*** lining opening closed. __12.__ ***Understitch*** lining. __13.__ Alternatively ***Topstitch*** or ***Edgestitch*** along the outside of the hat, catching the lining on the inside making sure it is not peaking whilst you sew. __14.__ (Optional) ***Tack*** the peak of the lining to the peak of the crown. Damit soll verhindert werden, dass der Streifen herausfällt.
__9.__ Mit rechten Seiten zusammen, passende Mittelkronennaht, Panelnähte und Nahtlinien. Nähen Sie das Futter zur Krone entlang der Nahtlinien. Wenn Sie sperrig sind, können Sie entweder die Futternähte oder beide Nähte schneiden. __10.__ Turn hat inside out, pressing lining to inside.
__11.__ (Optional/Alternate to 13.) ***Understitch*** lining.
__12.__ ***Slipstitch*** lining opening closed. __13.__ (Optional/Alternate to 11.) ***Topstitch*** or ***Edgestitch*** along the outside of the hat, catching the lining on the inside making sure it is not peaking whilst you sew.
__14.__ (Optional) ***Tack*** the peak of the lining to the peak of the crown. This is to help prevent the lining from falling out.
<Note>
@ -206,7 +209,7 @@ Das war's! Sie sind fertig. Genießen Sie jetzt die Welt in Ihrem wunderbaren ne
<Note>
Denken Sie daran, dass diese Anweisungen nur Richtlinien sind, also machen Sie sich keine Sorgen, wenn Sie den Hut anders konstruieren möchten.
Die Diagramme müssen noch für dieses Muster erstellt werden, also in der Zwischenzeit, wenn Sie eine visuelle Hilfe benötigen schaue dir das YouTube-Tutorial an, das dieses Muster inspirierte:
The Diagrams are yet to be made for this pattern so in the mean time if you need a visual aid, watch the YouTube video that inspired this pattern:
</Note>

View file

@ -147,7 +147,10 @@ __5.__ Manipulación-***Baste*** el visor de la corona que coincide con las lín
__6.__ (Opcional)-***Bastar*** el visor a la corona a lo largo de las líneas de costura.
__7.__ Repetir pasos 4 a 6 para el visor restante en el lado opuesto de la costura de la corona central.
__8.__ Construir el revestimiento del mismo modo que la corona omitando ***Edgestitching*** y dejar un hueco en la costura del revestimiento central lo suficientemente grande como para dar la vuelta al sombrero.
__9.__ En los lados rectos, juntas con las costuras del centro de la corona, las costuras del panel y las líneas de costura. Difundir el revestimiento a la corona a lo largo de las líneas de costura. Si es voluminoso puede querer recortar las costuras de forro o ambas costuras. __10.__ Turn hat inside out, pressing lining to inside. __11.__ ***Slipstitch*** lining opening closed. __12.__ ***Understitch*** lining. __13.__ Alternatively ***Topstitch*** or ***Edgestitch*** along the outside of the hat, catching the lining on the inside making sure it is not peaking whilst you sew. __14.__ (Optional) ***Tack*** the peak of the lining to the peak of the crown. Esto es para ayudar a evitar que el revestimiento se caiga.
__9.__ En los lados rectos, juntas con las costuras del centro de la corona, las costuras del panel y las líneas de costura. Difundir el revestimiento a la corona a lo largo de las líneas de costura. Si es voluminoso puede querer recortar las costuras de forro o ambas costuras. __10.__ Turn hat inside out, pressing lining to inside.
__11.__ (Optional/Alternate to 13.) ***Understitch*** lining.
__12.__ ***Slipstitch*** lining opening closed. __13.__ (Optional/Alternate to 11.) ***Topstitch*** or ***Edgestitch*** along the outside of the hat, catching the lining on the inside making sure it is not peaking whilst you sew.
__14.__ (Optional) ***Tack*** the peak of the lining to the peak of the crown. This is to help prevent the lining from falling out.
<Note>
@ -206,7 +209,7 @@ Mientras que un botón cubierto está cubierto puedes usar cualquier botón que
<Note>
Recuerde que estas instrucciones son sólo directrices así que no te preocupes si quieres construir el sombrero de manera diferente.
Los diagramas todavía están por hacer para este patrón, así que mientras tanto si necesita ayuda visual, mira el tutorial de YouTube que inspiró este patrón:
The Diagrams are yet to be made for this pattern so in the mean time if you need a visual aid, watch the YouTube video that inspired this pattern:
</Note>

View file

@ -147,7 +147,10 @@ __5.__ Main -***Baste *** la visière à la couronne correspondant aux lignes de
__6.__ (Facultatif) Machine-***Baste*** la visière à la couronne le long des lignes de couture.
__7.__ Répétez les étapes 4 à 6 pour la visière restante du côté opposé de la couture de couronne centrale.
____ Construire la doublure de la même manière que la couronne ommise ***Edgestitching*** et laisser un écart dans la doublure centrale suffisamment grand pour tourner le chapeau.
__9.__ Avec des côtés droit ensemble, coutures de couronne au centre, coutures de panneau et lignes de couture. Coudre la doublure à la couronne le long des lignes de couture. Si vous êtes volumineux, vous voudrez peut-être couper les coutures de doublure ou les deux coutures. __10.__ Turn hat inside out, pressing lining to inside. __11.__ ***Slipstitch*** lining opening closed. __12.__ ***Understitch*** lining. __13.__ Alternatively ***Topstitch*** or ***Edgestitch*** along the outside of the hat, catching the lining on the inside making sure it is not peaking whilst you sew. __14.__ (Optional) ***Tack*** the peak of the lining to the peak of the crown. Il s'agit de contribuer à éviter que la doublure ne s'effondre.
__9.__ Avec des côtés droit ensemble, coutures de couronne au centre, coutures de panneau et lignes de couture. Coudre la doublure à la couronne le long des lignes de couture. Si vous êtes volumineux, vous voudrez peut-être couper les coutures de doublure ou les deux coutures. __10.__ Turn hat inside out, pressing lining to inside.
__11.__ (Optional/Alternate to 13.) ***Understitch*** lining.
__12.__ ***Slipstitch*** lining opening closed. __13.__ (Optional/Alternate to 11.) ***Topstitch*** or ***Edgestitch*** along the outside of the hat, catching the lining on the inside making sure it is not peaking whilst you sew.
__14.__ (Optional) ***Tack*** the peak of the lining to the peak of the crown. This is to help prevent the lining from falling out.
<Note>
@ -206,7 +209,7 @@ Voilà! « Vous avez fini. » Maintenant profitez du monde dans votre nouveau ch
<Note>
Rappelez-vous que ces instructions ne sont que des lignes directrices, donc ne vous inquiétez pas si vous voulez construire le chapeau différemment.
Les diagrammes doivent encore être faits pour ce modèle, donc en attendant, si vous avez besoin d'une aide visuelle, regarder le tutoriel YouTube qui a inspiré ce modèle :
The Diagrams are yet to be made for this pattern so in the mean time if you need a visual aid, watch the YouTube video that inspired this pattern:
</Note>

View file

@ -169,11 +169,10 @@ __5.__ Hand-***Baste*** de bezoeker aan de kroon die de drieglijnen met de kroon
__6.__ (Optioneel) Machine-***Baste*** aan de kroon langs de naadlijnen.
__7.__ Herhaal stap 4 tot 6 voor de resterende bezoeker aan de andere kant van de middenkroon.
__8.__ Bouw de voering op dezelfde manier als de kroonjuweel ***Edgestitching*** en laat een opening in de middelste voering groot genoeg om de hoed te draaien.
__9.__ Met rechterkanten op elkaar, overeenkomende middenkroonnaden, paneel naden en naadlijnen. Stik de voering aan de kroon langs de naadlijnen. Als je grootmoedig bent kun je de voering naden of beide naden bijknippen. __10.__ Draai hoed binnenstebuit, strijk de voering naar binnen.
__11.__ ***Slipstitch*** voering opening gesloten.
__12.__ ***Understitch*** voering.
__13.__ alternatief ***Topstiksel*** of ***Edgestitch*** langs de zijkant van de hoed, het vangen van de voering aan de binnenkant zorgt ervoor dat deze niet piekt terwijl je naait.
__14.__ (optioneel) ***Tack*** de piek van de voering op het hoogtepunt van de kroon. Dit om te voorkomen dat de voering uitvalt.
__9.__ Met rechterkanten op elkaar, overeenkomende middenkroonnaden, paneel naden en naadlijnen. Stik de voering aan de kroon langs de naadlijnen. Als je grootmoedig bent kun je de voering naden of beide naden bijknippen. __10.__ Turn hat inside out, pressing lining to inside.
__11.__ (Optional/Alternate to 13.) ***Understitch*** lining.
__12.__ ***Slipstitch*** lining opening closed. __13.__ (Optional/Alternate to 11.) ***Topstitch*** or ***Edgestitch*** along the outside of the hat, catching the lining on the inside making sure it is not peaking whilst you sew.
__14.__ (Optional) ***Tack*** the peak of the lining to the peak of the crown. This is to help prevent the lining from falling out.
<Note>
@ -239,7 +238,7 @@ Dat is het! Je bent allemaal klaar. Geniet nu van de wereld in je geweldige nieu
<Note>
Vergeet niet dat deze instructies slechts richtlijnen zijn, dus maak je geen zorgen als je de hoed anders wilt bouwen.
De diagrammen moeten nog gemaakt worden voor dit patroon, dus in de tussentijd als je hulp nodig hebt. bekijk de YouTube tutorial die dit patroon inspireerde:
The Diagrams are yet to be made for this pattern so in the mean time if you need a visual aid, watch the YouTube video that inspired this pattern:
</Note>