New translations en.md (Ukrainian)
[ci skip]
This commit is contained in:
parent
7b6bb80b93
commit
d50efd4ee3
1 changed files with 5 additions and 5 deletions
|
@ -1,17 +1,17 @@
|
||||||
---
|
---
|
||||||
title: On the fold
|
title: На згині
|
||||||
---
|
---
|
||||||
|
|
||||||
When you have a pattern piece that is symmetric, the instructions might tell you that it is to be cut _on the fold_.
|
Якщо у вас є симетрична деталь, в інструкції може бути вказано, що її потрібно розрізати _по згину_.
|
||||||
|
|
||||||
This means that only half the pattern piece is printed, and you should cut it out by folding your fabric, and aligning the line that is _on the fold_ with the fold line indicated on the pattern.
|
This means that only half the pattern piece is printed, and you should cut it out by folding your fabric, and aligning the line that is _on the fold_ with the fold line indicated on the pattern.
|
||||||
|
|
||||||
The fold line is indicated with a double arrow like in this example:
|
Лінія згину позначається подвійною стрілкою, як у цьому прикладі:
|
||||||
|
|
||||||
<Legend part="cutonfold">A cut-on-fold indicator</Legend>
|
<Legend part="cutonfold">Індикатор розрізу на згині</Legend>
|
||||||
|
|
||||||
<Tip>
|
<Tip>
|
||||||
|
|
||||||
For an overview of all indicators on your pattern, refer to the [pattern notation guide](/docs/various/notation/)
|
Огляд усіх індикаторів вашого шаблону див. у [посібнику з нотації шаблонів](/docs/various/notation/)
|
||||||
|
|
||||||
</Tip>
|
</Tip>
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue