New translations en.md (French)
skip-build
This commit is contained in:
parent
7ddb1c3f5a
commit
dd496652f6
1 changed files with 3 additions and 3 deletions
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
---
|
||||
title: "Carlita coat: Sewing Instructions"
|
||||
title: "Manteau Carlita : Instructions de couture"
|
||||
---
|
||||
|
||||
### Étape 1 : Dessiner et découper les parties manquantes de la doublure et du parement
|
||||
|
@ -95,6 +95,6 @@ Voici quelques notes de [@AnnekeCaramin](/users/AnnekeCaramin) qui
|
|||
- Retirez tous les arêtes encore présentes, enfilez votre manteau, donnez-vous une tape dans le dos et dormez pendant trois semaines.
|
||||
|
||||
|
||||
#### Other notes
|
||||
#### Autres notes
|
||||
|
||||
- Sew an arrowhead tack in the triangular area above the back pleat. This area is marked on the pattern by dashed lines and a bnotch at the triangle top. The arrowhead tack reinforces the pleat seam.
|
||||
- Couds une punaise en forme de flèche dans la zone triangulaire au-dessus du pli arrière. Cette zone est marquée sur le schéma par des lignes en pointillés et une encoche au sommet du triangle . La punaise en forme de flèche renforce la couture du pli.
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue