1
0
Fork 0

New translations en.md (Ukrainian)

[ci skip]
This commit is contained in:
Joost De Cock 2023-07-16 08:17:16 +02:00
parent 3f94988952
commit f552fe95b9

View file

@ -1,113 +1,113 @@
---
author: "joostdecock"
caption: "Your new login background for the month of october"
caption: "Ваш новий фон для входу в систему на жовтень"
date: "2017-09-30"
image: "https://cdn.sanity.io/images/hl5bw8cj/site-content/c6418b621228730525d835acff53c4cd6895a865-2000x1250.jpg"
intro: "This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, and a look at what lies ahead in the next month."
title: "Monthly roundup - September 2017: Simon complications, email issues, and donations are up this year."
intro: "Це ваш щомісячний огляд новин фрітрекінгу за останні чотири тижні, а також погляд на те, що чекає на нас у наступному місяці."
title: "Щомісячний звіт - вересень 2017: Ускладнення з Саймоном, проблеми з електронною поштою та пожертви зросли цього року."
---
This is your monthly roundup of the freesewing news of the last four weeks, and a look at what lies ahead in the next month.
Це ваш щомісячний огляд новин фрітрекінгу за останні чотири тижні, а також погляд на те, що чекає на нас у наступному місяці.
## Looking back at september, and a bit of august
For this first edition, I'm looking back a bit further than one month, because [this site launched at the end of August](/blog/open-for-business/), so I'm including that week in this monthly roundup.
## Озираючись на вересень і трохи на серпень
Для цього першого випуску я озираюся трохи далі, ніж на один місяць, тому що [цей сайт запустився наприкінці серпня](/blog/open-for-business/), тому я включаю цей тиждень у щомісячний огляд.
### My name is Simon, and I'm complicated
### Мене звуть Саймон, і я складний
Since the launch, there's been [3 new path releases of freesewing core](https://github.com/freesewing/core/releases) --- you know, the thing that actually generates your sewing patterns --- and all of them were due to issues with [the Simon Shirt pattern](/patterns/simon).
З моменту запуску було [3 нових випуски ядра freesewing](https://github.com/freesewing/core/releases) --- ви знаєте, річ, яка фактично генерує ваші викрійки --- і всі вони були пов'язані з проблемами з [викрійкою Simon Shirt](/patterns/simon).
Full details are available in [the changelog](https://github.com/freesewing/core/blob/develop/CHANGELOG.md), but here's the gist of it:
Повна інформація доступна в [та в журналі змін](https://github.com/freesewing/core/blob/develop/CHANGELOG.md), але ось її суть:
- The seam allowance at the hem was incorrect when the lenthBonus was very low.
- The cut in the sleeve for the placket was too short
- There was a problem with the seam allowance at the buttonhole placket
- The sleeve length bonus was counted double
- The hip measurements/ease was not taken into account; The chest measurement/ease was used instead
- A number option defaults were tweaked
- Припуск на шов на подолі був неправильним, коли lenthBonus був дуже низьким.
- Розріз рукава для планки був занадто коротким
- Виникла проблема з припуском шва на планку петлі для ґудзиків
- Бонус за довжину рукава нараховувався в подвійному розмірі
- Обхват стегон/обхват грудей не брали до уваги; замість цього використовували обхват грудей/обхват стегон
- Було змінено значення за замовчуванням деяких опцій
Thanks to [Tatyana](/users/yrhdw) and [Stefan](/users/kczrw) for reporting these issues. You get that funky bug badge:
Дякуємо [Тетяні](/users/yrhdw) та [Стефану](/users/kczrw) за повідомлення про ці проблеми. Ти отримаєш цей прикольний значок з жуком:
![I really like this one](https://posts.freesewing.org/uploads/badge_found_bug_d7d0c9055a.svg)
![Мені дуже подобається цей](https://posts.freesewing.org/uploads/badge_found_bug_d7d0c9055a.svg)
#### What's your problem Simon?
#### У чому проблема, Саймоне?
That these issues surface in Simon is not a coincidence. The pattern comes with a whopping 41 options that allow you to control pretty much every aspect of your shirt.
Те, що ці питання з'являються в "Саймоні", не випадково. Візерунок має 41 опцію, які дозволяють вам контролювати практично кожен аспект вашої сорочки.
Managing all those different combinations in the code leads to a lot of complexity. And were code complexity rises, bugs appear.
Керування всіма цими різними комбінаціями в коді призводить до великої складності. А зі зростанням складності коду з'являються баги.
![If Simon was on facebook, its relationship status would certainly be *It's complicated*](https://posts.freesewing.org/uploads/complicated_d8c872358d.gif)
![Якби Саймон був на Facebook, його статус стосунків, безумовно, був би *Усе складно*.](https://posts.freesewing.org/uploads/complicated_d8c872358d.gif)
#### Is it time for an overhaul?
Simon is a port of the Singular Shirt pattern of MakeMyPattern.com. Back there, making a differently styled shirt would have involved copying the code over, making changes, and then maintaining two slightly different variations for all eternity.
#### Чи настав час для капітального ремонту?
Саймон - це порт шаблону Singular Shirt від MakeMyPattern.com. Тоді, щоб зробити сорочку іншого стилю, довелося б копіювати код, вносити зміни, а потім вічно підтримувати дві дещо відмінні варіації.
Things are better here at freesewing, where inheritance is baked in the system. So I could (and should perhaps) have a basic shirt pattern, and then branch that out into a bunch of differently styled shirt patterns.
У фріскейтингу справи йдуть краще, оскільки успадкування закладено в системі. Тож я міг би (і, можливо, повинен) мати базову модель сорочки, а потім розгалужити її на купу різних моделей сорочок.
- Brian Body Block
- Basic shirt pattern
- Casual shirt pattern
- Formal shirt pattern
- Some other shirt pattern
- Брайан Боді Блок
- Базова викрійка сорочки
- Викрійка сорочки в стилі кежуал
- Формальна викрійка сорочки
- Інший візерунок сорочки
It would not only cut down on code complexity, it would arguably also be more intuitive to see a bunch of differently styled shirt patterns, rather than have only one pattern and then have 41 options to juggle.
Це не тільки зменшить складність коду, але й, можливо, буде більш інтуїтивно зрозумілим, коли ви бачите купу різних моделей сорочок, а не один шаблон, а потім маєте 41 варіант, з якими можна жонглювати.
A full Simon overhaul is going to be a bit of work, but it is possible. I'd be interested to hear your thoughts on the matter.
Повна реконструкція Саймона буде нелегкою справою, але вона можлива. Мені було б цікаво почути ваші думки з цього приводу.
## Dealing with email delivery issues
I added a workaround for those of you who had trouble getting the registration emails. Basically, people with an email account managed by Microsoft.
## Вирішення проблем з доставкою електронної пошти
Я додав обхідний шлях для тих, у кого виникли проблеми з отриманням реєстраційних листів. В основному, люди, які мають обліковий запис електронної пошти, керований Microsoft.
![If these guys run your inbox, then who knows what other emails you're not getting](msft.gif)
![Якщо ці хлопці керують вашою поштовою скринькою, то хто знає, які ще листи ви не отримуєте](msft.gif)
You can read [my blog post on the matter](/blog/email-spam-problems/) for all the details, but basically if you have one of those addresses, you should get those emails now. The only downside is that you might get them twice.
Ви можете прочитати [мою статтю в блозі на цю тему](/blog/email-spam-problems/) , але якщо у вас є одна з цих адрес, ви маєте отримати ці листи вже зараз. Єдиний мінус - це те, що ви можете отримати їх двічі.
## Referrals
When people link to your site, and visitors click that link, that's called a referral. The bloggers among you might be familiar with skimming through your Google Analytics reports to see who's been linking to you.
## Реферали
Коли люди посилаються на ваш сайт, а відвідувачі переходять за цим посиланням, це називається рефералом. Блогери серед вас можуть бути знайомі з тим, як переглядати звіти Google Analytics, щоб побачити, хто на вас посилається.
This site does not use Google Analytics --- there's [a blog post with details on that](/blog/privacy-choices/) too --- but still captures referrals. The overview of recent referrals is available for all to see on [the status page](/status).
Цей сайт не використовує Google Analytics --- є [пост в блозі з деталями про це](/blog/privacy-choices/) також --- але все одно фіксує рефералів. Огляд останніх рефералів доступний для всіх на сайті [на сторінці статусу](/status).
Linking to freesewing.org is obviously a nice thing to do, so I keep an eye on the referrals, and if a site shows up that belongs to a user, you get the Ambassador badge.
Посилати на freesewing.org, очевидно, приємно, тому я стежу за рефералами, і якщо з'являється сайт, який належить користувачеві, ви отримуєте значок Посла.
![Linking to freesewing.org is one way to unlock the ambassasor badge](https://posts.freesewing.org/uploads/badge_ambassador_3dd1e722cc.svg)
![Посилання на freesewing.org - один із способів розблокувати бейдж амбасадора](https://posts.freesewing.org/uploads/badge_ambassador_3dd1e722cc.svg)
It's a small way to say thank you for spreading the word about freesewing.
Це невеликий спосіб подякувати вам за те, що ви поширюєте інформацію про фріспівінг.
## Donations
During september, we passed last year's donations amount, so it's nice to see I'll be able to [send more money to MSF](/about/pledge#donations-history) this year than in 2016.
## Пожертви
Протягом вересня ми перевищили минулорічну суму пожертв, тож приємно бачити, що цього року я зможу [надіслати більше грошей на рахунок MSF](/about/pledge#donations-history) , ніж у 2016 році.
You can always keep track of the donations on [the donations pledge page](/about/pledge#donations-history), but here's the current status:
Ви завжди можете відслідковувати пожертви на сторінці [та на сторінці збору пожертв](/about/pledge#donations-history), але ось поточний статус:
![Ура! Better than last year](https://posts.freesewing.org/uploads/donations_68e214d133.svg)
![Ура! Краще, ніж минулого року](https://posts.freesewing.org/uploads/donations_68e214d133.svg)
## More download formats
## Інші формати завантаження
I've also added additional formats to the draft download page. You now have a choice of SVG, PDF, letter-PDF, tabloid-PDF, A4-PDF, A3-PDF, A2-PDF, A1-PDF, and A0-PDF.
Я також додав додаткові формати на сторінку завантаження проекту. Тепер у вас є вибір між SVG, PDF, letter-PDF, tabloid-PDF, A4-PDF, A3-PDF, A2-PDF, A1-PDF та A0-PDF.
## The quality control badge
I've added the quality control badge for things like reporting (or fixing) typos, broken links, grammar, and other small improvements.
## Значок контролю якості
Я додав значок контролю якості для таких речей, як повідомлення (або виправлення) помилок, непрацюючих посилань, граматики та інших невеликих поліпшень.
![See a typo? Let me know and you get this](https://posts.freesewing.org/uploads/badge_quality_control_6acb8c10c2.svg)
![Бачите помилку? Повідомте мене, і ви отримаєте це](https://posts.freesewing.org/uploads/badge_quality_control_6acb8c10c2.svg)
These might not seem like an earth-shattering contribution, but they are important nevertheless.
Це може здатися не таким вже й значним внеском, але, тим не менш, він важливий.
On the spectrum between endlessly toiling over the perfect content before publishing it, or getting it out fast warts and all, I lean heavily towards the latter. So I kinda count on you guys to let me know when I messed up.
Якщо вибирати між нескінченною працею над ідеальним контентом перед публікацією та швидким виведенням його з бородавками, я схиляюся до останнього варіанту. Тож я розраховую на те, що ви дасте мені знати, коли я помилився.
## Looking ahead to october
## Забігаючи наперед до жовтня
There are 5 patterns I am currently working on. And all of them are ready to the point where I need to make them to verify that they work as intended. First a muslin, and then the real thing.
Зараз я працюю над 5 моделями. І всі вони готові до того моменту, коли мені потрібно зробити їх, щоб переконатися, що вони працюють за призначенням. Спочатку муслін, а потім справжній.
That's a bit of a bottleneck for me because I have a long commute, so my sewing time is typically limited to the weekends.
Для мене це трохи вузьке місце, тому що мені доводиться довго добиратися на роботу, тому мій час для шиття зазвичай обмежений вихідними.
The only way I see to speed up the process of getting patterns released is to have people join in with the pattern testing. I don't think it's something I can ask people to do, because this is early stage testing. Not to mention that I have nothing to offer them to sweeten the deal. What am I going to give you, a free pattern?
Єдиний спосіб прискорити процес випуску патернів, який я бачу, - це залучити людей до тестування патернів. Я не думаю, що можу просити людей про це, тому що це тестування на ранній стадії. Не кажучи вже про те, що мені нічого запропонувати їм, щоб підсолодити угоду. Що я вам дам, безкоштовний шаблон?
Still, on the off chance that some of you want to help out by making a muslin and letting me know how it went, here's what's currently on my drawing board:
Проте, на випадок, якщо хтось із вас захоче допомогти, зробивши муслін і повідомивши мені, як все пройшло, ось що зараз на моїй креслярській дошці:
- A trouser block for men that should be better than Theo(dore)
- A block for selvedge jeans for men
- A zip-up hoodie for men
- A wintercoat
- A unisex leggins pattern
- Чоловічий брючний блок, який має бути кращим за Theo(dore)
- Колодку для чоловічих джинсів з кантами
- Худі на блискавці для чоловіків
- Зимове пальто
- Викрійка легінсів унісекс
Should any of you want to make one of these as a test, [let me know](/contact), it would really help me out.
Якщо хтось із вас захоче зробити один з них в якості тесту, [дайте мені знати](/contact), це б мені дуже допомогло.