1
0
Fork 0
freesewing/markdown/org/docs/designs/jaeger/instructions/de.md
Joost De Cock 0e682c1283 New translations en.md (German)
[ci skip]
2023-07-12 19:37:55 +02:00

13 KiB


title: "Jaeger jacket: Sewing Instructions"


Jaeger Dokumentation ist im Bau

Diese Dokumentation ist noch nicht fertig.

Konstruktion

Front-Dart schließen

Front-Dart schließen

Doppelte falten

Klappen Sie das vordere Doppelte mit den guten Seiten zusammen und polieren Sie es nach unten, so dass die Falte in der Mitte des Vorderdartes sauber ist.

Nähen Dart

Nähen Sie den Vorderdart und achten Sie darauf, dass der Dart Stopp am richtigen oberen Ende. Die Unterseite ist nicht so wichtig, da sie von den Taschen abgedeckt wird. Aber das obere Ende des Darts wird deutlich sichtbar sein, Also stellen Sie bitte sicher, dass sie auf beiden Seiten in der gleichen Höhe endet.

Öffnen und drücken

Sobald die Vorderdarte geschlossen sind, schneiden Sie den Dart auf der Rückseite. Man kann es nicht bis zur Spitze schneiden, aber das ist in Ordnung. Drücken Sie die Dilts öffnen, wo sie geschnitten werden, und drücken Sie den Rest zur Seite. Achten Sie darauf, nur von der Rückseite zu drücken. Drücken von der Vorderseite wird wahrscheinlich dein Gewebe markieren.

Baue die Brusttasche

Verwundbare Schnittstelle auf die Rückseite der Brusttasche anwenden

Verwundbare Schnittstelle anwenden

Verwenden Sie ein rechteckiges Stück leichtes Interface um die Brusttasche herum, so dass es sich ein paar cm in alle Richtungen erstreckt.

Wir verwenden nicht fusible auf der ganzen Front

Sportcoats werden typischerweise aus etwas schwereren Stoffen hergestellt. That, and the fact that I prefer to use canvas rather than fusible interfacing, means that I don't interface the front with fusible.

Brust Weltenumriss, Markiere Endpunkte der oberen Linie

With the fusible in place, thread a needle and baste around the chest pocket to transfer the markings to the good side of the fabric.

Diese Tasche unterscheidet sich von einer traditionellen Welttasche. Die Welt erstreckt sich über die Taschenöffnung. Dies versteckt die Taschentasche ohne Verkleidung. Der obere Teil der Öffnung ist auch kleiner als die Schweißnähte, so dass man sie schließen kann.

Markieren Sie auf der obersten Linie Ihrer Basiswelttasche 0,5 cm nach innen von den Ecken der oberen Linie.

Diese Punkte sind Noten auf dem vorderen Teil deines Musters.

Schließe die Truhe Taschenwelt

Falten, drücken und nähen der Seitennaht der Welt

Falten Sie die Welt mit den guten Seiten zusammen und schließen Sie die Seiten (nähen Sie die Seitennaht).

Nahtzugabe, drehen und drücken

Schneiden Sie die Nahtzuschläge an den Seiten und vor allem die Nahtzuweisung in die Ecke zu begrenzen, um Schüttgut zu vermeiden.

Drehen Sie sich aus, damit die gute Seite draußen ist und drücken Sie.

Achten Sie darauf, nicht zu überdrücken, da Sie von der guten Seite des Stoffes drücken.

Füge die untere Linie der Welt ein, damit du weißt, wo du nähen solltest

Fügen Sie einen Heftführer am unteren Ende der Welt ein, um die Welt-/Naht-Grenze zu markieren. Dies ist die Linie, die später eingenäht werden soll.

Nähen Sie die Welt nach vorne

Bringe die Brusttasche an die Vorderseite

Legen Sie die Welt nach unten auf die gute Seite der Vorderseite mit der gefalteten Seite nach unten, und nähen Sie nach unten. Achten Sie darauf, dass Sie anhalten und genau am Rand der Linie starten, auf der Sie basieren.

Nähe die Brusttasche nach vorne

Bringe die Brusttasche an die Vorderseite

Legen Sie die Tasche auf der Vorderseite. Die Vorderseite mit guter seite, aber die Tasche mit schlechter seite. Achten Sie darauf, die längste Seite der Brusttasche auf der höchsten Seite der Brusttasche zu haben.

Nur geschwemmte Brusttaschen haben eine höhere und untere Seite.

Nähen Sie dies an Stelle entlang der oberen Linie. Remember this should be shorter than the bottom row of stitches to attach the welt, since you marked 0.5cm inwards from the corners.

Da die Tasche in der Regel ein rutschiger Stoff ist, sollten Sie ihn vor dem Nähen anheften oder einstoßen.

Öffnen, drehen und drücken der Brust ausschneiden

Drücke die Brusttasche Nun schneiden Sie Ihre Welt in der Mitte der beiden Nahtlinien. Schneiden Sie nicht an die Kante, sondern erstellen Sie dort eine dreimalige Form.

Drehen Sie die Tasche und die Welt auf die Rückseite, indem Sie beide durch die gerade erstellte Öffnung passieren.

Hol dir alles um schön und flach zu legen und zu drücken.

Nun bringen Sie die Welt nur auf die Vorderseite und lassen Sie sie schön und flach liegen. Drücke erneut von der Rückseite.

Widerstehen Sie dem Drang, dies von vornherein zu drücken.

Beende die Brusttasche

Beende die Brusttasche

On the backside, fold the pocket bag double and sew it to the pocket welt below the existing seamline of the welt.

Gewinde eine Nadel und beende die Brusttasche in der Hand, indem du die Seiten der Welt auf die Frontplatte abneigst (lass deine Stitches nicht vorne zeigen).

Schließen Sie schließlich die Tasche durch Nähen der Seiten. Tun Sie dies, indem Sie die Vorderseite mit der guten Seite nach oben. Dann falten Sie über jede Seite und nähen Sie die Tasche. Beim Nähen dieser Seiten, achten Sie darauf, diese dreieckigen kleinen Stücke der Öffnung zu fangen. Dies stärkt die Taschenöffnung.

Füllen Sie die Brusttasche geschlossen, während wir die Jacke konturieren.

Die Fronten vorbereiten

Leinwand für die Fronten vorbereiten

Schneiden Sie das vordere Leinenstück in einer hellen und geschmeidigen Leinwand auf der Voreinstellung aus. Ausschneiden Sie die gesamte Front.

Schneiden Sie den Vorderdart aus und schließen Sie ihn mit einem Zick-Zack-Näht, damit sich die Leinwand nicht überlappt.

Zerschneiden Sie das Stück der Brust Leine. Entlang der Rollenlinie ausrichten und auf der Vorderseite auf dem Leinwand platzieren.

Das Bruststück ist auf dem vorderen Teil Ihres Musters markiert.

Leinwand an die Fronten einfügen

Padstitching, du liebst das Stoff, richtig?

Nimm nun die Frontseite und das Bruststück auf deine Vorderseite. Beachten Sie, dass die Leinwand keine Naht hat.

Baste it a bit inwards from the seam line so you can fold it away when sewing these seams later.
You don't want your canvas to get caught in the seams.

Halten Sie Ihre Lapels fest

Zeit, sich wie ein echter Schneider zu fühlen, und Pad-stich diese Lapels.

Make sure to make the stitches a bit smaller towards the lapel tip, to make sure it lies flat against the chest, curling a bit inward instead of outward.

If you're not sure how to pad-stitch the lapels, let us know and we'll make an attempt to document it.

Klebeband den Rand und die Rollenlinie

Jetzt werden wir das Klebeband an den Rändern der Vorderseite und an der Rollenlinie handnähen. Dies wird auch die Leinwand an der Vorderseite hier und da sicherstellen.

Denken Sie daran, dass:

  • Das Band entlang der Rollenlinie sollte innerhalb der Rollenlinie platziert werden.
  • Das Band entlang der Rollenlinie sollte etwa einen halben Zentimeter kürzer sein als die Distanz, die es umspannt. Die leichte Spannung, die dadurch entsteht, hilft der Lupe angenehm zu rollen und die Kontur zu Ihrem Körper.
  • Das Klebeband am Rand der Lupe sollte innerhalb der Nahtlinie platziert werden
Nicht durch deinen Stoff nähen

While sewing the tape to your front, avoid pushing your needle all the way through your fabric so that your stitches will show on the front.

Gleichzeitig sollten Sie das Klebeband auch nicht nur auf Ihre Leinwand sichern. Instead, you should try to catch a few threads of your fabric on every stitch, so that the tape is secured in place, yet the stitches don't show at the front.

Dies ist weniger ein Problem oberhalb des Bruchpunktes Ihrer Rasse, wo der Stoff auf der Rückseite des Lapels sein wird.

Körper schließen

Seitennaht schließen

Seiten schließen

Place your front with the good side up, and your side on it with the good side down. Align the front/side seams, pin them in place if you feel like it, and sew them togther.

Place this down with the good side up, and place your back on top with the good side down. Align the back/side seams, pin them in place if you feel like it, and sew them togther.

Vergewissern Sie sich, dass die Leinwand nicht in der Naht gefangen wird.

Hinweis für Nähschlitten

Wenn Sie einen doppelten Schlot haben, wird diese Naht den Schlot enthalten.

Nähen Sie den unteren Teil der Seitennaht und den seitlichen Teil, der den Schlot bildet. Nähen Sie danach nicht nach unten.

Rückennaht schließen

Rückennaht schließen

Ihre beiden Halbjacken zusammen mit den guten Seiten und schließen Sie die Rückennaht.

Hinweis zum Nähen

Wenn Sie einen Schlot haben, wird diese Naht den Schlot enthalten.

Nähen Sie den unteren Teil der RückenNaht und den seitlichen Teil, der den Schlot bildet. Nähen Sie danach nicht nach unten.

Schulternähte schließen

Schulternähte schließen

Nähen Sie die Schulternähte mit guten Seiten zusammen und nähen Sie sie zusammen.

Vergewissern Sie sich, dass die Leinwand nicht in der Naht gefangen wird.

Die Schulternoten

ausrichten und die Schulternoten auf der Basis der Noten sorgfältig ausrichten. Aufgrund der unterschiedlichen Form der Rücken- und Frontplatten an der Nackenseite, sieht der Stoffrand anders aus. Wenn du diese Kanten ausrichtest, erhältst du nicht das was du brauchst.

Also achten Sie darauf, die Nocken auszurichten. Das ist es, wofür sie da sind.

Make the collar

In order to look real crisp, the collar should be symetrical on both sides. About 5mm difference is already visible to a collar, so the more precise you do these steps, the better.

Add markings to both collars

But both collars on top of each other, baste the corners together and cut the basting. Then use a marking pencil or some chalk to mark the edges of the collar. Measure 2 times to make sure the remaining collars and the location of the corners are 100% identical on both corners Mark the collar Edges

Add interfacing or canvas to the outside collar stand and under collar

Either use a fusable interfacing, or, if you want to be hardcore use a horsehair canvas. Stich it to the outside collor stand using the same technique as when adding canvas to the lapel. Add canvas to the collor

Sew the outside collarstand to the under collar, and add to jacket

Make sure the outside collarstand and under collar are alligend and sew together Sew the outside collarstand+undercollar to the neckline of the jacket Give small cuts in the fabric around the neckline to give it more ease Cut the seam allowance in the corners diagonally for a better fit

make small cuts in SA around collar

Ärmel

Sew the uppersleeve to the undersleeve untill the split

Create the split at the eng of the sleeve

Sew the other side of the sleeves Turn the sleeves with the good side out Add the sleeves to the jacket

Inside pocket

The inside pocket is a double welt pocket. Which is the same as the front pockets but without a cover. Please see images at the front pockets for details

Locate the position of the pocket on the left inner lining with basting Add some fusible interfacting around the area Draw the pocket on the interfacing. Add the welts to the upper and lower side of the pocket Sew the welts on the line on both sides of the pocket. Make use the welts end exactly on top of eachother. Cut the pocket entrance to about 1 or 2 cm from the end. Cut the last part diagonally so you get a fish bone fcut Turn the welts inside out, baste and press Turn the triangles inside out, baste and press Sew around the pocket to put everything in place Take the pocketbag, sew it to the lower welt and the other part to the upper welt (See: chest pocket)

Lining

Sew the lining back seam untill the split Sew the figure seams in the front parts Add the whole lining together (front, side, back) Add the from lining to the front facing. LEave about 5cm open from the bottom Close the shoulders Add the inside collar stand to the uppercollar and add to the lining jacket Make small cuts in the neckline and the corners Add upper to lower sleeves Add sleeves to lining jacket

Close it up

But the jacket + lining jackets on top of each other with the good sides. Sew around the collar and continue all the way to the front facing Turn the jacket right side out Fold the sleeves in place (make sure they are not turned!!) Add the sleeves lining to the sleeves split Make sure the collars are straight on top of each other (they allign) and add the seam allowences to each other by hand. Add in a few places front SA to lining SA by hand from the inside of the jacket Create the backsplit and manually add the lining to the main fabric Add buttonholes and buttons