- A lo largo del borde superior del bolsillo, dobla el trozo para el dobladillo hacia el lado malo/incorrecto y apriétalo.
- Vuelve a doblar hacia el lado malo y aprieta, asegurándote de que el borde de la tela queda escondida debajo. Sujétalo con alfileres si hace falta.
- Aprieta el borde para el dobladillo de los lados y la parte inferior hacia el lado malo del tejido.
- En el lado bueno, haz un pespunte cerca de donde el borde del dobladillo acaba en la parte de abajo, asegurándote de que coses sobre el dobladillo.
- Sujeta el bolsillo con alfileres en el sitio usando las guías.
- _Edgestitch_ the sides and bottom of the pocket leaving the top open. Asegúrate de hacer punto atrás al principio y al final para fijar el bolsillo correctamente.
If you have trouble catching the top hem we suggest to either _Baste_ close to the hem edge first, and use that as a guide when stitching on the right side or pin the hem edge down from the right side making sure the pins are parallel to the top edge and use them as a guide.
There are multiple ways to sew a patch pocket so use the way you prefer if you do not like this one.\
A fun thing you can do is embroider/stitch the pocket with the name of the person the apron is for or even a cute design. Just remember that aprons typically get dirty so don't go to overtop with it.
- Dobla una de las tiras por la mitad, con los lados buenos juntos, y cose la parte de arriba y el lado.
- Dale la vuelta a través de la parte de abajo. Alísala.
- Utilizando la cruz y el rectángulo como guía, cose la parte de arriba de la cinta en la esquina superior izquierda de la parte de delante, por el lado malo.
- Utilizando la cruz y el rectángulo como guía, cose la parte de abajo de la cinta con el lado izquierdo, por el lado malo.
- Repite el Paso 3 para la otra cinta, uniéndola la la parte superior derecha y lado izquierdo.