1
0
Fork 0
freesewing/markdown/org/docs/patterns/yuri/instructions/es.md
2022-05-28 19:12:33 +02:00

7.6 KiB


title: "Yuri hoodie: Sewing Instructions"


Este patrón se puede coser con o con un overlocker/serger. To Finish seams without a overlocker/serger you can either use your prefered method or one of the methods below:

Finishing Method 1
  • Press open the seam allowances.
  • Then on the good side, Edgestitch 3mm (1/8 inch) away or closer to both sides of the seam catching the seam allowances underneath.
  • En el lado equivocado recortar las franquicias de costura cerca de la edgestión.
Método de finalización 2
  • Método de costura junto con ziz-zag, overcast o stitch recto y presione hacia un lado.
  • Recortar la costura de 1 cm (3/8 pulgadas) si es necesario.

Si usas un overlocker/serger puedes coser costuras que necesitan fininshing en una sola vía, en lugar de coser la costura convencionalmente y terminarla.

Step 1: Attaching the Gussets

  • Con los buenos lados juntos, coser las chispas a los paneles frontales a lo largo de las costuras laterales.
  • Finish seams.

Paso 2: Acercar las Costuras del Hombro

  • Con buenos lados juntos, coser las piezas delanteras a la espalda a lo largo de las costuras del hombro.
  • Finish seams.

Paso 3: Adjunta las Mangas

  • Con buenos lados juntos, emparejar el mueble de espalda y el mueble delantero al mueble delantero, coser las mangas al cuerpo.
  • Finish seams.

On the pattern the back notch is marked as a cross-notch (see our pattern notation guide). Se recomienda hacer esto una doble muñeca al cortar sus piezas para facilitar la diferencia de la parte trasera desde el frente.

Paso 4: Mangas

  • (Opcional) Anular el borde crudo de la manga.
  • Presione la franquicia del hem hacia el lado equivocado de la tela y funda en su lugar cerca del borde crudo.
  • En el exterior, alejarse del borde plegado, atrapando la franquicia de la parte inferior usando el bastión como guía hasta donde está el borde crudo.
  • (Opcional) En el exterior, tira 6 mm (1/4 pulgadas) paralela al palo original a lo largo de la franquicia de la hem .
  • Retire el basting.

Si prefieres cortarte las mangas después de coser las costuras, puedes hacer este paso después del paso 5. Puedes saltar la sobrefundición si usas una doble aguja, una máquina de cubierta o si deseas dejar el borde crudo cuando te lo hizo. Este es sólo un método de hemming, si se prefiere otro camino a seguir.

Paso 5: Cerrar los lados

  • Con buenos lados juntos, emparejar costuras de hombro, empezar en el borde de la manga y coser la manga juntos que coser el chorro y volver juntos.
  • Finish seams.
  • Repetir para la manga restante y la apertura lateral.

Paso 6: Hem los bordes raudales

  • Doble debajo y coser la cortina en todos los bordes crudos excepto alrededor del borde del cuello.
  • Marca la sombra desde la parte superior de un frente, hasta la parte inferior del frente, luego a lo largo de la parte inferior del set de ráfagas, luego a lo largo de la parte inferior de la espalda, luego a lo largo de la parte inferior de la otra chispa y luego hasta el cuello del otro frente.

Paso 7: Preparar Madera Terminal y Exterior

Follow this step twice, once for the outer hood and once for the lining hood.

  • Con buenos lados juntos, coser el largo borde del Centro de Madera hasta el borde exterior de una de las laderas de Madera.
  • Con buenos lados juntos, coser el largo borde restante del Centro de Madera al borde exterior del otro lado de la Madera.
  • Pulse la costura abierta.
  • Finish seams.

Se recomienda utilizar Método de finalización 1 para este paso, independientemente de si está usando un overlocker/serger.

Paso 8: Únete a la madera interior y exterior

  • Con lados buenos juntos, enlaza el exterior y Maderas Luminosas juntas que coinciden con las costuras.
  • Dibuja juntos el borde fijado.
  • Recorta la franquicia de costura a 1cm (3/8 pulgadas) si tu franquicia de costura elegida es mayor y no has utilizado ni sobrevendedor/sarga. Otherwise do not trim the seam.
  • Da la vuelta a los lados de la campana y presiona el borde exterior plano.
  • En el exterior Topstitch a lo largo del borde de la capa, alrededor de 1,5 - 2cm (5/8 - 3/4 pulgadas) del borde. Asegúrese de que el revestimiento se enciende pero no pasa por la costura del borde exterior de la capucha. Esto creará un rin decorativo, con la posibilidad de costura cerrada haciendo el rin un poco poofy.
  • Con bordes crudos juntos, sobrehilan el fondo del capó. Puede hacerlo con un overlocker/serger o un ziz-zag o overcast stitch en una máquina normal.

Al pulsar usted quiere asegurarse de que la tela externa se pliega un poco hacia el interior. Esto ayudará a evitar que el revestimiento salga de la capucha cuando se agote la tapa. Si no desea tener la lluvia decorativa, puede que todavía quiera enganchar el revestimiento para que no llegue a su punto más alto.

Paso 9: Preparando una banda ancha para la madera (opcional)

  • Corta una banda de tela de sentido cruzado de tu tela principal, la abertura de su cuello + 2cm (3/4 pulgadas) largo y triplicar la costura del cuello
  • Press under 1cm (3/8 inch) allowance on the short sides.

Whilst marked optional, it is recommended to do this step as it creates a neater and stronger finish around the neck. You can also make a folded band so the neckband does not have a raw edge but this may be bulky. You will also need to make sure the folded edge extends slightly longer than 1cm to be caught when attaching and topstitching the hood but not so long that it flaps about.

Paso 10: Adjunta la Capucha

  • Con buenos lados juntos, comenzando desde el centro de la espalda anclar la capucha al cuello, emparejar las espaldas del centro y superponer la campana termina en el frente central.
  • With good side of neckband to lining side of hood, pin the neckband to the hood matching middle of the neckband to the centre back.
  • Si se usa un overlocker/serger, sergue el cuello y la capucha juntos a través de todas las capas.
  • Si se utiliza una máquina de coser, utilice un zig-zag para coser todas las capas del cuello y del capuchón.
  • En el exterior, compruebe alrededor de la línea del cuello para asegurarse de que todas las capas están atrapadas.
  • Presione los permisos de costura hacia el cuerpo.
  • En el lado bueno, Encimera con una estatura recta de aproximadamente 1cm (3/8 pulgadas) de distancia del borde del cuello hacia el cuerpo para atrapar y asegurar el cuello debajo.
  • Recortar el exceso de unión desde el interior.

Si usas un overlocker/serger para sujetar la capa, es posible que quieras colocar áreas grandes primero con un stitch derecho como la parte delantera como un overlocker/serger puede tener problemas para coser estas partes.

If you are worried that topstitching the neckband with a straight stitch will not give enough stretch you can always topstitch it with a narrow zig-zag or appropriate stretch stitch of your choosing. If you are not using a neckband you will want to finish the seam with Finishing Method 2 and topstitch with 6mm (1/4 inch) instead of 1cm (3/8 inch).

Paso 11: botones y agujeros

  • En las marcas de agujeros de los botones de los paneles delanteros, los agujeros de los botones de coser para 2,5cm (1 pulgada) o el tamaño de los botones de su elección.
  • Para la colocación de los botones es posible que quieras probar tu Yuri y ver donde los botones encajan mejor para ti.
  • También puede usar los botones marcados en el patrón para su colocación.
  • Adjuntar los botones.

Paso 12: Ta-daaa

Enjoy your Yuri!